ID работы: 10064891

one thing, to do, three words, four you (i love you)

Слэш
Перевод
R
В процессе
92
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 6 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 0 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Заплетать друг другу волосы было традицией. И ничего не изменилось с тех пор, как они начали встречаться. Каждое утро начинается с того, что Вэй Усянь собирает волосы Цзян Чэну, а затем усаживается в ожидании того же в ответ. Цзян Ваньинь сидит спиной к Вэй Усяню, пока тот проводит расчёской по его волосам. Они не были такими же длинными, как у Вэй Ина, но кончики уже достигали плеч. Было достаточно завязать их в простой пучок, чтобы не мучаться, при всём этом в итоге не выглядя неопрятно. Тем более, Вэй Усяню нравилось. — А-Чэн, пожалуйста, начни отращивать волосы. Они такие блестящие и мягкие! — Не все мы можем быть безумными гениями, которые могут позволить себе забить на учёбу на целых два часа, только чтобы причесаться, Рапунцель. Вэй Усянь шутливо стукнул его расчёской. — Хочу сообщить, что я учусь, пока причёсываюсь, большое спасибо. Ловкие пальцы заплели волосы Цзян Чэна сначала в косу, а после скрутили её в тугой пучок. Однажды они попробовали завязать ему хвостик, но с ним голова Цзян Чэна выглядела такой большой, что Хуайсан ещё долго не мог перестать смеяться. Закрепив всё резинкой, Вэй Ин чмокнул Цзян Чэна в нос. — Моя очередь, — заявил он. Волосы Вэй Усяня достигали талии, чёрные, густые и роскошные. Каждую неделю Цзян Чэн любил примерять на них новые причёски, но ничто не могло сравниться с тем, как тот выглядел с простым конским хвостом, перевязанным красной лентой. Сегодня он снова собирается заплести Вэй Усяню хвост, как минимум для того, чтобы убедиться, что след на шее виден всем. Перекинув каскад волос через плечо, Цзян Чэн прижался губами к шее Вэй Усяня, удерживая там своё лицо на секунду. От Вэй Ина всегда исходил запах мятного геля для душа, которым он пах независимо от того, был ли вспотевшим или грязным. (Но Цзян Чэн всегда считал, что в человеке, которого он полюбил, явно было немного волшебства, с его красивыми волосами и грозовыми глазами. Казался правильным тот факт, что и пах он чудесно.) — Если ты уже закончил меня обнюхивать, мы можем идти? Несмотря на свои же слова, Вэй Усянь положил руку на затылок Цзян Чэна, нежно лаская пальцами. — Ещё пять минут.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.