ID работы: 10066426

Благословенная земля

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ар-Фаразон выступает в поход против Аннатара

Настройки текста
Было их двадцать пять, что носили корону. Обратимся к последнему ж, Ар-Фаразону. Средь эдайн первым стал он в отпущенный срок — И свой дом одним шагом на гибель обрёк. Хоть с рождения он не назначен был трону, Тайный путь был чрез тени открыт Фаразону: Он накинул, расчётлив, речист и жесток, На прекрасную Мириэль брачный силок. До каменьев охоч и до золота страстен, Всё ж характер в нём был непреклонен и властен. Очерёдностью он недовольный ролей, Быть первейшим возжаждал среди королей, Кто все земли людские уже неподдельно Соберёт под владеньем своим безраздельно. Чернотою бровей он и сумраком глаз Трепет сеял, как с неба донёсшийся глас. Перстни с лалами пальцы его огружали, И вельможи славнейшие трон окружали, И держал в отдаленье давно государь Тех, кто верен порядкам был, принятым встарь. Годы шли. Дни летели в мечтах о всесилье. Избывал край чудесный своё изобилье. Хоть судьбой по-прежнему был он храним, Тьма сгущалась и хмурились тучи над ним. Сам властитель угрюм, непокоен был — жало В нём одно ядом мысли его раздражало: На земле на Востоке, за синей водой Гордо голову поднял правитель другой И, склонив пред собою ужасное племя, Начал в славе теснить индильзарово семя. Он колдун был. Прекрасен, хитёр и умён, И носил, точно платья, он много имён. Аннатаром себя величал как даритель, А Тар-Майроном — как всех земель повелитель. «Повелителем мнится себе! Пустозвон!» — Так на ложе своём думал Ар-Фаразон. Но с зарёю он, гурий ночных отсылая, Дал приказ, поскорее посла призывая. «Колдуну, чья в венце, — начал так, — голова, Передай, не робея, вот эти слова: Анадунэ в могуществе равных не сыщет. Кто нуждался в поддержке, ремёслах и пище, Чьи стенанья с восточной летели земли — Тех мы слышали голос. И тем помогли. И, признав величайшие наши заслуги, Те народы нам данники ныне и слуги. Я — король королей и владыка владык. Ты же только на свой уповаешь язык. Ты в речах о себе больше меры тщеславен, Но в величии мне и на палец не равен. Ты увидишь! Я сам присмирю гордеца — И увянет улыбка на клумбе лица. Ты успеешь едва приготовиться к бою — Поле битвы такой я накрою волною, Что чудовища прочь устремятся, скуля, И в крови их зловонной утонет земля. Отречёшься от титулов дерзких — пощаду Я дарую. Надейся на эту награду! Очи долу склони — и избегнешь беду. Вот тебе моё слово, колдун. Я иду». Так король, о грядущих не зная невзгодах, Собирался в поход. Трепет сеял он в водах, Потому как не знал до недобрых тех дней Мир подобной армады больших кораблей. И, ликуя от запахов соли и влаги, На их мачтах лазурные реяли стяги. Не щадила очей парусов белизна, Горизонт, как завеса, скрывала она.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.