Задание Тсубасы
12 ноября 2020 г., 19:33
Когда ты проснулась, красноватое солнце ранней весны уже было высоко над горизонтом, а стрелка часов указывала на девять.
В половину десятого ты уже спускалась в столовую. Галерея восточного коридора своими раритетными фарфоровыми вазами, окнами с округлыми сводами и скульптурами напоминала холл XVIII века. Впрочем, по образцу европейских домов того времени и был построен особняк. Он не был старым, хотя архитектор явно хотел, чтобы он казался таковым; все эти архитектурные излишества напоминали тебе о матери. Она любила всё пышное, обильно украшенное, часто одевалась в старомодные бальные платья — особенно на какой-нибудь званый ужин — и пыталась приучить тебя к этому околовикторианскому стилю. Но ты была папиной дочкой: предпочитала красоте практичность, и вместо платьев носила чёрные костюмы, чтобы сливаться с темнотой и наносить неожиданные удары врагам. Только каких таких врагов ты будешь бить, тогда ты не знала.
Столовая была в три раза больше чайной, и половина её была выдающейся в сад пристройкой с выходом на веранду. Теперь, в свете утренних лучей, был виден белый заборчик и укрытые от мороза кусты пионов, высокие фонари, пара скамеек и так же укутанные живые изгороди в припорошенном инеем саду.
За столом с чашкой чая сидел Хроно, с ним о чём-то увлечённо болтала Хибана. Увидев тебя в зале столовой, они притихли, девушка приветственно помахала тебе рукой. Ты подошла к ним.
— Доброе утро, Тень-сама! Как ваша рана?
— Доброе. Ты об этой царапине? Почти не беспокоит со вчерашнего вечера. Восстановитель ещё не проснулся?
— Мы здесь с шести утра, — присоединился к разговору Хроно, — и он не появлялся.
— Ты не заглядывал к нему?
— Нет, он не любит, когда его беспокоят.
— Ну хорошо. Подождём немного. Сегодня не так уж много дел, чтобы куда-то спешить.
Ближе к полудню в столовой появился заспанный Чисаки. Он молча сел на чуть отдалённый от вас троих стул и, тяжело вздохнув, закрыл лицо руками.
— Восстановитель! — Хроностазис обеспокоенно смотрел на Чисаки.
— Я в норме. — пробурчал он.
— Цезарь! Нужен ещё один завтрак! Чай или кофе? — спросила ты уже более тихим голосом.
— Кофе. — ответил Чисаки всё так же угрюмо.
— И один кофе!
Ты предположила, что Кай долго не мог уснуть из-за того, что только проснулся тем вечером. О, как же ты была далека от истины.
После трапезы вы вдвоём покинули столовую, оставив Хроно и Хибану наедине, и направились в западный коридор. Он был темнее восточного, и характер украшений был намного более современным: у стен стояли чёрные застеклённые стеллажи с книгами, бумагами, склянками с заспиртованными животными и даже скелетами (больше всего было птичьих). Возле одного из таких стеллажей располагалась серебристая металлическая дверь без окон. Ты достала из кармашка брюк ключ и отперла её.
Комната оказалась лабораторией. На множестве полочек покоились пробирки, колбы, химические стаканы с реагентами, на белых столах с серыми крышками валялись черновики и папки с неизвестным содержимым. Ты прошла к одному из столов и взяла увесистую кипу с переплётом.
— Это мои наработки, точнее, их копии. Для аккуратности, знаешь.
— Сколько ты уже работаешь над противоядием? — Чисаки взял в обе руки кипу и открыл посередине.
— Больше года. Примерно столько же Тсубаса держит меня в плену.
— Расскажи о нём побольше. Хочу знать, с кем имею дело.
— Я сама знаю о нём не так уж много. Он планирует подмять под себя всё преступное общество мира, создаёт армию клонов с разными причудами, вернее, с их ослабленными версиями. Свой яд — нейротоксин, если точнее, — он вырабатывает крыльями. Они к полёту не приспособлены, насколько я поняла. База расположена в здании бывшего рыбного склада, состоит из четырёх этажей, каждый из которых полон охраны.
— Что за клоны?
— Что-то вроде живых кукол. Все одинаковые на вид, с серой кожей, без отличительных черт. Их создаёт один из его верных людей, не помню его имя, эти куклы перенимают причуду через кровь, хоть и намного менее выраженную.
— Надо полагать, их он и расставил кругом в качестве охраны.
— Да, их больше всего, но есть и настоящие люди.
— Получается, Тсубаса собирает всё больше причуд, находит противодействие любой слабости, чтобы получить ещё больше причуд? Какая дурость. Больше похоже на мечту ребёнка. Это даже не цель.
— Но тем не менее, он стремится к этому.
— Ладно. Понятно.
— Восстановитель?
— Чего?
— Что случилось с главой Заветов? Я не видела его со дня похорон отца.
— Он… — Чисаки замешкался на мгновение. — Он в порядке.
Ты взглянула ему в глаза. Он долго держал контакт, но в какой-то момент не выдержал и отвернулся к соседнему столу с реактивами.
— Мы всё-таки дружественная семья.
— С ним всё в порядке! — в его голосе уже слышалось недовольство.
— Кай!
— Не произноси это имя! Я отказался от него! Нет больше Кая, есть только Восстановитель!
Его слова эхом прокатились по комнате. Вы молчали и смотрели друг на друга, куда более похожие, чем могли себе представить до этого момента. Внутри защекотало.
— Прости. Зря я об этом заговорила. Мы с тобой не виделись почти десять лет, ты сильно изменился.
— Ты тоже. Очень.
— Ты тогда тянулся к книжкам, и не хотел со мной играть…
— А ты… ты бегала с той палкой и называла её, кажется…
— Луной. — сказали вы хором и снова замолчали, погружённые каждый в свои мысли.
Работать над антидотом, пока Чисаки не прочёл твои заметки, было невозможно, и он решил вернуться к себе на базу, пообещав занести наработки через несколько дней.
****
— Итак, цель: добыть кровь владельца казино «Киннояма». — ты стояла в центре гостиной, на диванах расположились Хибана и Шёпот, Цезарь предпочёл остаться на ногах.
— Как обычно, не навредить ему. Верно? — Шёпот прищурил свои чёрные глаза.
— Ну конечно, Икуса-кун. — Хибана, как всегда с жизнерадостной улыбкой на лице, покрутила искрящийся локон пальцем. — Якудза не убивают невинных.
— Но ранить можно.
— Если будет такая необходимость. Никто не должен сильно пострадать, нам нужна только кровь и ничего больше.
— Смею заметить, госпожа Тень, что нашему дому не повредит некоторая сумма денег, которые вы могли бы одолжить у многоуважаемого господина Огаты.
— Ладно, хорошо. Это будет одним из условий, прикроет планы Тсубасы, будь он неладен… Никто не видел Мару?
— К величайшему моему сожалению, я не замечал её присутствия в нашем доме.
— И я не видела её. Уже почти неделю. Икуса, а ты?
— Тоже.
— Надеюсь, она в порядке. Нужно обязательно найти её, когда появится немного больше свободного времени. Ладно… Все по местам, действуем как обычно. Цезарь, Шёпот.
— Да, мэм.
— …
Втроём вы заняли место в грузовичке, на котором три дня назад вы привезли членов Восьми Заветов Смерти. Если верить словам Восстановителя, он должен объявиться со дня на день. Лишь бы он не помешал с этим чёртовым заданием.
Господин Огата… Сколько ты помнила его, он был неплохим человеком. Не безгрешным агнцом, конечно — быть владельцем игорного дома и не иметь никаких тёмных делишек просто невозможно. Но всё-таки в душе он был лучше, чем некоторые хранители правосудия. Отец уважал его, они, бывало, работали вместе, скрывались от полиции, помогали друг другу. А теперь ты вынуждена обмануть его доверие.
— Ладно, Шёпот… Ещё раз скажу на всякий случай: мы с тобой — два бандита-сорвиголовы, и никакого отношения к семье Назу не имеем.
— Понял.
— Хорошо… Ты и без напоминания всё знаешь, да. Я просто… Ух…
— Тень-сама, должен сообщить, что мы почти прибыли в пункт назначения. — Цезарь, несмотря на своё привычное британское хладнокровие, тоже выглядел немного встревоженным. — Прошу вас и господина Шёпота подготовиться к грядущей миссии.
Автомобиль остановился в маленьком тёмном дворе. Отсюда до офиса Огаты нужно было добираться пешком через два квартала — для того, чтобы ваш грузовик не увидели и не узнали люди владельца казино.
Как только дверь салона открылась, Шёпот скользнул в ночную тьму и исчез. Ловкий и быстрый, он легко преодолевал большие расстояния по крышам, узким карнизам и тонким заборчикам, и предпочитал наблюдать за тобой из укрытия, чтобы прийти на помощь, когда это потребуется. Так было и в этот раз. Оставив Цезаря наедине с радио, ты направилась к проходу на более освещённый тротуар через тёмный переулок между двумя безликими многоэтажками.
Не успела ты пройти и десятка шагов, как с другой стороны показался силуэт. Это не был Шёпот. Ты собралась уже применить свою причуду и сбежать, но узнала в очертаниях Восстановителя.
— Какого… — в ускоренном темпе ты пошла к нему навстречу. — Что ты тут забыл?
— Могу задать тебе этот же вопрос.
— Я выполняю задание. Сделай одолжение: не мешай!
— Я не позволю списывать себя со счетов. Будет лучше, если я пойду с тобой, мало ли в какую очередную передрягу ты попытаешься влезть.
— Мне не нужна помощь, мы с Шёпотом отлично справляемся.
— Помощь? Кто здесь говорит о помощи? Я хочу удостовериться, что ты не поставишь под угрозу мою жизнь. Если бы не это, я бы и пальцем не пошевелил.
— Какой же ты… упрямый!
— Есть, у кого поучиться.
— У нас есть чётко проработанный план, и для тебя в нём места нет, можешь быть уверен.
— И что же у вас за план? Вломиться, раскидать охрану, забрать то, что нужно и уйти?
— За кого ты меня принимаешь? Мы всегда действуем осторожно. А в этот раз придётся быть ещё осторожнее. Быть врагом Огаты очень опасно.
— А у Тсубасы амбиций всё больше.
— Не то слово.
— Хороший повод прекратить упираться. Я могу многое. И мои лю…
— Их только не хватает! Ладно, хорошо, давай пойдём втроём, но не толпой! Это привлечет слишком много внимания.
— О, они могут быть незаметными.
В подтверждение его словам тротуар колыхнулся, как шёлковый флаг на ветру.
****
Девочка плакала и прижималась к матери, женщина пыталась её успокоить, но сама была слишком напугана. В помещении горела лишь одна тусклая лампочка без абажура, повсюду стояли ящики с хламом, а в углу примастился старый стол без одной ножки.
Ты закрыла дверь подсобки. Если всё пройдёт гладко, люди Огаты выведут их через несколько минут. А если нет… Впрочем, они в любом случае не пострадают.
Восстановитель стоял у края крыши, оперевшись на поручни. Внизу сверкали жёлтые фары проносящихся мимо машин, горели алые сигнальные огни и белели лампы уличных фонарей. Город жил своей жизнью, и ему не было дела до вас двоих.
— Мы с братом часто бывали здесь. Ему… нравилось нарушать запреты отца.
— Безбашенный был парень.
— Да, ха-ха…
— Напомни, что с ним случилось?
Ты помрачнела.
— Он… Он предал нас. А у отца было слабое сердце, и он не выдержал потрясения.
— Сочувствую.
— С того дня многое поменялось. Некоторые семьи отвернулись от нас, не признавая меня новой главой Назу.
— Их можно понять. Женщины нечасто бывают хорошими руководителями.
— И ты туда же…
— Я не сказал, что совсем не бывают. У тебя неплохо получается.
— Хах, спасибо. Сочту это за комплимент.
— Нет, действительно, я удивлён, что вы ещё держитесь на плаву. В современном мире безумцы и дикари, крушащие всё на своём пути с помощью причуд, вытесняют мафию и омрачают репутацию якудза перед общественностью.
— Час назад ты причислил меня к этим дикарям.
— Нас слушали мои люди. Я должен был сохранить лицо. Стала бы ты искренне говорить о своих мыслях, будь сейчас Шёпот здесь?
— Стала бы. Мои люди не только подчинённые, но и друзья.
— Не могу похвастаться тем же. Причина, по которой они работают на меня — мой безоговорочный авторитет, и, если я хоть на секунду покажусь сентиментальным или, что ещё хуже, обычным человеком, как все они, мой образ сильного руководителя просто рассыплется.
— А как же Хроно? Вы, вроде, были друзьями ещё тогда, в детстве.
— С ним всё иначе. Из всех них он и Мимик — единственные, кому я могу доверять. Но, знаешь, на равных, как с тобой, разговаривать с ними я не стану.
— Не тот уровень, а? — ты улыбнулась.
Из темноты на вас уставились два блестящих глаза. Нечто незаметно наблюдало, нечто слушало.
— Тебе не кажется, что он как-то долго?
— Шёпот? Да. Надеюсь, всё в порядке.
И, словно услышав вас, он появился в поле зрения, прыжками приближаясь к вашей крыше. Наблюдающее нечто скрылось во тьме.
— Он вышел.
— Хорошо! Восстановитель?
— Да, я готов.
— Ну, тогда… Вперёд.
Ты натянула капюшон, прикрыла чёрной тканевой маской лицо и бесцеремонно схватила Чисаки за плечо. Мгновение спустя вы оба уже были дымкой и мчались вслед за Шёпотом по ночному воздуху.
Одна минута… две… три… Четыре…
Успели! Вы вернулись в прежнее состояние за углом от крытой парковки, на которой вас уже ждал Огата и десять вооружённых охранников.