Осаму Дазай:
Дазай уставший, помятый пришёл с работы. Не так задания уморили, как отчёты. Кто их только придумал? Это же настоящая пытка. Вот, например, как можно написать отчёт о том, что даже не видел. Ну, как не видел… Дазай ведь сиганул в реку, пока Рампо и Ацуши расследовали дело. И как назло Куникида именно ему сказал писать этот чёртов отчёт, будь он неладен. Когда шатен зашёл в спальню, застал картину, от которой усталость как рукой сняло. Ты сидела и играла в Т/В/К (Твой вариант куклы). Одевала, раздевала, купала и так далее. Вы бы видели Дазая. Он ржал как конь, при этом успевая подхрюкивать и махать руками…Ацуши Накаджима:
Ацуши вернулся с задания. Он зашёл в квартиру и удивился: ты всегда встречаешь его объятиями и поцелуем, но сегодня в квартире царила полная тишина, и это напрягло парня. Накаджима превратил руки в лапы и медленно пошёл в гостиную, в единственную комнату, где горел свет. Открыв двери, тигр медленно заглянул внутрь. То, что он увидел, заставило его покраснеть до кончиков ушей: Ты лежала на полу, а вокруг тебя валялись мягкие игрушки. А сама спящая красавица прижимала к себе игрушку тигра. Ацуши этой картиной очень умилился. И решил сфотографировать на память. Эту фотографию он всегда носит с собой как оберег.Кенджи Миядзава:
Ну, что мне сказать? Теперь вы играете вдвоём. Скорее, ты сидишь у него на коленях и играешь, а он тебя обнимает и смотрит какой-то фильм по телевизору, не забывая бросать на тебя взгляды, полные любви. Кенджи и предполагать не мог, что ты бываешь такой милой.Юкичи Фукузава:
Ну, Фукузава никак не среагировал. Сказал, что это не очень нормально играть в куклы, но раз тебе хочется, то он мешать не будет. А мысленно решил на этих выходных отвезти тебя к врачу. Хоть он не подавал виду, но стал немного о тебе беспокоиться.Куникида Доппо:
Когда он это увидел, начал кричать и причитать. Но если присмотреться, то было видно, что он был очень умилён этой картиной и немного покраснел.Рампо Эдогава:
— А говоришь, что я детством страдаю. Ай-ай-ай. Теперь, когда ты говоришь, что нельзя есть сладкое, он напоминает тебе о кукле. Хотя по его невольно появляющейся улыбке можно предположить, что ему эта картина даже нравится. Ты в такие моменты выглядишь мило, невинно и искренне счастливо.Чуя Накахара:
Он после увиденного часто над тобой открыто ржал. Это же надо, не маленькая ведь. Хотя на день рождения подарил набор одежды для этой куклы. Ведь понял, что тебе это очень нравится, а ему только в радость делать тебя счастливой, да и самому временами хочется впасть в детство и, будто ребёнок, покапризничать.Рюноскэ Акутагава:
Ему очень понравилась такая картина. Но виду не подал. Забрал куклу и запер в каком-то шкафчике. Но, как говорится, после бурной ночи забываются все обиды. И на следующий день ты всё также сидела и играла с любимой куклой. P.S Хотя я 100% уверена, что Рюноскэ в любом случае отдал бы тебе её назад)Огай Мори:
Не знаю, как ему, но Элис очень нравится играть с тобой. Да и ты не против этого. Мафиози обожает смотреть, как забавляются его любимые девчули.Эдгар Аллан По:
Он, когда в комнату зашёл, сначала не поверил. Три раза туда-сюда ходил. Потом перекрестился. Сыпнул солькой. Не помогло. Ты стояла пару минут в шоке, но потом обняла и начала успокаивать этого «экзорциста». (Видать, не думал, что такую строгую девушку увидит с куклами, ведь обычно ты ~сама пунктуальность~)Николай Гоголь:
Он, как только это увидел, сразу засмеялся, как будто в истерике. Чуть окна рамы не выпали. Еле успокоила. И то — сковородой по башке. P.S Коля не прочь увидеть подобное снова, но вряд-ли это когда-то повторится.