Как приручить Паучка

Перевод
R
В процессе
136
переводчик
Raymmo W. Jaymmo сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 7 968 слов, 6 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник

Часть 5

Настройки
На следующее утро Стив встал рано и уже успел совершить пробежку и позавтракать, когда Джарвис сообщил: — Капитан? Сэр открыл доступ в свою мастерскую, — Стив встал из-за стола и поднялся на лифте, глубоко вздохнув. Это будет трудный разговор. — Тони? — позвал он, входя в мастерскую. Тони сидел посреди комнаты и что-то генерировал из различного размера синих голограмм. Он не спал прошлой ночью, но выглядел довольно сносно. — Утро, Стив! Надеюсь, с пробежкой и обнимашками уже покончено? — как ни в чем не бывало спросил миллиардер. Стив стиснул зубы. В Башне под их опекой находилось трое осиротевших подростков, с непростой судьбой за плечами и суперспособностями в придачу, а Тони всё продолжал издеваться над ним из-за объятий. — Что ж, зато это действенно, — просто сказал Стив. Тони только ухмыльнулся и вернулся к работе. Стив снова глубоко вздохнул. — Что ты сказал Питеру, Тони? — спросил он. — Ты о чем? — Тони создал голограмму, перевернул ее и вставил в другую голограмму, коротко приказав ИИ: — Выведи это на экран, Джарвис. — О твоем новом изобретении, — уточнил Стив. — А… Всё идет хорошо. Видишь ли, новый дуговой реактор намного компактнее. Питер предложил сделать световой шлейф больше и… Стив шагнул сквозь голограмму к Тони. — Тони, ты сказал Питеру, что работаешь над изобретением, которое будет наказывать его, это правда? — А, это? Да, у меня есть несколько идей. Я провел несколько экспериментов на переносимость боли и его способность к регенерации, и… — Значит, ты хочешь, чтобы твой костюм наказывал его? — Стив скрестил руки и строго посмотрел на Тони. — Ну да. В прошлый раз он очень смутился, — Тони был сбит с толку недовольством Стива. Стив раздраженно хмыкнул. Тони действительно такой идиот, или он просто притворяется? — Ты серьезно, Тони Старк? Этот бедный мальчик был просто убит горем! Его повышенный голос наконец заставил Тони взглянуть вверх. — Что? Почему? — Потому что он думает, ты ненавидишь его, и поэтому тебе не хочется прикасаться к нему. — Стив, я плохо переношу физическую близость, ты же знаешь, — Тони пожал плечами. — Я подумал, что если наказание не будет чрезмерным и если никто не увидит, что он его получил, все будет в порядке… — Тони смотрел прямо на Стива, забыв о голограммах. — Тони… — начал Стив. — А как бы ты себя чувствовал, если бы Говард передал вас роботу для наказания? Тони посмотрел на Стива и хрипло рассмеялся. — О нет, он этого просто не успел. Говард не… Тони взял со стола несколько пожелтевших листов. Это были эскизы машины, и функция их была очевидна. — Я использовал его чертежи для базовой конструкции. Это изобретение моего отца. — И?.. Как это было?.. — А, никак, — отмахнулся Тони, — меня всегда наказывал Джарвис — наш дворецкий, — бесстрастно продолжил он. — И утешал после наказания тоже он. «Говард, ты идиот!» — сокрушенно подумал Стив. Отец Тони был самым безответственным человеком в мире во всем, что не относилось к работе. — Что может быть важнее собственного ребенка? — О, я даже не знаю, может, — ЩИТ? Снабжение правительства оружием? — сказал Тони, широко раскинув руки. — Твои поиски? — миллиардер указал на Стива. Тони устал от разговора. — В любом случае, я не думаю, что для детей так уж важно, чтобы их обнимали. Ко мне родители не прикасались даже, и что? у меня все хорошо! — Тони закончил, открывая еще одну схему. — Верно, Говард был идиотом. Страдающим манией величия, гением и идиотом. Разве ты не можешь поставить себя на место Питера? — спросил Кэп. — Ага, в точку. — Тони вернулся к своей схеме. — Ты все еще не понимаешь, да? Этот мальчик уже и не знает, что ему делать, а ты продолжаешь отталкивать его, — сказал Стив. — Он постоянно чувствует себя виноватым, а ты… — Виноватым в чем? — Тони снова поднял глаза и, увидев лицо Стива, отключил схемы. — Тони, он уверен, что это он несет ответственность за убийство своего дяди Бена. Бедный мальчик всё это время боролся с чувством вины, а ему даже поговорить толком не с кем. Вчера он, наконец, сдался и рассказал мне всё. Я успокоил его, но я не думаю, что этого достаточно. — Стив сказал ему, и Тони тихо выругался. — Его дядя? Человек, который его воспитал? — Стив кивнул. — И что ты прикажешь мне делать? Ты понимаешь, как это всё меня запутало? — Стив снова кивнул. Это что-то новое. Признание Тони того, что он «запутался», было неким прорывом. Но в следующее мгновение серьезность исчезла с лица Тони, и в его глазах появились искры. — Хорошо, я… я сделаю что-нибудь! Что-нибудь, что поднимет ему настроение, — сказал он. — Джарвис, прийми-ка вот это. Но Стив прервал его: — И как ты собираешься поднять ему настроение? — Как насчет того, чтобы взломать все программы Брюса, а не только его файлы? Я буду с Питером, когда он взломает, чтобы убедиться, что никакие данные не потеряны, и мы исправим это до того, как Брюс заметит, — Тони широко улыбнулся. — Это то, что ты делаешь, чтобы не смотреть в глаза фактам, Тони? — Стив практически крикнул. — Ой, да заткнись, Стив! Я отлично со всем справлялся, пока ты играл в Снеговика — крикнул Тони в ответ. — Ну, что ж… — Стив схватил Тони за руку и потянул вперед, и через секунду Тони был неподвижен у Стива на коленях с зажатым рукой ртом. Тони изо всех сил пытался использовать свои костюмы с контролируемым движением, чтобы позвать Джарвиса, но… — Почему Джарвис не ответил? — Если ты не начнешь вести себя по-взрослому, Тони, я выпорю тебя. И сейчас я говорю серьезно. Действуй в своем возрасте! — строго сказал Стив, позволяя Тони встать. — Джарвис! — крикнул Тони. — Да сэр? — с преувеличенной вежливостью спросил Джарвис. Стив поднял глаза. — Почему ты не вмешался? Меня держали против моей воли с целью физического насилия! — Стив закатил глаза. — Это наказание не принесло Питеру никакого вреда, а даже напротив, сэр. И я решил, что вам это тоже принесет пользу. Тони чуть не задохнулся от возмущения, а Стив в открытую смеялся. Но ему пришлось остановиться, потому что из динамиков раздался громкий подростковый смех. Это продолжалось почти минуту, пока Джарвис не остановил его, вежливо сказав: — Простите, сэр. Полагаю, я случайно передал какие-то звуки этажом ниже. — Этаж внизу? Прямо под нами? — спросил Тони, и Стив решительно сказал: — Джарвис, приведи Питера сюда, прямо сейчас! Лифт открылся, и вошёл Питер с самым несчастным видом. — Подойдите-ка сюда, молодой человек! — сказал Стив, пронизывающе глядя на него. Питер подошел, волоча ноги. — Почему ты подслушивал? — строго спросил Тони. — Ну… я… Я просто подумал, мистер Старк, … Капитан назвал мое имя и…я-я. — И что ты успел услышать? Когда ты начал, вернее, — спросил Стив. — Посмотри мне в глаза, Питер. — Когда ты сказал, что мне нравятся объятия… — Питер ответил, немного покраснев. — Ты стоял внизу и слушал разговор? — спросил Тони, скрещивая руки на груди. — Эммм…Н-ет. Я висел на потолке. Ну… вы говорили обо мне. — Тебе не следовало подслушивать, Питер, и ты это прекрасно знаешь. Я никогда, никогда не хочу, чтобы ты использовал свои паучьи чувства для подслушивания частных разговоров. Понятно? — спросил Стив. — Я бы отшлепал тебя прямо сейчас, если бы не тот факт, что ты был уже наказан вчера. — Кэп надеялся, что Питер сразу же извинится. Он не был готов к новым ругательствам или порке, выздоровел Питер или нет. — Да, Кэп. Мне очень жаль. — сказал Питер, к облегчению Стива. — Хорошо. Вы знаете, что будет дальше. Иди-ка сюда! — Стив раскрыл руки. Питер счастливо погрузился в объятия. Стив обнял его. Спустя недолгое время Стив отпустил Питера, спросив: — Ты все еще думаешь, что я обнимаю тебя, потому что должен? — Нет, Кэп, — быстро сказал Питер. — Верно. Иди туда, где ты должен быть, — сказал Тони, и Питер выпрыгнул из окна мастерской. Прежде чем Стив и Тони смогли дотянуться до окна, он прошел через внешнюю стену к другому окну двумя этажами ниже. — Питер, что я тебе говорил? — крикнул Стив. — А меня уже нет, — крикнул в ответ Питер и засмеялся, на что Капитан и Тони лишь одинаково устало вздохнули. — Кэп, как быстро ты сможешь доставить сюда Тора? И Сэма. — Внезапный и взволнованный голос Тони ворвался в его мысли. — Это так важно сейчас? — спросил Стив. — У меня есть план, — сказал Тони и ухмыльнулся.
136 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (6)