Часть 5. Пара новых друзей, старый друг и ангел
25 ноября 2020 г. в 22:19
События снова пролистались, как скучные главы в книге. Вот мы с Ноэлем уже перед моим домом в Бельгии. Замок выглядит немного обветшало, но это даже придаёт ему какого-то шарма.
Помимо вещей я взял с собой также пару музыкальных инструментов, на которых Ноэль заново научил меня играть, так как из-за вампирского слуха начал теряться.
В город мы прибыли днём и до самых сумерек никто не выходил на свет. Вечером я отправился в Прагу. Ноэль говорил, что это город уже много времени не имеет князя и вся власть принадлежит какому-то клану, а значит в нем я смогу найти много новых знакомств.
Гуляя вдоль мощёных улочек я наткнулся на какой-то трактир и решил чего-нибудь испить.
— Господин, подайте мне, пожалуйста, ваш лучший напиток, — обратился я к человеку у барной стойки.
— Будет исполнено.
Я присел за столик и стал мельком оглядывать посетителей и помещение. Интерьер был максимально типичным: деревянные столы без скатертей, вместо стульев табуреты, а лак на барной стойке потрескался от времени. Посетителей я не успел осмотреть хорошо, так как ко мне подошёл высокий мужчина одетый по моде.
— Всегда я рад новым знакомствам. А вы, как я вижу, не из местных?
Подняв голову на улыбчивого посетителя, я заговорил:
— Как же вы определили, что я не отсюда?
— Хах, очень легко. Вы, господин, слишком застенчивы и осторожны. Что ж… — без приглашения он сел напротив меня и протянул руку для рукопожатия, — Позвольте представиться, я — Данте Гуэрра. Но для своих я просто Данте.
— Я Виктор. Виктор Ван Арт.
— Не слышал раньше о вампире с такой фамилией, вы, Виктор, давно приехали? — сказав это он подозвал официантку, заказывая у неё пинту тёмного пива.
— Простите мою нескромность, но почему вы, господин Гуэрра, так громко говорите о вампиризме? — я с недоверием осмотрелся по сторонам, чем вызвал усмешку на лице Данте
— Ох, вы здесь недавно и не знаете о наших порядках. В этом районе каждому местному известно о вампирах. Каждый турист — наш ужин. Каждый новый вампир — наш друг.
— Да, действительно, вы правы. Я чувствую, что здесь слишком много вампиров на одно помещение.
— Господа, ваши напитки, — сказала улыбчивая официантка и поставила алкоголь на стол.
— Скажите, Виктор, почему вампир с европейской фамилией турист в Европе? — он либо спрашивал с искренним интересом, либо очень хорошо изображал его. В тот момент я был слишком юн, чтобы разбираться
— Видите ли, Данте, я родом из Европы, но бывал здесь лишь в детстве. Последние годы я повёл на востоке.
— Решили вернуться к корням, господин Ван Арт?
— Можно и так сказать.
— Вы здесь надолго?
— Господин Гуэрра, не заставляйте меня чувствовать себя неловко. По-правде говоря, я не знаю насколько задержусь в Европе и в Праге в целом.
— Тогда моим долгом является познакомить вас с госпожой фон Гельц. У нас в Праге говорят, что побывать в Европе не встретившись с фон Гельц — не посетить Европу вовсе.
— Госпожа фон Гельц влиятельна в вампирском обществе?
— Почти. София знакома со всеми и знает всё. Истинная леди, хоть на первый взгляд и может показаться обычной сплетницей, — Данте развернулся в сторону входа и громко вздохнул, — Ах! Вот и легка на помине.
Я тоже посмотрел на вошедшую вампиршу. Её волосы собраны в идеальный пучок, пышная юбка от красного платья буквально вытирала пол, корсет сужал тонкую талию, подчёркивая объёмную грудь, а маленькая розовая шляпка придавала образу невинности. Вся роскошь и красота этой вампирши категорически не вписывалась в атмосферу старого трактира.
— София, не поверишь, но только о тебе и говорил, как ты пришла, — начал Данте, мы оба встали из-за стола.
— Гуэрра, опять ты за своё. Готова дать руку на отсечение, что ты опять выставил меня легкомысленной болтушкой, — говорила девушка.
— Нет, нет. Господин Гуэрра говорил о некой Софие фон Гельц лишь в лучшем свете, — вставил я.
— Вот! Видишь, София, поберегите ручки. И да, прости мне мою бестактность, — он указал на меня, — Это господин Ван Арт. Виктор, перед вами мисс фон Гельц.
— Почту за честь знакомство с вами, — сказал я и поцеловал руку Софие.
— Я так же польщена. Но я прошу тебя, Виктор, оставить прелюдия и перейди на «ты». Титулов лишились все давно и мы с Гуэрра не те вампиры, перед кем нужно играть в услужливого. Мы все прожили жизнь людскую…
— Кто жизнь, а кто и две, — вставил Данте и с ухмылкой посмотрел на Софию.
— Умолкни.
— Ну-да, ну-да. Тебе всегда лишь 25, забыл, — съязвил Данте и закатил глаза.
«Понятия не имею, как София раньше могла водиться с этим нахалом-ловеласом? Или она была слепа, или очарованна, » — думал я, смотря на этот спектакль со стороны.
— Данте, совсем забылась с твоими шутками! — не обращая внимание на его комментарии, она отмахнулась, — Артур с Ксандром нашли какую-то девчонку на дороге. Она жива, но видимо на неё напал вампир.
— Что? Я ангел во плоти.
— Наличие перьев не гарантирует тебе чистоту. Ты больше курица, чем ангел.
— София! Не выставляй меня посмешищем.
— Не выставляю, ты сам прекрасно с этим справляешься, — София улыбнулась и теперь посмотрела и на меня тоже. — Но не суть, нам нужно туда, чтобы разобраться в этом деле.
— Ты, делай, что захочешь. Играй в справедливость или детектива. Я же хочу напиться в хлам. Тем более у меня появился собутыльник, — сказал Данте и указал на меня.
— Не хочу быть грубым, но напиваться — не моё. Но я бы с радостью составил компанию Софие.
— Отлично, — она бодно взяла меня под руку, — Пусть ангел-пьяница остаётся здесь, а мы пошли заниматься делом.
— Ну и идите, зануды!
Я со своей новой знакомой направился в центральный район, пока мы шли она продублировала вопросы, ранее задаваемые Данте. У небольшого фонтанчика к нам подлетел молодой вампир в светлом костюме и уложенными назад волосами.
— София, рад, что ты пришла так быстро. Не знаю, кто напал на эту даму, но клан бы обвинил нас.
— Ох, Ксандр, думаешь мне не понять? Кстати познакомься. Это Виктор, он недавно переехал обратно в Европу. Виктор, это Ксандр — мой давний друг, к нему так же обращайся на «ты».
Я посмотрел на мужчину перед собой. Ксандр был безупречен, как и его подруга. Рубашка, брюки, жилет, пальто. Всё в нем было идеально и вычурно.
— Виктор Ван Арт. Очень рад знакомству, — сказал я и кивнул головой.
— Виктор, зови меня просто Ксандр. Не люблю долгих представлений, — он улыбнулся пожимая мне руку.
— Так. Всё обсудите потом. Где эта бедняжка? И где Артур?
— Она без сознания у фонтана, а Артур отправился за врачом на всякий случай.
— Артур?.. — имя давнего знакомого кольнуло мне сердце.
— Тоже наш друг.
Мы подошли к девушке без сознания. Её тёмно-зелёное платье было изорвано, белокурые волосы растрёпанны, а на руках в глубокие порезы.
— О, Боже, что за чёрт сделал с ней это? Она же так молода и невинна, — возмущалась София, прикрывая рот рукой.
— Не знаю какой конкретно, но этот чёрт явно не хотел её обратить. Посмотрите, на её руках порезы, а не укусы. Кто-то просто проголодался и оставил её умирать, — добавил Ксандр.
— Эта девушка молода и красива. У кого хватило совести на такое?
— Не знаю, Виктор, но этот случай не первый. Это уже третий человек за неделю, которого я вижу в таком состоянии. Кто-то хочет привлечь внимание, — он глубоко вдохнул, — Или подставиться, или подставить.
Тут к нам подбегает ещё один вампир с маленьким чемоданчиком.
— Друзья, врач отказался идти со мной, но я достал аптечку, — сказал новоприбывший и я не сразу вспомнил его голос. Лишь обернувшись, осознал, как моё нелепое предположение могло сбыться таким образом.
— Артур?! Неужели это ты? — выкрикнул я, увидя старого друга. Он поднял голову и стал всматриваться в меня.
— Виктор? Гореть в аду мне, если это действительно ты, — Артур выпрямился и распахнул руки для объятий
— Бронируй место, друг. Перед тобой именно я. Да, я постарел, но всё же помню о тебе, — сказал я, обнимая в ответ.
Артур выронил чемодан и сжал меня ещё крепче, чем в детстве.
— А я уже решил, что пропустил твои похороны, думал что не увижу тебя с морщинами и старческой паранойей, Ван Арт.
— Ты не меняешь, Артур де Ла…
— Закройся, — он в шутку сжал меня крепче, — Ты тоже.
Нехотя отстраняясь друг от друга, мы одновременно повернулись на Софию и Ксандра, которые просто непонимающе хлопали глазами.
— Ох! Друзья, спешу заверить вас, что не найдете вы умнее и скучнее человека, чем Ван Арт. Я знаю его с детства и гарантирую это.
— Наличие мозга не показатель занудства, Артур. Прошло чуть больше пятидесяти лет, а юмор неизменен, — дальше я пояснял уже для новых друзей. — Знал Артура ещё когда он был лишь человеком, юношей. И этот юноша мне клялся в вечной дружбе! При этом так не соизволил написать письмо о том кем он стал.
— И как ты это представляешь? «Здравствуй, Виктор, давно не списывались. У меня такое случилось! Я теперь вампир, » — да? Сам-то тоже не сказал, что обращён и что вернёшься в Европу
— Так. Оставьте вы всё это на потом. Тут девушка в беде, так будьте же мужчинами, — перебила нас София.
Артур поднял аптечку и присел на колени перед девушкой, достал какие-то колбочки, вату и прочее. Спустя минуту блондинка с трудом открыла глаза.
— М-м-м… А-ах… О-ох-х… — застонала она
— Госпожа, взгляните на меня, — обратился я к блондинке. — Вы помните как вас зовут? Что стало с вами?
— Алл… Аллегра… — Девушке с трудом давался разговор она была слаба.
Примечания:
Вот и новая част) Зачем я включила Данте? Никто не знает, но мне нравится 🤭.
Всех люблю 🖤