ID работы: 10074440

Другая жизнь/Another life

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
25
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 126 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 7. Не выношу тишины.

Настройки текста
И все же, когда он почувствовал, как рука Оливера скользнула вниз по его боку, к бедру, Элио напрягся. Голос Оливера был низким, слегка грубоватым, когда он заговорил напротив его виска. — Ты трясешься как осиновый лист. И это было правдой. Он был осиновым листом. Как бы он ни старался выкинуть это из головы, Элио прекрасно осознавал, что находится там, на пляже, полуобнаженный в объятиях взрослого мужчины, которого он знал всего несколько дней и который, возможно, хотел его и хотел заняться с ним сексом. Элио тоже думал, что хочет этого. Он действительно хотел этого, но никогда в жизни не делал ничего подобного. Он целовался с парой девушек, игриво, но целовался. Но теперь отношения с Оливером развивались так быстро. И казалось, что в то время как разум Элио хотел этого, развивал это, у его тела были другие идеи. — Извини. — Элио почувствовал, что должен извиниться. Он не хотел показывать себя таким — незрелым, терпким ребенком. Оливер был много путешествующим, культурным человеком — зачем ему тратить время на кого-то вроде него? И поэтому ответ Оливера удивил его. Мужчина отстранился, его лицо все еще оставалось безмятежным. — Все нормально. — Он убрал локон со лба Элио. — Мы не обязаны этого делать, если ты не хочешь. — Нет, я… — Элио покачал головой. Он хотел этого, конечно же хотел. — Я хочу, правда хочу. Я не знаю. Я никогда… — Он прочистил горло. Боже, он даже не мог закончить фразу. Но Оливер все еще улыбался. — Мы слишком торопимся, я знаю. Прости. Он отодвинулся еще дальше, пока не сел, оставив некоторое расстояние между ними и пляжными полотенцами. Это заставило Элио прикусить губу, тут же пожалев, что поднял такую суматоху. Он не хотел, чтобы Оливер перестал прикасаться к нему. — Нет, Оливер, я не… я хочу. Я не боюсь, ничего такого. Оливер снова улыбнулся, как будто хотел успокоить его. — Слушай. Вот что я тебе скажу. Почему бы нам не вернуться в отель пешком? Мне нужно кое с кем встретиться за ужином, но… может быть, ты пока подумаешь. Подумаешь об этом. Расскажи мне потом, что ты решил. Он протянул руку; двумя пальцами взяв подбородок Элио, он заставил его поднять лицо, чтобы посмотреть на него даже с того места, где они сидели. Его большой палец погладил нижнюю губу Элио, жест, которым Оливер, казалось, был одержим. — Все зависит от тебя, дитя.

***

Возвращаясь в отель, они почти не разговаривали. Однако Оливер не казался напряженным или в плохом настроении. Элио то и дело украдкой поглядывал на него, пытаясь прочесть его мысли, понять язык его тела. Когда они вернулись в холл, Оливер улыбнулся ему. — Давай поговорим позже, — сказал он. И вот так просто он исчез.

***

Элио должен был сопроводить Мафальду на рынок до конца дня. Наверное, это было к лучшему. Он чувствовал, что находится в смятении. Если не сердце, то уж точно голова. Ему очень хотелось побыть одному, может быть, в своем номере, но он также знал, что это означало бы, что он будет думать, переосмысливать, вероятно, переоценивать каждое мгновение своего утра с Оливером, повторяя каждое слово в своей голове и пытаясь понять его значение. Поэтому, несмотря на усталость и желание побыть одному, он был рад, что это не так. Не то чтобы это означало, что он ни о чем не думал. Он не знал Оливера. Тот факт, что он не казался раздраженным, или скучающим с ним, или обиженным, не должен был быть действительностью. На самом деле Оливер все еще оставался для Элио большой загадкой. Весь тот факт, что он поцеловал его, что он попросил Элио побыть с ним наедине, что он, казалось, любил Элио — это было загадкой. И все же, все равно. Оливер поцеловал его. Он хотел большего, чем просто целоваться. Он сделал ему комплимент. Он делал все то, что делают люди, которые интересуются другими людьми, как бы невероятно это ни казалось для Элио. Но теперь, теперь он, вероятно, думал, что Элио не заинтересован в нем в ответ. Наверное, он решил, что Элио просто дурачится. Да, Элио сказал ему, что хочет, чтобы он сделал что-то большее. Но он не был уверен, что правильно произнес эти слова. Убедительно. Оливер попросил его подумать об этом. Он сказал ему, что все зависит от него. Так оно и было. Теперь все зависело от Элио. Он не хотел терять Оливера. Потерять его — неужели он действительно мог так сказать? Они были знакомы всего несколько дней. Он не мог сказать, что у него есть Оливер — он не мог сказать, что у него есть хоть что-то связанное с ним, не так ли? Но он не хотел терять то, что у них уже было. Он не хотел терять то, что хотел бы иметь с Оливером. Он не хотел, чтобы они не разговаривали друг с другом, как тогда, когда они возвращались с пляжа. Ему нравилось разговаривать с Оливером. — Hai fame? В своих мыслях Элио почти не слышал, как Мафальда разговаривала с ним. — Элио? Ты голоден? Он повернулся к ней. Она смотрела на него с интересом, ее широкополая шляпа была надета на голову, чтобы защитить от солнца. Элио решил быть честным — он не был голоден. Но если он скажет, что это так, они могут вернуться в отель; а Элио нужно было кое-что там сделать. — Да. Да, вообще-то я немного проголодался.

***

Не выношу тишины. Мне нужно с тобой поговорить. Элио думал о том, что написать. Мучился из-за этого. Ничто не казалось правильным — все звучало отчаянно, или чрезмерно, или нелепо. Он скомкал несколько листков бумаги, пока не остановился на двух коротких предложениях, и заставил себя засунуть их в конверт, который нашел в шкафу в своем номере, а затем заставил себя спуститься в приемную и попросить их передать письмо Оливеру де Винтеру.

***

Он как раз собирался идти ужинать с Мафальдой — теперь, когда он сказал, что голоден, она не позволит ему оставаться в номере или даже заказать еду в номер, она хотела убедиться, что он ест, — когда в его номере зазвонил телефон. Это был портье. Для него было письмо от Оливера. Элио забрал его и открыл в своей комнате дрожащими от волнения руками. Тебе нужно повзрослеть. Увидимся в полночь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.