автор
Размер:
49 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 6 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста

1 ноября 1991 года.

POV Регулус Блэк.

      В последнем письме Фицрой настоял на моём возвращении на Британские острова. И не было бы моей ноги на родине, если бы не послание матушки с Другой стороны, которая ждала на Переправе моего старшего брата. Сириус так и не явился. А в списке пропавших душ на территории, где десятки лет правит Альбус Дамблдор, добавилось ещё три. И двое из них я полагаю принадлежали окружению брата. И почему мастер никого не посылает туда?       Я впервые за много лет спускаюсь на самый нижний уровень крепости. Мой незапланированный визит к главе ордена вызывает недовольство у небольшой группы новоявленных братьев и сестёр, однако они покорно ждут, пока наставник изволит продолжить лекцию. А некоторые даже проявляют любопытство, когда я заговариваю о демонизированном маге из Британии.       — Я тебя не держу. — Мои слова о намерении посетить внешний мир мастером Мефисто кажутся встречены безразлично, однако как посредника между Сторонами жизни произвол британского мага его должен волновать в первую очередь. Да и ослабление печати в виде клейма на левой ладони говорит об одобрении моей инициативы. Я могу отправляться в путь.

2 ноября 1991 года.

POV Регулус Блэк.

      Особняк Блэков встречает меня не столь приветливо как я мог бы ожидать. Он пуст. Здесь нет не только магов, которых я не видел много лет. Но и сущностей, которые были заперты моими предками. К тому же слепки душ семейства Блэк на зачарованных холстах тоже отсутствуют. Что здесь могло произойти?       — Наследник Регулус, вам не следует здесь быть. — На покрывшейся грязью и паутиной кухне стоит последний домой эльф матушки — Кричер. Точнее его призрак, который пытается убрать умножившийся беспорядок.       В камине разгорается зелёное пламя. Через решётку перешагивает некая мисс. Особа при виде меня в роли «незваного гостя» обнажает клыки и выставляет вперёд вычурную волшебную палочку. Родовая защита дома ещё работает. Инструмент и девушку отбрасывает в разные стороны. Волшебная палочка закатывается под плиту, а вампиршу притягивает к разделочному столу.       — А я уж подумал, что мы родственники. Хорошо, что обознался. — Надо будет скорректировать список гостей. Если это не новая леди Блэк, то кто-то из окружения Дамблдора. И явно не последняя.

3 ноября 1991 года.

POV Тони Старк.

      — Фрэд, что случилось? — вместо очередного письма от Некроманта и Цепного Пса на балконе гостиничного номера меня ожидает эта парочка в холле заведения в обществе смущённого администратора. Вместо ответа парень кивает на дорожную сумку в руках Брока Рамлоу и семенит за стойку, а затем исчезает за дверью служебного помещения.       — Сигналка на вампирские штучки, надо было догадаться. — Ворчит Баки Барнс, отрывая руку от лица и встречаясь глазами со своим партнёром. Из поношенного мешка оборотень достаёт письмо и протягивает его мне. На обратной стороне стоит герб вампирского ковена.

3 ноября 1991 года.

POV Стив Роджерс.

      Энн настаивает, чтобы я присутствовал на семейной трапезе. Поэтому к семи часам я спускаюсь в большую столовую, где уже сидит Аргос со сквозным зеркалом. С другой стороны я отчётливо слышу голоса его однокурсников, которых тоже увезли из Хогвартса.       — Вам лучше прерваться. Твоему отцу, итак, хватает хлопот из-за бывшего директора. — Моё появление прерывает споры мальчиков о том, куда мог спрятаться Альбус Дамблдор, если стен Хогвартса, по заверениям профессора Снейпа, тот не покидал.       — Я рад видеть, что мистеру Роджерсу лучше. — Собеседники Аргоса неуверенно спорят с высказавшимся мистером Поттером. Они отмечают сходство с моим прошлым обликом и настаивают, что я кто-то другой. Племянник еле сдерживает рвущийся наружу смех.       — Аргос, будь добр. — Разговор детей прекращает приход хозяйки. Она прерывает связь с Драко Малфоем и велит сыну вернуть артефакт в кабинет отца до его возвращения с очень важными гостями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.