автор
Размер:
49 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 6 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 26

Настройки текста

3 ноября 1991 года.

POV Стив Роджерс.

      Энн наблюдает за тем, как её сын исчезает за поворотом в дальнее крыло, и оборачивается ко мне. Обычные вопросы о моём состоянии не успевают слететь с губ бывшей Селвин. Из коридора доносится шум неудачного приземления через каминную сеть. Леди Кэрроу собирается с духом и спешит в коридор. Я спешно следую за ней.       — Добро пожаловать, наследник Бруствер. — Я едва не врезаюсь в невестку Аристона, когда та, следуя этикету кланяется аврору за решёткой камина, пока его спутник оправляется после жёсткого падения. Фыркает и стряхивает с себя осевшую на рыжих волосах и тёплой мантии сажу. Я сам кое-как избегаю падения, зацепившись пальцами в большую амфору.       — Если вас не затруднит леди Кэрроу, то мистера Бруствера будет достаточно. — Кингсли Бруствер прочищает горло, вышагивает из камина и выпрямляется перед нами. Сделав ещё пару шагов, гость оказывается рядом с молодым Уизли. Смущённый поднятым шумом, спутник аврора медленно достаёт из-под мантии чёрный футляр и вытаскивает из него очки, которые быстро оказываются на носу парня.       — Как пожелаете, мистер Бруствер. Как вы себя чувствуете, мистер Уизли? Мне следует дать соответствующие распоряжения слугам? — Энн переводит взгляд на другого гостя. Парень смущается при пристальном взгляде хозяйки поместья, но старается сделать беспристрастное лицо.       — Не стоит беспокоиться, леди Кэрроу. Я в полном порядке. — Скороговоркой отчеканивает один из сыновей Артура Уизли. Энн спокойно кивает ему и поворачивается ко мне. Губы жены Амикуса дрожат от не озвученного смеха.       В камине разгорается зелёное пламя. Энн, я и двое магов оборачиваются к новоприбывшей. За решёткой стоит взъерошенная Алекто с вырванным клоком рыжих волос. Из уст хозяйки вырывается возмущённый вздох, который привлекает внимание всех присутствующих.       — Что с Лилианной? — Кингсли опускает взгляд на кузину и пристально вглядывается в содержимое её сжатой ладони. Уизли отводит глаза и сжимает губы. Очень сильно хочет что-то сказать?       — Это уже не наша забота. Энн, дорогая, мой брат уже вернулся? — старшая леди Кэрроу сжигает клок в руках и сдувает тлеющие рыжие волосы, которые после хлопка исчезают из нашего поля зрения. Поправляет свой внешний вид палочкой и идёт навстречу своей невестке.       — Должен быть с минуты на минуту. Кто-то ещё из Ордена Феникса явится на встречу? — Энн на секунду оглядывается на часовой шкаф и поворачивается к приблизившейся золовке обратно.       — От Ордена будет Элфиас Дож. — Холодно добавляет Уизли и тут же поворачивается к своему спутнику. Кингсли Бруствер закатывает глаза, тяжко вздыхает и без слов подтверждает сказанное младшим из гостей.       — Вот как? — с противоположной стороны от двери в столовую между лордом Гонтом и лордом Малфоем встаёт Амикус. За его спиной ещё трое человек, которых я не встречал ни в Хогвартсе, ни в поместье раньше.

3 ноября 1991 года.

POV Баки Барнс.

      Через громоздкое сквозное зеркало Стивен Стрэндж и Натан Фицрой долго переглядываются в полной тишине. Даже Брок, ждущий беседу на повышенных тонах из-за висящего в воздухе напряжения, зевает и перестаёт обращать на этих двоих внимание.       — Ау! — я довольно сильно ударяю Рамлоу по опустившейся ниже пояса руке и смотрю в «невинные глаза» оборотня с предостережением. Это наконец разрывает зрительный контакт вампира и нашего босса.       — Это ведь хорошая сделка, президент. — Настаивает вампир, раскинувшись на кушетке с полупустым бокалом в руках. Это весьма сильно раздражает его собеседника по другую сторону отражающей поверхности. Вонг тоже несильно радуется беседе и стоит за креслом президента с закрытыми глазами.       — Я наслышан о вашем ковине. — Стивен припоминает пятнадцатому отпрыску, что треть его братьев и сестёр убиты, вторая треть сбежала и скрывается от правосудия. Натан же, как представитель, оставшихся с основателем, предлагает стать его подчинённым — мне и Броку соучастниками в перевороте, который могут не поддержать ещё десяток ковинов по всему миру.       — Вы сильно полагаетесь на сознательность моих собратьев. Президент, да придётся замараться, но этот союз будет полезен мне и вашему окружению. Ведь так? — Фицрой соскальзывает с кушетки и салютует мне и Броку. Наш начальник смотрит на пожимающего плечами Брока и переводит взгляд на скривившегося меня.       — Вы же знаете, что мы об этом думаем. Просто озвучьте свой ответ. — Резко выступает мой партнёр. Натан лишь ухмыляется, отпивает из бокала и снова смотрит в зеркало. Стивен опускает голову и молчит некоторое время.       — Хорошо, я даю добро. — Президент трёт свою переносицу и поднимает глаза. Однако ничего больше не произносит. Рамлоу настораживается, медленно поворачивает к двери, которая была заперта, и рычит на тёмную фигуру за нашими спинами. Холодок пробегает по спине. Мефисто?       — Натан, не представишь нас? — обернувшись, я вижу подошедшего к подсвечнику мага, что облачён в чёрные одежды братства и сильно напоминает ныне покойного Сириуса Блэка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.