Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
458 Нравится 39 Отзывы 151 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Он уходил в закат - гордый и несломленный.... Его единомышленник Яблочко не пошел с ним, но - Цижень был уверен - верил в их общее правое дело. Закат был красив, дорога ровна, стоны оставались позади и становились все тише и тише... Наконец Цижень почувствовал, что что-то в окружающем его мире неуловимо изменилось. Не знал он еще, что судьба закинула его в "Благословение небожителей". Да-да, валить в закат и попасть в Небожижу, в этот очередной рассадник гомосексуализма от Великой Богини Мосян Тунсю - такое испытание подкинула ему судьба-злодейка. На одной дорожке встретились Цижень и два держащих друг друга за ладони юноши. Хуа Чен и Се Лянь обсуждали сегодняшнюю ночь: - Ты передавил мне веревками запястья. Связывай меня нежнее в следующий раз.... - Только если ты будешь хорош в том, чтоб отсосать... Дальше Цижень уже не слышал - он дунул по другой дороге, столь удачно попавшейся на пути. И здесь гейство! О, он не ожидал в другом фандоме такой пакости! - Куда я попа-а-ал... - доносился по округе его жалобный вой...... Прошло некоторое время. Цижень все еще шел по дороге, надеясь, что из этого гомосяцкого фандома он свалил. Внезапно он услышал нечто возмутительное: - Вот с*ка бл*ть, вы*баный псом Се Лянь, вы все пид*расы е*баные, н*хуй х*й е*аный Хуа Чен!! - парень в черно-зеленом ханьфу, с острыми ушами и яростным взглядом, пинал дерево неподалеку. К ногам Циженя упала книжка - это был подарок от Вселенной. "Словарь матюков от Ци Жуна, под редактурой Му Цина" - гласил заголовок. Неравнодушный к литературе Лань Цижень поднял и раскрыл книжку, собираясь обогащать свой лексикон. "Но мне нельзя материться, это же противоречит правилам!" - вдруг подумал он и отбросил словарь. Вспомнил, что у него творится в Гусу Лань. Поднял словарик и отряхнул от пыли. "Нет, отсюда надо уходить" - подумал Цижень и пошел по тропинке, уходящей в поле. Вдруг его словно подхватила неведомая сила и с ужасной скоростью куда-то понесла. Он упал на широкую кровать, прямо на обнаженного юношу, который с воплем скинул его на пол. Другой парень, тоже совершенно голый, недоуменно взирал на картину. Но это длилось мгновение. - Бинхэ! Я на минуту отвернулся, а у тебя в постели дед! - Я думал, это ты мне такой сюрприз устроил! Шэнь Цинцю, как ты мог! - Сюрпризом был меч, который я собирался использовать по методике Вэй Ина! - Я не дед! .....Вэй Ина? - Цижень увидел, что парни слегка прихуели, и понял, что ему лучше исчезнуть, пока они не выхуели обратно. Он подпрыгнул с пола и, найдя выход на улицу из огромного замка, побежал по той дороге, которая попалась ему на глаза. По пути он встретил красавицу в светлом ханьфу, которая была очень мила и согласилась прогуляться с ним... Они шли по ровной дороге. Навстречу им шел осел. Яблочко - а это был он - вдруг повернул морду к Циженю и заговорил человечьим голосом: - В Гусу Лань идешь? Не надо тебе туда... - Я захватил с собой прекрасную девушку, которая излечит моих племянников! - с гордостью отвечал Цижень, демонстрируя ослу мило улыбающуюся, нежную красавицу. Яблочко мысленно пожал плечами и пошел с Циженем и его спутницей - пропустить очередной проеб старого Ланя и не поржать как лошадь было бы глупостью с его стороны. В Гусу Лань Цижень подозвал своих племянников. Подозревая нехорошее, парни приблизились к нему, косясь на девушку, стоящую рядом с ним. Опасения подтвердились: - Ребята, это невеста любому из вас, только поглядите, какая она хорошенькая! - рекламировал Цижень, - кстати, а как тебя зовут? - Ши Цинсюань, - очаровательно взмахнув ресницами, ответило.... оно. Только что девушка превратилась в парня - высокого, с четкими скулами и таким же манящим, сладким взглядом.... Цижень почувствовал, что только что допустил ошибку - проебался, говоря словами из новообретенной книжки. Да здесь всю ситуацию можно было бы описать этой книжкой. - Я бы не прочь, может, даже и с двумя сразу, - мурлыкало Ши Цинсюань, проводя по щеке Лань Сиченя в отсутствие Цзян Чена, - но некрофилией не занимаюсь..... - Чего? - не поняли Лани. - Того, - мрачно ответил Яблочко, очевидно, получивший дар речи во имя всеобщего бреда и хаоса, - вы про Хэ Сюаня забыли. А вот он про вас - нет..... - А это еще кто тако... - начал было Старый Лань, но вдруг резко похолодало. Усянь, проходивший мимо и слышавший сей разговор, понял, что сейчас будут играть в "сдохни или умри", как с печально ему известным Ши Удом, и что ему очень хочется проходить мимо и дальше. Как можно дальше. - Мой му...у-умм, - успел сказать Цинсюань, пока межфандомно образованный Сичень не зажал ему рот ладонью. Было поздно, гейство обнажило свою сущность бедному Циженю и в этом случае. Цижень еще раздумывал между обмороком, фэйспалмом и озвучиванием словарика, как вдруг из появившегося в пространстве туннеля появился парень в черных одеждах. Он увидел Ши Цинсюаня, перевел взгляд на Циженя, нехорошо прищурился. Страшный ураган обрушился на Гусу, в воздух взлетели подолы одежд и некоторые недокормленные адепты, а когда все стихло - Черновода и Цинсюаня уже не было. Напоследок по Гусу раскатилось грозное "Это моя принцесса, ищи себе другую!". Вэй Усянь, пережидавший в цзиньши и глядящий на эту картину, пробормотал под нос: - Он хотя бы не додумался притащить Се Ляня, попутав его с девушкой... Но тут к Циженю подошла фигура, в которой Усянь узнал Се Ляня - парню не повезло оказаться слишком близко к Межфандомному Порталу. - Здравствуйте, а как добраться до... - услышал Усянь перед тем, как у него пропало желание слышать, видеть и вообще существовать близко к Гусу Лань. "Нам задница" - подумал он и был прав. - Красавица, нет времени объяснять, не хочешь стать женой одного из моих племянников и заодно оплотом натуральности? - спросил его Цижень с фанатичным огнем в глазах. Он не узнал в нем того, кто встретился ему вместе с Хуа Ченом на дороге в фандоме Небожителей. - Ну, с натуральностью тут проблемка... да и с женой тоже, - покраснев, отвечал Се Лянь, - я как бы того... уже замужем... - Не беда, ничего страшного, совсем, вторым мужем будет кто нибудь из них, это уж мы переживём. Какой больше нравится? - зачастил Цижень, размахивая руками и тыкая в обоих племянников. Се Лянь недоуменно и жалобно молчал. - Бегите-всем-пиздец! - внезапно заорал со своего места Вэй Ин, поняв что сейчас начнется и искренне желая предупредить всех. - Да как ты смеешь! - начал было Цижень, но тут земля задрожала. С криками "я тут не при чем" Вэй Ин выбежал из цзиньши и побежал вообще из Гусу. И только Цижень подумал "наконец-то этой заразы в Гусу Лань не будет", как "зараза" , вспомнив, что что-то забыла, вернулась, цапнула Лань Чжаня за шиворот и удалилась с ним на высокой скорости. Из вновь открывшегося портала неграциозно и с матом вывалился тот самый парень с острыми ушами, столь не любящий деревья и Хуа Чена. Ци Жун - а это был, несомненно, он - встал, огляделся и полез было обратно, но услышал недоуменно что-то вякнувшего Се Ляня и остановился. Метнул в того что-то вроде камней (не все могли признать в этих подозрительных штуках печенье, а вкус их мог отбить любую мысль о том, что это можно есть). Затем он исчез, и очень быстро. Зато портал выпукнул следующего гостя. Одноглазый, грозный, он был суров и яростен. - Четыре-пять, иду убивать, - проговорил он. Лань Сичень тепло и спокойно ему улыбнулся, врубая все свое обаяние. Но появившийся вдруг Цзян Чен с тихими "ну нахер" утащил за руку обаяшку Сиченя, в другой руке он уже держал Цзинь Лина. - Кажется, на этот раз не повезло не мне, - задумчиво прокомментировал Се Лянь. Его сгребли за плечи и поставили в сторонку, поближе к порталу. - Кого ты там ему в мужья собирался отдать?! - возопил Хуа Чен, обращаясь к Циженю. - К-как видишь, никого нет... - ответил тот, покрываясь потом. - Тогда убью тебя! - прорычал гость, и его подбодрил выкриком "вперед!" высунувшийся из портала Хэ Сюань. - Ты не тронешь остальных? - спросил Цижень, собрав в кулак все свое мужество. - Нет, - как только Хуа Чен ответил, Цижень метнулся к порталу и запрыгнул в него с резвостью младшего адепта. Вслед ему донеслось: - Ну и кто здесь пидорас?... Из того же портала Цинсюань затянул Хэ Сюаня обратно, но это уже совсем другая история.....
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.