ID работы: 10078243

Искусство - это цирк!

Гет
NC-17
Завершён
327
автор
Размер:
311 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
327 Нравится 760 Отзывы 151 В сборник Скачать

Глава 33. К чему нам быть на ты

Настройки текста
      - Что значит... убежала..? - переспросил Тобирама, не в состоянии понять, о чем бабка-хозяйка ему толкует.       - То и значит, мы с супругом встали с утра - а ее нет... Вот тебе и перевоспиталась, - небрежно развела руками старуха. Не было понятно, скрывает ли она что-нибудь или нет, но дед ее к Тобираме так и не вышел, лишь прошел мимо (кажется, в сторону нужника), еле передвигая ногами, и держась за голову левой рукой. - Наверняка более не захотела жить и трудиться, как честный человек... Чует мое сердце, что убежала в ближайший город, дабы устроиться куда-нибудь в бордель, вот это ремесло ей хорошо подходит...       Тобирама окатил бабку недобрым взглядом, и та мгновенно заткнулась. Но оставаться тут более не было смысла. Тобирама решил переместиться к своей супруге тотчас, не имея желания тратить драгоценные минуты. Сейчас она сама расскажет, что случилось, и чем объясняется ее внезапный побег.       - Хирайшин!.. - ничего не произошло. - ... Хирайшин но Дзюцу!..       Бабка с непониманием смотрела на Сенджу, пока тот продолжал повторять, как заведенный одно и то же, и при этом ничего не менялось. Мучительно потерев правый висок, Тобирама силился понять, в чем дело...       Даже если... если бы с Суирэн что-то случилось и она умерла, все равно метка не могла исчезнуть с ее руки просто так! Только если ее тело (или руку) не уничтожили... О нет... Не стоит думать об этом так!.. Иначе можно просто свихнуться...       - Суирэн, где же ты... - прошептал он одними губами, пока мозг пытался объяснить себе, почему техника не переносит его к ней?..       «Может быть ее... съел медведь?.. Нет... Не может быть...»       - ...Пойду спрошу ее подругу, может она что-то знает, - машинально уведомил бабку Сенджу, на ватных ногах принявшись искать нужный дом, где жила Ниран. Вскоре оный был найден.       - Извините... - обратил он на себя внимание, пока тучная леди занималась тем, что варила обед в маленьком подвесном котле. Та сразу же его узнала, красноречиво ахнув, мол, поглядите-ка, кто явился. - Вы общались с моей женой, с Суирэн... Я хотел спросить вас кое о чем. Это не долго.       Ниран вытаращилась на Тобираму, в шоке оттого, что этот мужчина приходился ее мелкой подружке не просто братом, но еще и мужем!       - Так вы были женаты!? Вот-те раз! А принцесска и не сказала, вот зараза!.. А я то думала, мы с ней настоящие подруги... - причитала она насмешливо, оперев костяшки пальцев в смутное очертание талии.       - Это сейчас не так важно... Послушайте. Она пропала, и супруга старосты утверждает, что Суирэн просто сбежала. Как считаете, могла ли она это сделать? Суирэн что-нибудь говорила вам?       Ниран, присела на террасу, пригласив и гостя усесться рядом, и тот послушно ответил на ее предложение, но почти сразу пожалел об этом, едва крестьянка раскрыла свой рот.       - Что ж ты, гад-то такой, только сейчас об этом озаботился, а? Бедная девчушка-то чуть было земле не предалась, пока тебя, подлеца, ждала, а ты только и знал, что нос свой воротил! - скривилась Ниран, показывая на себе, как выглядел напыщенный Сенджу, едва появлялся у них в деревне. - Это что ж твоя баба такое сделала, что ты ее так наказывал?..       Тобирама опустил голову, буркнув под нос, что Суирэн не один раз была поймана перед совершением измены, и Ниран расхохоталась.       - Да коли баба захочет изменить, что ж ее остановит-то? Эх, ты... А казался мне таким важным, умным! Тьфу... И за что бедняжка так сохла по тебе, олуху?.. Да если б легкого поведения наша дурочка была б - уже давно дала бы старосте нашему, что, не стесняясь, все смотрел на нее, и аж слюной исходил. А она будто бы и не видела. А то, может, иной раз хоть покормили бы ее. Может и зря, что не дала...       Тобирама вжал голову в плечи, не мигая глядя на знакомую своей малютки, что только что пропесочила его так, как и родная мама никогда не отчитывала! Еще и поведала такие подробности...       - ...Суирэн голодала? - уточнил он, решив пока опустить мысли о том, что его супругу домогался староста. Об этом он потолкует позже с самим дедом...       - Хо... - закатила глаза Ниран, ставя крест на молодом мужчине уже окончательно. - Да если б мы с отцом ее не подкармливали - уже давно бы померла.       - ...Она ни разу не сказала мне об этом... - потупив взгляд в землю, попытался оправдаться Сенджу, неизвестно перед кем - перед собой или этой девушкой. Так крестьянка еще и сгущала краски.       - Бывало придет вечером - погреться перед сном (ее ведь не впускали на ночь в дом, спала в сарае, несчастная), предлагаем ей чашку проса с тушеным дайконом, а она, смешная, вроде бы и отказывается, мол, неудобно ей объедать нас, а у самой голодные зеньки на эту тарелку так и впились... Летом мы с ней хотя бы траву ели, да что в поле найдем, пока грядки пропалываем. А зимой, видать, совсем ей туго стало... От тебя-то помощи, поди, хрен дождешься... Вот и не было у нее другого выбора. Наверняка убежала в ближайший город, Курифумачи. Там, глядишь, и работу найдет...       Ниран соизволила остановиться, ибо Тобирама уже был явно не в состоянии слушать. Он согнулся, спрятав лицо руками, не в силах поверить, что Суирэн так страдала. И терпела... Разумеется, она делала это, дабы доказать ему, что «готова выдержать все, что угодно, ради его прощения» - ведь так она сказала ему в первый день, как попала сюда. Как же он мог довести ее до отчаяния?! Теперь она неизвестно где, неизвестно с кем... Жива ли она вообще!?       Сумев взять себя хотя бы отчасти в руки, Тобирама нащупал во внутреннем кармане кисет с деньгами, и пусть сумма там была не особенно большая (многим меньше, чем та, которую он каждый раз предоставлял злой бесчестной старухе), но предложил все, что у него было, Ниран, с удивлением на него воззревшей.       - Возьми, пожалуйста... Тут не очень много, но... Я не могу не отблагодарить тебя за доброту к моей несчастной супруге...       Ниран горделиво отвернулась, и не подумав потянуться к предложенным деньгам.       - Еще чего, буду брать деньги за дружбу. Я помогала ей, потому что девчонка мне нравилась, понятно?! - разозлилась Ниран, и Тобирама даже одернул руку к себе назад. - Пусть она и была той еще чудачкой, но таких целеустремленных людей я не видала... Пусть и убедилась, что ее любовь к тебе была пустой тратой душевных и физических сил.       Тобирама понимающе кивнул, спрятав деньги назад, и поблагодарив девушку хотя бы на словах, поспешно вышел наружу, уверенным быстрым шагом направившись обратно в дом старосты.       - Я ничего ей не сделал! Клянусь, я ни в чем не виноват! - причитал старик с разбитой головой, которого Тобирама без лишних разговоров прижал к стенке за горло, приподняв от земли. Его бабка испуганно бегала вокруг, совершенно не ожидая, что этот благородный на вид мужчина опустится до того, чтобы избивать стариков.       - Заткнись. Сейчас же рассказывай, что произошло, иначе я сломаю тебе шею, - молвил Сенджу, и старосте не приходилось сомневаться в его угрозе. Обычно спокойное и отстраненное лицо этого молодого человека просто перекосилось от ярости... Он и вправду мог убить его.       Пришлось признаться, что произошло, и как бы старик не пытался смягчить свой рассказ, Тобирама под конец решил, что и впрямь его придушит. Но на руке повисла бабка, умоляя Сенджу одуматься.       - Сынок, не бери грех на душу!.. Что измениться, коль помрет мой дед?! Отпусти его!..       - Может, и не изменится. Зато накажу вас обоих, за то, что мучили Суирэн... - прошипел в ответ Тобирама.       - Разве одни мы виноваты?! Ты сам ее привел! Сам просил - не давать ей спуску... Так что же теперь одни мы отвечаем?!..       Сенджу до боли в зубах сжал челюсти, рвано выдыхая носом воздух, но в итоге все же отпустил старосту на землю.       Бабка права. Он виноват в произошедшем не меньше. Нет, даже больше остальных. Ибо он видел, что Суирэн страдает - и ничего с этим не делал. И ответственность за свою жену несет лишь он один. Поэтому...       Более он решил не задерживаться здесь, а приступить к поискам Суирэн тотчас. Для начала нужно было прочесать лес.

***

      «Как же хочется есть...»       Суирэн уже вторые сутки бродила по улицам городка Курифумачи, надеясь найти хоть какую-нибудь работу и кров, но все было тщетно. Там, где требовались служанки или портнихи - ее не брали, потому что вид у нее был, как у самой настоящей попрошайки, и никто не хотел связываться с такой слабой чумазой бродяжкой. Но Суирэн все равно продолжала ходить от двора к двору, спрашивая о любой работе, даже самой тяжелой, и продолжала слышать отказ.       Пару раз она заикнулась о том, что в прошлом была куноичи, и может выполнить какое-нибудь задание, готова работать просто за еду, но над ней просто посмеялись. Куноичи, как же!.. И чего только эти наглые нищие не придумают.       Суирэн впала в отчаяние. Она не была уверена в том, что переживет эту третью холодную ночь на улице, в тонкой накидке и пустым желудком. И умирать ей по-прежнему не хотелось...       Но что она могла придумать? Когда девушка осознала, что в своем нынешнем состоянии работы ей не найти, было слишком поздно постараться вернуться в селение Сенджу, к мужу. Она бы не преодолела такой путь... И потом, девушка решила, что освободит обремененного собою супруга не для того, чтобы опустить руки уже на второй день, как только реализует свою задумку, поэтому к подобному варианту она более не возвращалась. Интересно, если бы она знала, что где-то неподалеку прочесывает лес ее супруг, силясь найти ее (живой или мертвой), она бы побежала к нему навстречу?       Тобирама решил искать ее сперва в лесу, опасаясь, что Суирэн вообще могла не дойти до города, путь к которому занимал шесть часов из деревни... Он не строил иллюзий на счет истощенного состояния супруги, поэтому решил сперва проверить все окрестности по пути к Курифумачи. А потом уже приступить к поискам в городе.       Суирэн в это время боролась с желанием украсть с прилавка на рынке хотя бы ломоть хлеба. Ей так сильно хотелось есть, что она подумала о том, что даже если ее побьют за это - она готова вытерпеть. Но тогда она, скорее всего, умрет, ибо сил у нее осталось совсем немного, и девушка решила все же поискать еще какой-нибудь вариант.       Шатающейся походкой наша несчастная героиня подошла к воротам квартала красных фонарей. Что ж... Это была неплохая альтернатива, учитывая ее теперешнее положение. Прищурившись, дабы сфокусировать расплывающееся от холода и усталости зрение, она могла увидеть в окнах, как девушки в цветастых нарядах сидят в своей общей комнате, занимаясь кто чем. Внутри казалось тепло и уютно, кое-кто пил чай. Желудок Суирэн снова скрутило от боли.       Нет... Надо придумать что-то еще...       Мучительно зажмурившись, Суирэн натянула на нос повыше драную накидку, и медленно последовала дальше.       Уже смеркалось, и разум ее охватила настоящая паника. Если она не придумать хоть что-нибудь - завтра Суирэн уже не проснется!       Тотчас на глаза ей попался небольшой павильончик, с неприметной вывеской «Ломбард». Девушка застопорилась, думая о том, что она могла бы заложить. Нахмурившись, Суирэн пошарила рукой в рукаве своего жалкого грязного одеяния, и вытащила на поверхность подарок Сенджу, заколку с белой камелией. Тотчас на глаза девушки набежали слезы.       - ...Это единственное, что у меня осталась от тебя, Тобирама... - всхлипывая, молвила она, небрежно стирая слезы с посиневших впалых щек, другой рукой прижимая украшение к своей груди. - Другого варианта нет...       Суирэн дала себе минутку на то, чтобы успокоиться, и прошла внутрь лавки. Вышла оттуда уже более уверенная, пусть и совершенно разбитая, но за пазухой у нее теперь лежала более-менее сносная сумма.       - Ничего... - на ходу успокаивала она саму себя. - У меня еще есть воспоминания. И любовь к нему. Их точно никто не отнимет.       В тот же час Суирэн смогла приобрести себе пару простеньких гэта, дешевое, но чистенькое кимоно, короткое хаори, а так же снять себе комнату в недорогой гостинице с ванной и ужином. Более она не собиралась плакать, спокойно приводя себя в порядок, расчесывая спутанные некогда белоснежные локоны перед ванной, наевшись, как можно лучше перед сном, и уничтожив то рванье, в котором пришла в этот город. Уже с утра она встала будто бы прежней Суирэн. Но глядя на себя в зеркало, видела человека, что стал намного сильнее и выносливее, что был прежде. Что ж, неплохое приобретение для выживания в этом жестоком мире.       Консьерж, что нехотя позволил ей снять у себя в гостинице комнату с вечера, совершенно не узнал очаровательную, уверенную в себе незнакомку, потребовавшую завтрак и чай. Сегодня у нее был один единственный шанс найти более-менее пристойную работу, пока внешний вид ее располагал к себе и разум не тупел от голода.       Не долго думая, Суирэн направилась прямиком на окраину, в поместье министра, которому этот город и принадлежал. Она не знала, что он за человек, как его зовут, просто спросила у консьержа, у кого тут самое богатое поместье - и этой информации ей было достаточно. В таком доме в любом случае нужны будут слуги.       Уверенным шагом Суирэн прошла в распахнутые ворота, быстро смекнув, где тут находится черных ход, и почти сразу столкнулась там с домоправительницей - полноватой женщиной средних лет с круглым недовольным лицом, раскуривающую сигару, сидя в проходе.       - Ты что здесь бродишь? - спросила она спокойно, не торопясь подняться.       - Мое имя - Суирэн Сенджу. Я ищу работу. Мне сказали, что вашему поместью требуются слуги, - на ходу сочинила она версию, стараясь придать себе независимый вид.       - М... - неопределенно хмыкнула домоправительница, обведя фигурку девушки внимательным взглядом. - А что ты умеешь?       - Мне под силу любая домашняя работа. Кроме готовки, - сделала уточнение девушка, и это позабавило женщину.       - Откуда ты вообще? - соизволив приподняться, решила спросить домоправительница, и Суирэн честно призналась, что сперва жила в селении Сенджу, к юго-востоку отсюда, а затем полгода - в деревне (будто бы у родственников), обучаясь вести домашнее хозяйство и работать в поле.       - Интересно... - хитро сощурилась дама, выдыхая целое облако дыма, стряхивая пепел с трубки, и делая шаг внутрь летней кухни. - ...Даже не знаю, какую работу тебе предложить. Да, обслуга тут требуется. Только мало кто может угодить Господину Хигути. Он почти что каждую вторую служанку выдворяет. Нет, две из трех служанок выгоняются сразу же.       - ...Вот как, - скромно продолжая топтаться у входа, подала голос Суирэн, начиная заочно побаиваться этого Господина Хигути... Что если он такой же мерзкий и грубый, как дед-староста? Судя по тому, что сказала эта женщина - очень даже похоже... Но не время было бояться и задаваться вопросами. Если была возможность хотя бы попробовать - Суирэн просто обязана была использовать и ее. - Что ж, быть может я окажусь той самой одной из трех, что здесь приживется? - сказала она оптимистично, и домоправительнице ее ответ понравился.       - Хах, никто не знает. Что ж... Можешь попробовать себя в роли банщицы. К банщицам у Господина Хигути вообще особенные... претензии. Только горячую воду нужно будет готовить очень быстро, буквально за несколько минут, - предупредила она Суирэн, поманив девушку за собой, и та, уже успев вступить на татами, буквально просияла лицом, слыша это.       - Как на счет «за несколько секунд»? - с улыбкой спросила она, и уже пройдя в зону офуро в пару молниеносных движений кистей рук наполнила самую большую бочку фурако горячей чистой водой.       Домоправительница потрогала воду, не в состоянии закрыть свой рот, от шоке от таких фокусов, и окинув новую банщицу красноречивым взглядом только и могла сказать: «ты принята на работу».       Суирэн была просто счастлива. Скажи ей год назад, что она будет в восторге от перспективы заботиться о водных процедурах какого-то там старого министра (отчего-то она думала, что он непременно должен быть старым) - Суирэн бы просто не поверила и ужасно расстроилась. Но сейчас она поняла, что хотя бы на первое время - спасена. Ханако-сан (так звали домоправительницу) показала ей общую комнату для слуг, накормила обедом (очень хорошим, что определенным образом сказалось на ее настроении), и даже дала новую одежду, говоря о том, что Господин Хигути любит видеть перед собой красивые вещи, явно намекая и на саму девушку тоже. Суирэн это не особенно смутило. Разумеется этому старику будет приятнее, если его будет обхаживать юная прелестная девушка, нежели тетка средних лет. А что на счет его особенных претензий к банщицам, о которых упомянула Ханако-сан?       Она думала, что после общения со старостой из деревни, она сумеет поставить и этого старика на место, если он вдруг задумает шлепнуть ее по заднице во время приема своей ванны, и уже приготовилась, что в таком случае ему скажет, но этого не пришлось делать.       Вообще, все, что там навоображала у себя в голове девушка - не имело с реальностью почти что ничего общего. Начиная хотя бы с того, что, министр Хигути должен был быть дедом.       Суирэн в этот же день отдраила всю ванную комнату, не будучи уверенной, входит ли это в ее обязанности, но на всякий случай решила позаботиться и об этом. Аккурат, когда она закончила, в офуро заскочила Ханако, уведомляя новую банщицу о том, что через пять минут Господин Хигути придет принять ванную.       - Хорошо, а... Мне нужно будет помогать ему мыться, или... - спросила девушка, думая о том, что этот дед наверняка не в состоянии обслуживать себя сам (если он еще более древний, чем казалось ей первоначально), на что Ханако усмехнулась, и сказала, что Господин сам ей скажет, чего бы ему хотелось.       Это слегка насторожило Суирэн, но, пожав плечами, она решила для начала налить фурако. А потом уже действовать по ситуации. Едва вода была готова и Суирэн нагнулась, чтобы нацепить столик с банными принадлежности на специальные крючки, свисающие с бочки, как услышала, что дверь в ванную с громким хлопком закрылась. Разогнувшись, Суирэн обнаружила прямо перед собой молодого высокого мужчину в нижнем халате, с небрежно разбросанными черными длинными волосами по плечам и синими пронзительными глазами.       Девушка чуть было не выронила свою ношу из рук.       Это что, министр Хигути?! А как же...       Черт, что же он такой молодой и красивый? И...и рассматривает ее так пристально, с явным непониманием и, кажется, интересом. Точно, он же понятия не имеет, кто она.       - Прошу прощения, я ваша новая банщица! Мое имя - Суирэн, - вежливо поклонившись, девушка шагнула в сторону, чуть было не поскользнувшись, пока взгляд мужчины переместился вслед за ней.       Какое-то время он молча ее рассматривал, затем отвернулся, стянув полы нижнего кимоно на себе плотнее.       «Ксо! У него встал!..» - поняла Суирэн, заметив, как то самое выпирает в области причинного места мужчины. Девушка не ожидала, что ее слегка взмокший во время уборки вид и подвязанное кимоно, что оголяло ее коленки и локти, произведет такой эффект... Наша героиня понятия не имела, как вести себя. Но министр Хигути не набросился на нее, и не скинул халат, без лишних слов требуя стать раком подле него, поэтому Суирэн подумала о том, что, возможно, ситуацию еще можно будет исправить. Поправив на себе одежду и пригладив волосы, она переместилась в дальний угол офуро, принявшись суетиться с кадушками, и рассуждать вслух о том, что за уборкой не успела подготовиться к встрече Господина более тщательно.       - ...Ничего страшного, - наконец, ответил он, покосившись на нее еще раз, и скинул халат. Тотчас министр залез в горячу воду и уселся к девушке спиной.       Суирэн облегченно выдохнула, притаившись, не зная, как собраться, дабы спросить у мужчины, нужна ли ему ее помощь? Не особенно сильно хотелось касаться его обнаженного тела... Но даже с учетом очарования незнакомца, Суирэн не собиралась трепетать или краснеть. На данный момент для нее существовал лишь один мужчина, тело и лицо которого вызывали в ней дрожь желания. И этим мужчиной был Тобирама Сенджу...       Внезапно Господин Хигути сам заговорил с ней.       - Откуда вы, Суирэн?        Девушка удивилась, что он обращается к ней так уважительно. Обойдя его фурако, дабы не отвечать ему куда-то в затылок, Суирэн рассказала министру то же, что поведала Ханако-сан, и попросила обращаться к ней по-проще.       - Мне показалось, что вы - принцесса в прошлом. Я ошибся? - спросил он своим уверенным бархатным голосом, украдкой ее разглядывая и сейчас, когда она стояла в поле его зрения.       - ...Вы, должно быть, хорошо разбираетесь в людях, - вместо ответа, сказала Суирэн с улыбкой. - Как и ожидалось от чиновника. А... я могу вам помочь чем-нибудь? - смущенно поинтересовалась она.       Неизвестно, о чем думал ее хозяин, или же был так очарован девушкой, что стояла перед ним, ибо не сразу понял, о чем она спрашивает.       - Помочь мне?       - Да, например... потереть спинку, или... - сцепив руки спереди, неуверенно предложила Суирэн, надеясь на отрицательный ответ.       - А... - пришел в себя министр. - Да... Потрите.       Девушке ничего не оставалось, кроме как нацепить улыбку и намылить мочалку, пусть ситуация и была просто до ужаса неловкая. Ладно, это ее работа. Но только пусть попробует коснуться ее хоть пальцем!       Слава ками, он даже не дернулся. Просто сидел, как изваяние, время от времени задавая девушке вопросы, и она послушно отвечала, и о том, почему у нее такой необычный цвет глаз и волос, и о том, почему пришла устраиваться на работу именно сюда и так далее.       - Некуда было податься, - объяснила Суирэн, немного привыкнув к обществу этого чужого мужчины, пока проходилась мочалкой по его вытянутой в сторону левой руке и плечу. - Надо как-то зарабатывать себе на жизнь, понимаете...       - ...Как так получилось, что не оказалось никого, кто смог бы позаботиться о принцессе? - снова интересовался Господин Хигути, и девушка честно решила признаться, что такие люди были.       - Мой муж меня изгнал из селения. За плохое поведение.       Мужчину позабавило с каким завидным спокойствием она в этом призналась, и не мог не удивиться тому, что она, оказывается, была замужем.       - ...Что ж, если вы продолжаете общаться со своим бывшим мужем - можете сказать ему, что теперь вы хорошо устроены, - констатировал министр Хигути, на что девушка тотчас отреагировала.       - ...Значит, вы меня оставите? Спасибо, Господин Хигути!       - Зовите меня по имени, Шоичи, - пропустил начало ее реплики министр, вызывая в Суирэн очередную порцию непонимания.       ...Это еще зачем?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.