King and Prince

R
В процессе
25
8АНЮТА8 бета
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 28 737 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 16 Отзывы 16 В сборник

Глава 6

Настройки
Амбридж. Кинг сидел за учительским столом и пытался как-то уложить в голове факт, который, в общем-то, давно был ему известен. Но сейчас он принял несколько иную окраску. Амбридж. Эта ведьма будет сидеть с ним в одной учительской, за одним столом, учить всякой фигне детей, проводить проверки на его уроках! Дышать с ним одним воздухом, в конце концов! У Кинга нервно задергалось веко, и задрожали ноздри. Чарити несколько встревоженно посмотрела на своего нового коллегу, и Уильям постарался улыбнуться ей как можно теплее. А потом повернулся в другую сторону. Через кресло от него сидел Снейп. И он тоже был не в восторге от жабы, которая находилась аккурат между ними. Сверкающие взгляды мужчин встретились над розовой шляпкой низкорослой ведьмы. А потом оба криво усмехнулись и разорвали зрительный контакт, оглядывая Большой Зал. — А еще я хочу представить вам нового профессора Магловедения, — уже не очень жизнерадостно объявил Альбус, когда Амбридж наконец толкнула свою дурацкую речь. — Профессор Кинг теперь будет помогать профессору Бербидж вести уроки и возьмется за дополнительные занятия с желающими повысить уровень знаний по этому предмету. Студенты без особого энтузиазма похлопали новому профессору. Кинг только сухо усмехнулся им в ответ, и кто-то взялся предположить, что он будет такой же злой язвой, как Снейп. — Но он такой красивый! — пролепетала какая-то девочка за столом Пуффендуя. До учительского стола этот восторженный лепет не долетел. Да и профессорам было не до детского лепета сейчас. Сидящее рядом розовое нечто действовало Кингу на нервы. Он, хоть и был голоден как волк, не съел ни крошки и только напряженно вертел в руках вилку, изучая столовые приборы и едва сдерживаясь от того, чтобы не воткнуть эту вилку… Чарити осторожно коснулась руки мужчины и слабо улыбнулась ему. — Ужин уже почти закончился. Я покажу Вам Ваши комнаты, пойдемте. — О, мистер Кинг! — вдруг заметила его Амбридж. — Вы все же решили задержаться в нашей стране? Кинг едва не раскрошил себе зубы от злости и обернулся к жабе с самым ледяным выражением на лице. — Ненадолго, — полным неприязни тоном процедил он. И поспешил удалиться вслед за профессором Бербидж, пока слепая ярость не взяла вверх над рассудком. Спину его сверлил тяжелый взгляд зельевара.

***

Мисс Смит, семикурсница со Слизерина, всегда была примерной ученицей. Не столь помешанной на учебе, как Грейнджер, но с завидным успехом приносящей своему факультету заслуженные баллы. Когда два года назад МакГонагалл поинтересовалась, почему Снейп не назначит мисс Смит старостой, зельевар едва не фыркнул. Полукровке пост старосты не принес бы особого уважения со стороны детей чистокровных магов. И декану было бы куда сложнее ограждать ее от насмешек некоторых змеек. Не то чтобы полукровки на Слизерине были такой уж редкостью, но все же чистокровные волшебники здесь составляли внушительное большинство. — Профессор Снейп, Вы не будете против, если я возьму дополнительные занятия с профессором Кингом? — голос старшекурсницы едва заметно дрожал, что было вполне понятно — из Большого Зала Снейп выходил мрачнее тучи. — Что такого может рассказать Вам профессор Кинг, чего Вы не узнаете от своей матери, мисс Смит? — пренебрежительным тоном поинтересовался он. — Вы считаете, он… неважный профессор… сэр? — кажется, девушка уже жалела о том, что вообще начала этот разговор. Снейп поморщился. — Если его болтовня Вам надоест, Вы всегда сможете бросить эти дополнительные занятия, — наконец уронил он. Девушка чуть покраснела, поспешно кивая и протягивая декану лист пергамента с выбранными предметами. Холодно улыбнувшись ей, Снейп быстрым взглядом оценил получившийся список и убрал пергамент в карман, направляясь в Подземелья. Мисс Смит шла следом. В Большом Зале старосты строили первогодок… Этот учебный год начинался с особенно тяжелой ноты.

***

Сказать честно — да, Альбус решил над ним здорово поиздеваться. Кинг поражался тому, как профессор Бербидж сохраняет спокойствие перед студентами. Нет, понятно конечно, что знай они все — вряд ли ходили бы на этот урок. И все же Кинга страшно раздражало, когда студенты понятия не имели об элементарных вещах. — Многие из них никогда не жили в мире магглов, мистер Кинг, — мягко говорила ему Чарити. — А некоторые видели его лишь мельком. У них нет Вашего опыта и познаний. С этим Кинг спорить не мог. И благодарил судьбу хотя бы за то, что его не поставили единственным преподавателем по этому предмету. Однако, некоторые занятия он вел самостоятельно. Альбус решил, что Уильям вполне способен вести дополнительные уроки у старшекурсников. В основном, это были студенты, которые действительно хотели узнать больше. И Кинг надеялся, что с полным невежеством он на этих занятиях не столкнется. Проходили дополнительные занятия во второй половине дня. На обед Кинг не пошел — сидеть рядом с Амбридж за трапезой было выше его сил. И, когда в класс вошли первые ученики, они застали профессора за чаем с каким-то толстенным талмудом из Запретной секции. В отличие от большинства своих коллег, Кинг не мог взмахом палочки убрать это все со стола. Однако, к тому времени, как подтянулись студенты, он все же успел избавиться от чая и теперь придирчиво изучал список имён. — Фред и Джордж Уизли, — преподаватель поднял на близнецов смеющийся взгляд. — И какого?.. — Мы тоже рады Вас… — …снова видеть, сэр! — Боюсь, эта радость не очень взаимна, — криво усмехнулся Кинг. — Если не дай Бог… — Превратите нас в ящериц, сэр? — Нет, — опасно мягким тоном отрезал Кинг. — Напишу Вашей матери. Близнецы притихли, хмуро поглядывая на грозного профессора. А тот продолжил читать список. —… Энни Смит, — голос Кинга едва заметно дрогнул, когда он зачитал имя. И мужчина не сразу поднял глаза на студентов, чтобы отыскать вскинутую вверх руку. Взгляд наткнулся на лицо девушки со значком Слизерина на мантии, и по побледневшему лицу Кинга скользнуло странное выражение. Впрочем, через несколько секунд он уже овладел собой и принял несколько отчужденный вид, с которым и дочитал список до конца. — Что же… — он медленно втянул воздух сквозь зубы и прищурился, обводя класс пронизывающим взглядом. — Сегодня вы напишете эссе на тему того, зачем вам понадобилось изучать данный предмет. Я должен иметь некоторое представление о том, что от меня хотят услышать студенты, — Кинг не сдержал насмешливой улыбки. — Приступайте! Студенты заскрипели перьями, а он вернулся к своему талмуду. Но уже не мог внимательно читать его. То и дело он поднимал взгляд на темную макушку, принадлежащую мисс Смит. Следил за тем, как она живо исписывает свиток пергамента. И больше всего на свете хотел оказаться подальше от этого места. Снейп невольно схватился за палочку, когда в его кабинет бешеным ураганом ворвался Уильям Кинг. — Северус! — заметив в углу двух несчастных первокурсников, угодивших в первую неделю на отработку, Кинг запнулся, но потом резко втянул воздух сквозь зубы. — Проваливайте отсюда, на сегодня вы свое отработали! Живо выметайтесь, пока я вас!.. Повторять два раза не пришлось. Проводив убегающих детей сверкающим взглядом, Кинг обернулся к Снейпу. И нахально ухмыльнулся, увидев бледное от ярости лицо Зельевара. — Скажи честно, тебе тоже хочется меня прикончить? — с нотками самодовольства в голосе бросил он. — Хочется ведь, Северус? Однако, уже в следующую секунду все веселье Кинга как рукой сняло. Окинув кабинет встревоженным взглядом, он метнулся к выходу, выглянул в коридор, и, убедившись, что там никого нет, плотно закрыл дверь. Снейп наблюдал за этим с насмешливым выражением на лице, сложив руки на груди и выжидающе глядя на новоиспеченного коллегу. — Ты просто смешон, Кинг! — наконец выдал он. — О, ну, конечно! — натянуто рассмеялся Кинг. А потом подошел вплотную к зельевару и придирчиво оглядел его с ног до головы. Снейпа это уже начинало подбешивать. — Вот скажи, Северус, какова вероятность того, что это все мне просто снится? — с непонятным зельевару жаром спросил он наконец. — Почему из всех магов ты решил об этом спросить именно меня? — самым скучающим своим тоном спросил Снейп в ответ. Кинг нервно хмыкнул. — Просто дергать всех остальных мне совесть не позволит, — выдал он, и Снейп едва не поперхнулся от этой наглости. Впрочем… чего еще он ожидал от Уильяма Кинга? — Тебе еще раз ребра сломать, чтобы ты убедился в реальности происходящего? — будничным тоном поинтересовался зельевар. Кинг только отмахнулся. — Со мной иногда и похуже вещи во снах случались. Знаешь каково это — лететь с небоскреба на острые колья? — Не имел удовольствия. — То-то же! Снейп осторожно вздохнул, придирчиво щурясь. — Ты, вообще, чего от меня хочешь, Кинг? — он не скрывал холодной неприязни. — Опять надрался? — Трезв, как стеклышко! — Значит, ты всегда себя ведешь как придурок. Прискорбно, однако… Уильям зашипел, вцепляясь себе в волосы и едва не сгибаясь пополам от раздирающих его непонятных мыслей. А потом вскинулся и быстро заходил по кабинету, будто ища какую-то зацепку. — Вот ты подумай! Подумай, Снейп! Ты смотришь на Поттера каждый день — и видишь ее глаза… — Что?! — Северус едва не задохнулся от неожиданности. Но Кинг, кажется, не обращал на него особого внимания. — Ты видишь ее глаза, ты вспоминаешь ее каждую секунду, думаешь о том, чего не смог сделать… И это убивает тебя! Медленно и непрерывно выжигает грудную клетку страшным ядом… А если бы… Кинг вдруг резко остановился и посмотрел в глаза Снейпу каким-то совершенно безумным взглядом. По губам его скользнула пугающая улыбка. — А если бы ты увидел ее? Или… кого-то похожего? Как две капли воды! То же лицо, те же глаза, то же… имя… Черт возьми, Снейп! Я схожу с ума… я просто совершенно схожу с ума… Или делаю что-то не так? Точно! Я… я где-то оступился! Это ведь сон! Здесь живут призраки! Память играет… Какой же я идиот! Она просто дает мне знак! Быть может… быть может, она зовет меня… Да. Я не проснусь уже… И это ведь будет так здорово! Мы снова встретимся! Мне столько нужно ей сказать… Боже… Кинг осел на скамейку, наваливаясь локтями на парту. Он смеялся как сумасшедший, и в бронзовой щетине путались слезинки. А Снейп настороженно следил за этим приступом необъяснимого безумия и не совсем представлял, что ему делать. Кинг явно был не в себе. Заглянуть ему в мозг казалось вполне оправданным действием, но Снейп не мог этого сейчас себе позволить. Где-то в глубине души он слишком боялся того, что может увидеть в больном сознании Кинга. Осторожно приблизившись к Уильяму, Снейп тихонько тронул его за плечо. Тот чуть вздрогнул, но никак на это больше не отреагировал. Однако смеяться и плакать перестал почти сразу. Северус с трудом сдержал тяжелый вздох. Лицо его на мгновение исказилось от боли, и он горько усмехнулся. А потом крепче сжал плечо Кинга. — Пожалуй, будет не лишним сейчас прогуляться в Хогсмид, — наконец заявил зельевар. — Быть может, огневиски не всегда так плох… Пойдем-ка, нытик! Макну тебя в лужу пару раз по дороге — может, очухаешься…
25 Нравится 16 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (2)