King and Prince

R
В процессе
25
8АНЮТА8 бета
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 28 737 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 16 Отзывы 16 В сборник

Глава 12

Настройки
Собственно, ничего ужасного Снейп Смитам не сказал. Сухо объяснил, что в эти выходные в Хогвартсе не оказалось колдмедика, сам он отлучился по делам Ордена, и об их заболевшей дочери позаботился профессор Кинг. Однако, известие о том, что в данный момент Энни находится не в больничном крыле, а в апартаментах Кинга, изрядно разозлило ее отца. Как и тот факт, что Кинг сам не соизволил поставить его в известность о происходящем. Конечно, он был сквибом и это несколько затруднило бы его миссию, но, черт возьми, есть ведь домовые эльфы! — Вряд ли в подобной ситуации Кинг про них вспомнил, — криво улыбнулся Снейп на это заявление. — Он к ним не привык, и, кажется, далеко не всегда так сообразителен, как хотелось бы. К тому же и сам, вероятно, порядком устал после литературного вечера — я слышал, там было много народу. Отчасти снисхождением к тому, что Уильям еще недостаточно освоился в магической среде Хогвартса, и объяснялась холодная сдержанность мистера Смита. Отчасти это объяснялось также тем, что выглядел Уильям Кинг очень измученным. Так или иначе, он в это утро легко отделался, по мнению мистера Смита. Кинг и сам это понимал, хотя легче ему не становилось. До самого дома отец не заговаривал с ней и был предельно мягок и заботлив. Впрочем, он и дома не переменился. Внес свою маленькую принцессу, закутанную в теплый плед в комнату, не желая ничего слушать о том, что она и сама могла бы дойти… Навстречу им выбежал Этан. Мама почти сразу отправила его к себе, «потому что сестренке плохо и не нужно ее сейчас тормошить». Младший братишка успел только тепло улыбнуться Энн и незаметно сунул ей в ладонь какую-то записку, прежде чем умчаться. Энни невольно улыбнулась. Отец и Лиз учились на Когтевране, она угодила на Слизерин. Интересно, куда попадет Этан?.. Однако, сейчас ее больше занимали другие мысли. Отец уложил ее на постель, мать принесла лекарства и горячий завтрак. Старшая сестра тихо стояла у окна, покручивая серебряное колечко в виде тонкой змейки, которая обвилась вокруг среднего пальца левой руки. Элизабет словно была сдерживающим фактором, который мешал родителям сорваться и начать придирчивые допросы. Вообще, Смиты отнюдь не были вредными родителями, но в такой ситуации Энни бы не удивилась, если бы они вдруг заворчали. Оставив любимых женщин, мистер Смит ушел к сыну, сказав, что если вдруг будет нужен — пусть зовут. Миссис Смит поцеловала его и с улыбкой пообещала держать в курсе происходящего. — Ну как ты, моя девочка? — тихо спросила она, когда за отцом закрылась дверь. Энни неуверенно улыбнулась, и шмыгнула носом. — Ничего, уже получше. Вы не переживайте, мам!.. — Да уж сейчас волноваться особо незачем, моя хорошая, — вздохнула миссис Смит. — Давай, ешь, ложись спать и выздоравливай поскорее! Аппетит у Энни был, мягко говоря, неважный. Но она все же поела, и мама ушла, забрав с собой грязную посуду. Энни бросила осторожный взгляд на все еще стоящую у окна сестру и тихонько позвала ее. Элизабет тут же откликнулась и присела на край постели, согревая руки сестренки в своих ладонях. — Лиз, что… что профессор Снейп сказал папе? — запинаясь спросила Энни. Элизабет успокаивающе улыбнулась, поправляя ей одеяло. — Не переживай, солнце! Конечно, профессор Кинг представляется отцу довольно неблагонадежным типом… В том смысле, что он иногда плохо соображает и не думает о последствиях. Но эта история вряд ли выйдет за пределы нашего узкого круга. — Так ведь… не было. Ничего не было, правда! — Энн почувствовала, как лицо снова начинает мучительно гореть. — Хорошо, я тебе верю, — тихо рассмеялась Лизи. — Да и профессор Кинг мне показался вполне порядочным человеком… Не хочется думать, что в этом я ошибаюсь. Но не будем об этом! — она мотнула головой, откидывая с лица темные локоны и улыбаясь. — Лучше скажи, что между вами все же происходит? Между тобой и мистером Кингом. — Ничего! — воскликнула Энн. Слишком поспешно, кажется. Элизабет покачала головой. — А если подробнее? — Ну… — Эни замялась. А потом смущенно улыбнулась. — Он очень добрый, смелый и внимательный… Мне кажется, мое общество его совсем не радует… Но он все же развлекал меня полночи разговорами и стихами! Это было очень великодушно с его стороны. Лизи несколько грустно улыбнулась, внимательно глядя на сестру. Значит, она считает, Уильяму Кингу неприятно ее общество? Элизабет была уверена в обратном. Судя по всему, ее младшая сестра представляла для профессора какую-то особую ценность, и он переживал за нее не только как профессор о студентах. Где-то в груди на мгновение подняла голову колючая зависть, но Элизабет быстро усыпила ее. Она не была для Энн родителем, а потому все больше симпатизировала Уильяму Кингу. И, как ни странно, симпатия эта становилась тем сильнее, чем больше Северус Снейп старался выставить Кинга в не самом лучшем свете. Однако, до конца учебного года от бешеной романтики будет разумнее воздержаться. Иначе возмущение родителей станет справедливым и оправданным. И Снейп будет самодовольно усмехаться «а я ведь предупреждал, что он опасен!».

***

Сказав сестре несколько утешающих фраз и пожелав добрых снов, Лиз отправилась к себе, написала короткое письмо, и, отправив его, принялась собираться. Заглянув в гостиную и сообщив родителям и брату, что идет в библиотеку, Элизабет вышла из дома. И в самом деле направилась в одну из крупных библиотек Лондона, надеясь, что сову ничто не задержит. В библиотеке Элизабет поднялась на второй этаж и расположилась в одном из читальных залов, прихватив с собой томик Агаты Кристи. Она несколько потерялась во времени и невольно вздрогнула, когда возле нее вдруг оказался профессор Зельеварения. — Весьма неожиданное приглашение, мисс Смит, — с вежливой холодностью обронил он, усаживаясь в кресло напротив. — Но Вы его все же приняли, — невесело улыбнулась Лиз. — Исключительно потому, что речь пойдет о студентке моего факультета, — с губ зельевара не сходила горьковатая улыбка, и лицо его выражало высшую степень отчуждения. Элизабет неслышно вздохнула, убирая свою книгу в сторону и выпрямляясь под его тяжелым взглядом. — Вы очень постарались, выставляя мистера Кинга в невыгодном свете перед нашим отцом, — в голосе девушки прозвучали укоризненные нотки. Снейп удивленно приподнял брови. — Вам еще предоставится случай убедиться в моей правоте, мисс Смит, — довольно резко бросил он. — В особенности, если Вы и Ваша сестра будете игнорировать мои предупреждения. — Вы говорите так, словно уже забирались в мозги мистера Кинга, — с нескрываемой горечью и насмешкой бросила в ответ Элизабет. Снейп поджал губы. — Пожалуй, можно сказать и так, мисс, — процедил он. — Хотя для этого мне вовсе не понадобилось применять легилименцию. — Напоили его Веритасерумом? — прищурилась мисс Смит. И Снейп едва не задохнулся от той странной боли, которая слышалась в ее голосе. — Не слишком ли Вы печетесь об этом сквибе, мисс Смит? — он чуть подался вперед, с силой прижимая ладони к темной поверхности стола. — И можете мне не врать о том, что он частый гость в Вашем книжном! Вы его видели всего однажды. И, разумеется, начитались газет. Быть может, Ваша сестра еще рассказала о нем пару глупых романтических мелочей. И это все вскружило Вам голову? Мне казалось, что Вы достаточно рассудительны, чтобы не стать жертвой безумств подросткового возраста, когда каждый небритый алкоголик представляется эдаким трагическим героем. Элизабет молчала. И чем дольше длилось ее молчание, тем труднее Снейпу было выдерживать пронзительный взгляд серых как море глаз. Наконец она первой разорвала зрительный контакт, отворачиваясь к окну и глубоко вздыхая. Снейп был впечатлен ее самообладанием — по лицу Элизабет сложно было угадать, о чем она думает. Но, очевидно, он очень задел ее своими словами. Что же, лекарство порой бывает горьким, и врача могут ненавидеть за то, что он заставляет принимать противные пилюли. — Я так полагаю, Вы будете счастливы, когда мы все наконец убедимся на деле в Вашей правоте относительно мистера Кинга? — с холодной усмешкой заговорила наконец девушка. — Я буду рад куда больше, если Вам не придется в этом убеждаться на деле, мисс Смит, — криво усмехнулся зельевар. — Но, раз уж Вам охота убедиться в этом именно так, что я могу сделать?.. Элизабет обожгла его яростным взглядом. А потом все же придала лицу более благодушное выражение и слабо улыбнулась. — Что же, мне кажется, этот спор ни к чему не приведет, — вздохнула она. — Для Вас существует только Ваша правда. — О Вас могу сказать то же самое, — не остался в долгу Снейп. Лиз только отмахнулась от этих слов. — Если Вам это не слишком трудно, позаботьтесь об Энн, когда она вернется в Хогвартс, профессор, — голос девушки чуть дрогнул, и уголки губ дернулись в полуулыбке. — Как бы там ни было — сейчас для всех будет спокойнее, если она не станет слишком много времени проводить рядом с профессором Кингом. Это вовсе не означает, что я согласна с Вами относительно его опасности, не подумайте! Снейп снисходительно улыбнулся, поднимаясь со своего места. — И все же Вы согласны. Независимо от того, что Вы себе придумали, Вам видится опасность уже только в том, что Ваша сестра будет проводить рядом с ним слишком много времени. Быть может, вскоре Вы согласитесь со мной полностью. Я пригляжу за младшей мисс Смит, не переживайте. Я ее декан и это моя прямая обязанность. Пусть выздоравливает! Не тратя времени и слов на прощание, Снейп поспешно покинул библиотеку и, завернув на безлюдную улицу, трансгрессировал в Хогсмид. Элизабет какое-то время смотрела в окно невидящим взглядом, а потом спрятала лицо в ладонях, и плечи ее задрожали. Но, когда она подняла голову, следы слез были почти незаметны. Промокнув глаза платком и на несколько секунд прижав к щекам ладони тыльной стороной, Элизабет также заторопилась домой. В библиотеке она уже достаточно засиделась.
25 Нравится 16 Отзывы 16 В сборник