***
Дом миссис Санлоу находился недалеко от библиотеки и был меньше дома Дурслей. Перед домом был разбит небольшой садик, за которым, видимо, тщательно ухаживали. Внутри прихожая сменялась гостиной, совмещённой со столовой, из которой можно было попасть в ванную и две комнаты. Одну занимала хозяйка, а другая была в срочном порядке приготовлена под нужды Гарри, которому предстояло жить в ней месяц. Миссис Санлоу, сославшись на усталость, направилась к себе, и Гарри остался один, что дало ему возможность осмотреться. Комната была небольшая, с темными обоями и дощатым полом, накрытым таким же темным, как обои, ковром. Стол был завален каким-то книгами и журналами. Ими же был заполнен небольшой шкаф, стоящий у стены. Единственное окно выходило в сад и давало не так много света, как, возможно, хотелось бы. Но для Гарри полумрак не был чем-то, вызывающим затруднения. К тому же, на столе стояла лампа, которая, как заверила его миссис Санлоу, работала. В целом комната была несколько заброшенной и неиспользуемой, но не теряла некоего уюта и очарования. В пользу этого играли и ее размеры — Гарри мог свободно сделать два-три шага поперек комнаты, и около трёх-четырех вдоль. Помимо стола и шкафа, в комнату помещались небольшой стул и кровать. Но Гарри и не нужно было чего-то большего — после чулана эта комната была настоящим дворцом. Пришли они достаточно поздно, поэтому, разложив свои вещи, он лег спать. Элеонора сидела в кресле и думала. Когда она впервые увидела Гарри, он показался ей обычным мальчиком, чуточку грязным и, может, забитым. В любом случае он был вежливым и хорошим читателем, а большего она, и знать не хотела. Но когда он сказал, что его фамилия Поттер… Сначала она не обратила внимание. Мало ли, сколько этих Поттеров во всей Англии? И уж точно тот самый Поттер, мальчик-который-выжил, самый знаменитый человек не только в Англии, но и Европе, не мог быть этим запуганным и грязным мальчиком, живущим с маглами. Но эта фамилия не давала Элеоноре покоя, и она стала следить за мальчиком. И когда Гарри поправлял челку и ей открылся шрам в виде молнии, она была в шоке. Ну не мог, по ее предоставлениям, самый знаменитый человек в магическом мире ходить в старой одежде и жить в магловском городке. Элеонора не знала, что думает на этот счёт магическое сообщество сейчас, но тогда, после победы, все думали, что Гарри спрятан в каком-то защищённом месте, возможно, с Дамблдором. Как бы то ни было, такого, она была уверена, никто не представлял. Она не стала ничего говорить мальчику, и уж тем более рассказать о магическом мире, о котором он, очевидно не знал. Уж точно не после всего, что принес ей магический мир. А нахождение мальчика-который-выжил в магловском городе уж точно было связано с какими-нибудь тайными планами Дамблдора или даже министерства, от которых Элеонора в восьмидесятом бежала как можно дальше. Единственное, что она сделала, это дала Гарри книгу. Сказки, которые остались ей от брата и передавались из поколения в поколение в их семье… Теперь они больше никому были не нужны. Настоящая фамилия Элеоноры когда-то была красивой и кое-что значащей в магическом мире. Беркли были чистокровными волшебниками, имеющими в некоторых кругах авторитет и достаточное для хорошей жизни состояние. Когда выяснилось, что Элеонора сквиб, ее никто не стал выгонять, и к ней не стали относиться хуже, нет. Просто со временем она стала лишней. Она бы вообще отдалилась от семьи и магического мира, если бы не Оруэл, ее брат. Несмотря на увлекательную учебу в Хогвартсе, а после, опасную работу мракоборцем, он никогда не забывал Элеонору, вытаскивал ее на Косую Аллею и знакомил со своими друзьями. Чаще всего она была лишней в их компании, но однажды, она встретилась с Джоном… Который вскружил ее голову. Через год они сыграли свадьбу, а ещё через год началась война. В которой её мужа, в семьдесят девятом, убили. Не успела она оплакать мужа, как на следующий год, год победы, убили и ее брата. После этого, не выдержав горя, Элеонора порвала все связи с магическим миром и поселилась в Литлл-Уингинге, где тихо и спокойно жила, стараясь ни с кем не сближаться, и не вспоминать о магическом мире. «Пока Гарри пусть поживет у меня, а там… А там с ним в школе разберутся» — решила для себя Элеонора, и легла спать. Миссис Санлоу рано разбудила Гарри, потому что ей надо было в библиотеку. — Ты останешься здесь или пойдешь со мной? — спросила она, готовя завтрак. — Да наверное здесь, — пожал плечами Гарри. — Хорошо. Вернусь я вечером, ключ только один, и он у меня, поэтому если уж остаёшься, то на весь день. Она поставила на стол тарелки с яичницами и Гарри, кивнув, принялся завтракать, запивая молоком. Особо он не торопился, растягивая удовольствие, потому что знал, что первый раз в жизни его никто не будет заставлять работать или отбирать еду. Помимо поглощения завтрака, он осмотрел гостиную. Она была средних размеров. В центре стоял обеденный стол, у одной стены был кухонный гарнитур, а у противоположной — пара кресел и камин. Телевизора, что примечательно, не было. Либо он был, но в комнате миссис Санлоу. В целом здесь было довольно уютно. Хозяйка дома ушла, и Гарри остался один. К этому моменту он уже доел и спокойно допивал молоко. Но спокоен он был только внешне — внутри же он весь кипел от желания тут же помчаться к себе в комнатушку, набрать книг, и усесться перед камином. Наконец, позавтракав, он взял учебники по чарам, трансфигурации и защите от темных искусств. Устроившись в кресле, Гарри углубился в книги. И с удивлением для себя обнаружил, что некоторые чары ему уже известны благодаря легендам Эльнаниэрталя. Стоило поблагодарить миссис Санлоу ещё раз, заодно напомнить, что она обещала рассказать, откуда знает о магическом мире и Гарри. Неужели она тоже волшебник? Но почему тогда ничего не говорила Гарри? Мучиться этими вопросами не было смысла, поэтому Гарри оставил их до прихода миссис Санлоу. Учебники, что не удивительно, были очень интересными — ведь это были учебники, рассказывающие о магии! Только сейчас Гарри осознал простую истину — случилось, наконец, то чудо, которого он ждал. Он — волшебник и через месяц поедет в Хогвартс. Сразу же возникло желание попробовать колдовать, но Гарри решил не спешить и подождать миссис Санлоу. А пока он мог взять максимум из этих книг. День прошел незаметно — Гарри читал книги, изучал купленные вчера предметы для зельеварения и астрономии. Поэтому неудивительно, что он был удивлен приходу миссис Санлоу — ему казалось, что прошло совсем немного времени, тогда как прошел целый день. — Изучаешь покупки? — усмехнулась она. — Ага, — ответил Гарри, не отрываясь от инструкции к использованию телескопа. — Что ж, через десять минут будем ужинать, приходи. Ужин был достаточно скромным, но, по меркам Гарри, он был идеален. — Кстати, миссис Санлоу, вы обещали рассказать, откуда вы знаете, что я волшебник? — между делом напомнил Гарри. — Ах да… — вздохнула она, — дело в том, что я сквиб. Это люди, которые иногда рождаются у двух волшебников. Они видят магию, скрытые места, Хогвартс, например. Но не могу пользоваться магией. А тебя я узнала, потому что ты знаменит в магическом мире, ведь ты мальчик-который-выжил и у тебя есть отличительная черта — шрам. — А почему вы мне ничего не сказали? — обиженно спросил Гарри. — Потому что я уже давно не имею контактов с магическим миром, и не хочу иметь, — отрезала она так, что все Гаррино возмущение сдулось. Через некоторое время Гарри вспомнил о своем желании колдовать: — Миссис Санлоу, а можно мне будет попробовать колдовать? — Нет, Гарри, нельзя. Дело в том, что детям до семнадцати лет колдовать запрещено, это не законно. И если ты нарушишь этот закон, тебе пришлют предупреждение. После второго раза может последовать исключение из Хогвартса, или даже лишение палочки. — Ааа… — разочарованно протянул Гарри, — ну ладно. После этого они не разговаривали, и, съев свою порцию, Гарри ушел к себе. После слов миссис Санлоу о незаконности магии, Гарри что-то не давало покоя. Подумав, он сообразил — ведь он уже использовал магию! Когда его заперли в чулане, и ему удалось заставить кубик воспарить! И ему не пришло никаких предупреждений. Возможно, министерство фиксирует только магию, выполненную палочкой. Если же это не так… но об этом Гарри думать не хотел. Он пошарил вокруг глазами, нашел какую-то тряпицу и приготовился к долгим и бесплотным попыткам. Так и проходили все дни Гарри: раннее утро, завтрак, книги, обед, попытки заставить тряпицу воспарить, отдых, книги, ужин, опять попытки левитации, отдых и сон. Не стоит думать, будто Гарри было скучно, ведь все, что он делал, было связано с магией. К тому же, помня о спонтанной магии в детстве, и о получившейся беспалочковой магии, Гарри обрёл уверенность в своих силах. И он не заметил, как в изучении магии прошел месяц…Глава третья. Спасение и последний месяц перед новой жизнью
25 ноября 2020 г., 06:41
Гарри вошел в библиотеку и окунулся в знакомую атмосферу тишины и спокойствия. Миссис Санлоу как всегда была на месте и улыбнулась его приходу.
— Как твои дела, Гарри? — глянув поверх очков, спросила женщина.
— Да неплохо… — смутился он. — Ну, на самом деле…
— Говори, говори, — подбодрила его Элеонора.
— Ох, на самом деле, все очень плохо! — воскликнул Гарри и все ещё красные от слез глаза подтверждали его слова. — Я… Дело в том, что… — Гарри очень хотел все рассказать, но ему не давал покоя тот факт, что рассказывать о магии нельзя. Да и он не верил, что миссис Санлоу серьезно отнесётся к его рассказу. Но попробовать стоило, — я волшебник! — выдохнув, воскликнул он.
Элеонора загадочно улыбнулась и ответила:
— Я знаю, Гарри.
От удивления мальчик не сразу смог ответить.
— Но… как?! Откуда?!
— Ох, Гарри… Давай ты сначала расскажешь свою историю, а я свою, хорошо?
Гарри подумал и кивнул.
— Что ж, начинай, — предложила миссис Санлоу.
— Так… Ну, все началось, наверно, с первого письма. Примерно за неделю до моего дня рождения нам пришло письмо из Хогвартса. Это школа магии…
— Я знаю, что это, можешь не пояснять, — заверила его Элеонора.
— Хорошо, — кивнул Гарри. — После этого письма последовали другие, их было множество, и все они были доставлены совами. Когда их стало слишком много, мы уехали на какой-то остров. А на следующий день пришел Хагрид. Он мне все рассказал, и мы отправились на Косую Аллею за покупками. А потом… Я приехал сюда… — замялся Гарри.
— Хм, ясно. Но, ты говорил, что у тебя не все хорошо. Что-то случилось? Или ты имел в виду то, что ты маг? — поинтересовалась миссис Санлоу.
— Нет, нет, конечно же, нет, я очень рад тому, что я маг, это чудесно! — воскликнул Гарри, — Просто… Дурсли очень не любят магию и все ненормальное, а перед походом в Косую Аллею они меня вообще из дома выгнали… Мне страшно туда возвращаться, — упавшим голосом признался Гарри.
— Но… — эта информация повергла миссис Санлоу в шок, — они тебя выгнали?!
— Да, — тихо ответил Гарри.
— Но… но как! Как они вообще посмели! — от волнения она даже привстала и прикусила дужку очков, — они не могли тебя выгнать. Почему они это сделали? — с видом полного непонимания спросила Элеонора.
— Из-за писем и из-за того, что я оказался ненормальным. Ну, то есть, — пояснил он, увидев удивленный взгляд миссис Санлоу, — я оказался волшебником. Для них это значит, что я ненормальный.
Женщина подошла к мальчику, присела, взяла за плечи и посмотрела ему в глаза. Гарри, не ожидавший этого, смущённо отвернулся.
— Гарри, но ты-то так не считаешь? — тихо спросила Элеонора.
— Эээ… нет, конечно, — недоуменно ответил Гарри. Но, видимо, ей этих слов показалось недостаточно.
— Гарри, запомни: кто бы что ни говорил, ты — нормальный, умный мальчик и не должен меняться ради кого-то. А самое главное — не запирай свою магию, это очень опасно! Не бойся пользоваться ею, даже если кто-то говорит, что это ненормально. Ты понял меня?
Гарри от такого напора не сразу сообразил, что ответить.
— Ээ… Да, конечно!
— Ну, хорошо. Извини, если, возможно, напугала тебя.
Она встала и села за стол.
— Так… То есть, они считают тебя… ненормальным, и поэтому выгнали из дома?
— Да, — кивнул Гарри.
— И тебе страшно, что они опять тебя выгонят? — поинтересовалась она.
Гарри тяжело вздохнул. Он никогда ни с кем не говорил об этом, да и не хотел.
— Ну, да… Просто… Они могут не только выгнать… Вообще-то, это в лучшем случае они меня выгонят, — горько усмехнулся Гарри. — Они могут запереть в чулане или… или побить, — последнее слово далось ему с трудом. Он опустил голову, чтобы миссис Санлоу не видела его покрасневшие глаза, и стал часто моргать.
— Ох, Гарри… — растерянно поговорила Элеонора.
Она встала, подошла к мальчику и обняла его. В этот момент, она приняла решение.
— И ты пришел сюда, чтобы попросить меня о помощи? — тихо спросила она.
— Да, — так же тихо ответил Гарри, уткнувшись в щекотавшую нос шерсть.
— Хорошо… Месяц до поездки в Хогвартс, ты можешь пожить у меня.
— Правда?! — воскликнул Гарри, подняв голову и посмотрев на миссис Санлоу.
— Да, — улыбнулась она, — пока посиди до вечера здесь, со мной. А потом мы пойдем ко мне домой.
— Хорошо, — Гарри справился с собой, разжал руки и отошёл, смущённо смотря в пол.
— Иди, почитай, — Элеонора улыбнулась и села за стол. Но, когда Гарри ушел, она вздохнула, ее плечи опустились, а улыбка пропала сама собой.