ID работы: 10084324

Что бы мы делали без Розмерты?

Гет
PG-13
Завершён
366
автор
Размер:
168 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 317 Отзывы 134 В сборник Скачать

Глава 24. Может, тебе уже стоит начать подыскивать себе другую ассистентку?

Настройки текста
Примечания:
      МакГонагалл уверенно перешагнула через порог и втиснулась в небольшую прихожую, заставив и без того обескураженного хозяина отступить на пару шагов. Пока Северус с лихорадочной быстротой соображал, что может означать это внезапное вторжение, Минерва неожиданно потупила взор и извиняющимся полушёпотом произнесла: — Поверь, я бы не стала беспокоить тебя по пустякам. Мне и в самом деле срочно нужно увидеть мисс Грейнджер.       Снейп сдержанно кивнул и сделал приглашающий жест вглубь дома, думая лишь об одном — успела ли Гермиона одеться и спуститься из спальни в гостиную. — Мерлин и Моргана! Что ты сделала с собой, дитя моё? — МакГонагалл застыла на пороге гостиной и шокированно уставилась на свою любимицу.       Северус с облегчением выдохнул — Гермиона стояла у камина и смущённо улыбалась своему бывшему декану. — Добрый день, профессор МакГонагалл, — сконфуженно поздоровалась Гермиона. — Надеюсь, вы позволите мне продолжать обращаться к вам так? — Значит, мне не показалось это на тех колдографиях в «Пророке», — сокрушённо покачала головой Минерва, явно не одобряя новую причёску девушки. — Кстати, — спохватилась она, — я тебя поздравляю! Мистер Вогтэйл — весьма достойная пара. И хоть «Пророк» фактически дал опровержение, но меня не обманешь: вы оба такие красивые, молодые, счастливые! Смотреть на вас — одно удовольствие! Я так за вас рада!       Боковым зрением МакГонагалл заметила съехавшиеся к переносице брови и сузившиеся глаза мужчины, но, конечно, не придала этому никакого значения. — Минерва, прошу, — сцепив зубы, проявил гостеприимство Северус и указал гостье на диван. — Благодарю, — почтенная дама церемонно уселась и ловким движением пальцев стряхнула невидимые пылинки с мантии. — И, пожалуйста, останься, Северус, это отнюдь не конфиденциальный разговор. Гермиона, я очень рассчитывала поговорить с тобой в министерстве, но Кингсли сообщил, что ты теперь всю вторую половину дня работаешь с Северусом здесь, и мне бы сразу хотелось извиниться за то, что я помешала вам сегодня.       Грейнджер и Снейп сели в кресла, а МакГонагалл, сделав небольшую паузу, продолжила: — Прежде всего, Гермиона, я несказанно рада, что ты решила посвятить себя такому важному делу, как реформа школьного образования. Ни у кого, кроме тебя, не хватило бы духу взяться за это, и я уверена, что у тебя всё получится, — она с нескрываемой гордостью посмотрела на любимую ученицу и вдруг зашлась резким, сухим кашлем. — Северус, — еле произнесла она, пытаясь прочистить горло, — не сочти за наглость, но могу ли я попросить у тебя чашку чая?       Снейп тут же поднялся и вышел из комнаты. — Представляю, как тебе с ним сложно, дитя моё, он же такой принципиальный, такой упрямый. Признаюсь, я была очень удивлена, когда узнала, что ты помогаешь ему, — Минерва сделала глубокий вдох и шумно выдохнула, пытаясь восстановить дыхание. — Нет-нет, всё хорошо, — поспешила заверить её Гермиона, — мы очень продуктивно работаем, и я вполне комфортно себя чувствую здесь.       Директриса сделала удивлённое лицо, но тут же закашлялась снова: — Как же я устала! Возраст, ничего не поделаешь. Да ещё и здоровье стало подводить. О, благодарю, Северус! — она приняла из рук вернувшегося в гостиную Снейпа чашку с блюдцем и сделала осторожный глоток.       Снейп поставил на столик ещё две чашки, себе и Гермионе, и уселся в кресло, всем своим видом выражая недовольство.  — Гермиона, я здесь потому, что мне нужна твоя помощь, — продолжила директриса. — Так вышло, что этот учебный год мы начали без одной очень важной дисциплины. Ещё в августе у нашего профессора маггловедения, мисс Стоун, возникли какие-то проблемы с законом где-то на материке. Она связалась со мной и попросила дать ей пару недель на то, чтобы уладить все вопросы. И я пошла ей навстречу — в конце концов, что такое полмесяца перерыва в учебном курсе? Мы наверстали бы всё с лихвой благодаря правильно составленному расписанию. Северус, ты же наверняка помнишь, как мы выкручивались, когда болел Филиус? Или когда Сибилла… скажем так, была не совсем в форме?       Снейп нетерпеливо кивнул, уже примерно понимая, куда клонит МакГонагалл. — Так вот, сегодня утром мне стало известно, что мисс Стоун не вернётся в Хогвартс. Я даже не вникала в подробности, потому что сразу же начала искать выход из этой ситуации. Дело в том, что после войны маггловедению по понятным причинам стало уделяться исключительное внимание, и я отправилась в министерство, чтобы озвучить возникшую проблему. Но ни одной подходящей кандидатуры на это место у них пока нет. А значит, остаёшься только ты, моя девочка, — сокрушённо развела руками МакГонагалл. — Но у меня же нет диплома, — возразила изумлённая Гермиона. — Разве министерство допустит… — Дорогая моя, Гермионе Грейнджер не нужен диплом, чтобы приступить к преподаванию в школе, которой руковожу я, — перебила её директриса. — Ты на особом счету, не скромничай. Давай я расскажу, как это видится мне. Я хочу, чтобы ты взяла хотя бы пятый и седьмой курсы — им предстоят экзамены, сама понимаешь. Максимум к Рождеству мы точно найдём кого-то, а значит, твоя помощь нам понадобится на протяжении двух-трёх месяцев, не больше. Кингсли пообещал мне, что на всё это время, что ты проведёшь в Хогвартсе, за тобой сохранится и место в министерстве, и жалованье. Я настояла на этом, потому что зарплата учителя невелика, и это одна из главных причин, почему нам так трудно найти преподавателя.       Она снова перевела дух, полюбовавшись заодно на почти свирепое выражение лица Северуса и всё такое же изумлённое — Гермионы. — Это было бы, к тому же, неплохой практикой для тебя. Возможно, благодаря этим урокам ты сможешь что-то подкорректировать в уже составленных планах и программах, ведь так?       Гермиона по-прежнему сидела молча, не зная, как реагировать. Снейп не сводил с неё глаз. — Когда ты пришла ко мне в конце августа, я ведь сразу же предложила тебе остаться в Хогвартсе, помнишь? — продолжила МакГонагалл. — Тогда я мечтала, что, возможно, ты хоть немного разгрузишь меня с трансфигурацией, возьмёшь младшие курсы, и мне стало бы легче, — вздохнула она. — Мне уже не по силам быть одновременно директором, деканом и преподавать. Но что поделать? Если я только заикнусь об этом в министерстве, на следующий же день Хогвартс возглавит совершенно неподходящий человек, и я даже знаю, кто именно, и не допущу этого! — она воинственно вскинула подбородок и приосанилась. — Персиваль Уизли попадёт в кабинет директора только через мой труп! — Перси?! — воскликнула в ужасе Гермиона. — Уизли?! — перешёл на парселтанг Снейп. — Мне шепнули, что он спит и видит, как бы прибрать школу к рукам, — нахмурилась МакГонагалл, — но пока я жива, этого не будет! Чтобы Хогвартс растерял свой неповторимый дух и превратился в бессловесный придаток министерства? Ну уж нет, мы не позволили это сделать даже Амбридж в те тёмные времена, а сейчас тем более не позволим! — она вдруг резко закашлялась, поднесла платок к губам, и мгновение спустя из её носа хлынула кровь. — Эпискеи! — уверенно произнесла Гермиона, взмахнув палочкой, но заклинание почему-то не помогло. МакГонагалл вытащила из кармана мантии какую-то пилюлю, проглотила её, и кровотечение тут же остановилось. — Минерва, — покосился на неё Снейп, — тебе не кажется, что нужно показаться… — И не подумаю, — небрежно отмахнулась она, применяя очищающее заклинание, чтобы привести в порядок испачканную кровью одежду. — Я на днях уже была у Сметвика. Этот наглец прописал мне кучу зелий и пилюль и посоветовал уйти на покой или хотя бы снизить нагрузку до минимума. Как, интересно, я смогу бросить дело всей моей жизни на произвол судьбы? Удалиться в сельскую глушь и нюхать там цветочки, зная, что наши с Альбусом многолетние труды пошли прахом? — Но, профессор МакГонагалл, так и в самом деле не может больше продолжаться! — не на шутку встревожилась Гермиона. — Вам действительно нужно поберечь себя! И насчёт Перси я полностью с вами согласна. Но кто, по-вашему мнению, смог бы возглавить школу? Может быть, профессор Флитвик? Или профессор Слагхорн? — Не нужно так далеко ходить, дорогая, — загадочно улыбнулась Минерва. — Хогвартсу нужен только один директор — Северус Снейп. И я уже три года пытаюсь уговорить его вернуться на принадлежащее ему по праву место, но он раз за разом отказывает мне. А я убеждена — только он сможет вести школу правильным курсом. И не только я. Все в Хогвартсе хотят его возвращения.       Гермиона сосредоточенно посмотрела на Северуса. Его насупленные брови, плотно сжатые губы и убийственный взгляд не предвещали ничего хорошего, но Минерва, как ни в чём не бывало, продолжила, повернувшись к нему: — А знаешь, Северус, я много думала об этом и пришла к выводу, что не стоит больше упрашивать тебя. Да-да, я отлично понимаю причины твоего отказа. Ты уже побывал в этой шкуре и прекрасно знаешь, как тяжела эта доля. У тебя теперь совсем другая жизнь: сам себе хозяин, живёшь в своё удовольствие и ни от кого не зависишь. И, конечно, не променяешь всё это на толпу неблагодарных учеников и их взбалмошных родителей, на разборки с непроходимыми министерскими тупицами и напыщенными индюками из Попечительского совета. Нет-нет, это ясно, как день, — она улыбнулась ему самой милой и очаровательной улыбкой. — Знаешь, буквально вчера мы с Филиусом, Помоной и Горацием говорили о тебе, и все они согласились со мной — ты никогда не вернёшься. Это мы, старики, уже вросли в вековые стены Хогвартса и жизни не представляем без них. Потому что Хогвартс и есть наша жизнь. А ты ещё молод, и у тебя совершенно другие интересы. Что ж, имеешь право.       Она сделала небольшую паузу, наслаждаясь произведённым эффектом: брови Северуса поползли вверх от удивления, а Гермиона как-то странно на него посмотрела, словно обдумывая что-то. — Что-то я совсем заболталась, — спохватилась Минерва. — Гермиона, я не прошу тебя дать мне ответ прямо сейчас, я же понимаю, что тебе нужно всё хорошенько обдумать. И, конечно, обсудить это кое с кем, — она лукаво улыбнулась. — Если хочешь, я сама поговорю с ним, как никак, он — мой бывший ученик и не откажет своему декану. Вы можете снять на это время дом в Хогсмиде, за счёт министерства, разумеется. Сама понимаешь, в Хогвартсе вам жить нежелательно. Я даже не представляю себе, что начнётся, если Мирон появится в школе — студентки с ума сойдут. И не только они.       Она поспешно встала и шагнула к подскочившей Гермионе: — Я очень рассчитываю на твою помощь, девочка моя. В своих силах не сомневайся — ты со всем справишься: и с преподаванием, и с теми преобразованиями, которые задумала, — она распахнула объятия и с радостью обняла девушку. — Знаешь, Гермиона, я возлагаю на тебя большие надежды. В твоих руках будущее магического школьного образования. Хогвартс был, есть и, надеюсь, всегда будет твоим домом. Сообщи мне о своём решении как можно скорее.       Уже в прихожей, обернувшись к хозяину дома, МакГонагалл вполголоса произнесла: — Северус, надеюсь, ты не слишком утомляешь мисс Грейнджер? Такой бриллиант нужно беречь как зеницу ока. Ты не представляешь себе, как мы все ждём её и рассчитываем, что она согласится помочь родной школе. В конце концов, кто, если не она, лучшая из лучших? Истинная гриффиндорка! Прости, но, может, тебе уже стоит начать подыскивать себе другую ассистентку?       Смертоносному взгляду Снейпа в эту минуту мог бы позавидовать василиск, но пожилая леди, ничуть не смутившись, продолжила: — Я искренне желаю тебе счастья в этой твоей новой жизни. Ты, как никто другой, заслуживаешь спокойствия и тишины. Рада была увидеться, Северус.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.