ID работы: 10085404

He was in Busan

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 55 Отзывы 39 В сборник Скачать

Thunder

Настройки текста
"Почему ты так со мной поступаешь?" - Юнги ноет, лёжа на кровати Джихёна. "Ты ведь понимаешь, что я не нормально функционирующий человек, верно? И ты собираешься оставить меня наедине с Чимином?" Джихён хихикает. "С тобой все будет в порядке. Как будто вы, ребята, не проводили время в одиночестве." "Но это совсем другое дело! Мы никогда не были совсем одни!" - протестует Юнги. "А зачем тебе вообще ехать? Почему Чимин не может пойти вместо тебя?" "Юнги, мы уже говорили об этом." - Джихён проводит рукой по волосам, голос звучит так, будто он разговаривает с малышом. "Тётушка хочет меня видеть. Только не Чимин. Она все время видит его." Юнги сильно надулся на это. С тех пор как Джихён объявил, что подруга Миссис Пак пригласила Джихёна и его мать провести выходные с ее семьей, Юнги дулся и умолял его не ехать. "А что, если вы, ребята, возьмете с собой Джимина, а не оставите его здесь?" -предлагает Юнги. Это оставило бы ему нулевой шанс выставить себя дураком так или иначе. "И оставить тебя здесь одного?" - Джихён поднимает брови. "Да, я так не думаю." "Я могу сам о себе позаботиться, хорошо?" "Ты только что сказал, что не являешься нормально функционирующим человеком." Юнги свирепо смотрит на своего друга и переворачивает сумку, которую он упаковывал все это время. Может быть, это немного по-детски и мелочно, но кого это волнует? "Юнги!" - кричит Джихён, начиная всё собирать заново. "Какой же ты мудак! И большой ребенок!" Юнги хватает за руку своего друга. "Пожалуйста, не оставляй меня!" - Джихён бросает на него равнодушный взгляд, Юнги отпускает его руку и садится. Он теребит нижнюю губу между зубами. "Я действительно не хочу, чтобы ты уходил." Джихён глубоко вздыхает и садится рядом с другом. "Ты же знаешь, что я должен. Я не могу сказать” нет " этому." - голос Джихёна мягок, когда он снова заговаривает. "А чего ты так боишься?" Юнги теребит край своей рубашки. "Мне кажется, он мне нравится больше." Джихён гудит. "И ты все еще думаешь, что это плохо?" Юнги кивает. "Он не ответит мне взаимностью. Это своего рода отстой." "Но если бы он ответил, чтобы ты... ты бы захотел пойти дальше?" Юнги пожимает плечами. Хочет ли он этого? Он не уверен. Да, мысль о том, чтобы быть с Чимином, заставляет бабочек в его животе сходить с ума. Но значит ли это, что он готов к этому? "Ты думаешь, я готов к отношениям? И не вешай мне лапшу на уши. Ответить честно." Джихён, кажется, на мгновение задумывается над своим ответом. Он глубоко вздыхает, прежде чем ответить: "Честно говоря, не знаю. Когда я сказал тебе встречаться с людьми, я действительно не думал, что ты начнешь любить кого-то так скоро." Юнги гудит в знак благодарности. "Но, знаешь, тебе решать, готов ты или нет." - добавляет Джихён. "Не знаю, готова я или нет." "Все в порядке. У вас есть время, чтобы понять это. Спешить некуда." - приободряющее, отвечает Джихён. Юнги надувает щеки и кивает. Тот проводит рукой по волосам Юнги и притягивает его к себе, чтобы поцеловать в макушку. "С тобой все будет в порядке." Юнги наклоняется к Джихёну, знакомое прикосновение приносит утешение. "Это просто влюбленность. Я справлюсь с этим."

***

"Юнги-хён!" - зовёт Чимин после того, как возвращается из кафе. Его мать позвонила ему, чтобы сообщить о своих планах поехать к подруге вместе с Джихёном. Она сказала, что они уезжают сегодня днем, так что Чимин знал, что Юнги будет совсем один в доме. Ему каким-то образом удалось уговорить Сокджина отпустить его пораньше, что включало в себя много эгё, нытья и ругания от старшего. Сокджин был не очень доволен тем, что Чимин ушел рано, когда кафе было так переполнено. Юнги высовывает голову из своей комнаты. "О, привет. Почему ты вернулся так рано?" "А.." - Чимин останавливается. "Сокджини-хён отпустила меня сегодня пораньше. "Это был медленный день." "Неужели?" Юнги хмурит брови. "Я думала, что по пятницам много работы." Чимин издает тихий смешок. "Странный день, наверное." Юнги пожимает плечами, и младший вздыхает с облегчением. "Я пойду умоюсь и приду. Хочешь посмотреть фильм?" - спрашивает Чимин. "Конечно." После того, как Чимин возвращается, чувствуя себя освеженным после душа, они устраиваются на диване, «Очень странные дела» играют по телевизору. Через три эпизода Чимин тычет ногой в животик Юнги с того места, где он лежит на коленях старшего. "А ты как думаешь? Это удивительно, правда?" - спрашивает Чимин, практически подпрыгивая на диване. "Это хорошо." - Юнги отвечает просто. Чимин сильнее тычет в живот. "Это не просто хорошо! Это же шедевр!" Юнги фыркает и сбрасывает ноги Чимина со своих колен. "Ничего удивительного, просто я не понимаю, из-за чего весь этот шум." Чимин задыхается, чувствуя себя лично оскорбленным заявлением Юнги: "Возьми свои слова обратно!" Юнги закатывает глаза, но на его губах появляется легкая ухмылка. "Слишком драматично?" Чимин хмурится. "Хорошо. Давай посмотрим что-нибудь еще, если тебе это не нравится." Младший успевает только поднять пульт, прежде чем Юнги выхватывает его. "Подожди!" - кричит он. "Я не говорил, что не хочу смотреть!" Широкая улыбка расползается по лицу Чимина. "О, хён...Я знал, что тебе это нравится!" - он придвигается ближе, кладет голову на колени Юнги и смотрит ему в лицо. "Зачем притворяться?" Юнги усмехается. "Уходи." Он без особого энтузиазма отталкивает голову Чимина. Но тот остается на месте, хихикая над слабой попыткой Юнги оттолкнуть его. Юнги поджимает губы, словно пытаясь не улыбнуться. Они смотрят еще две серии, прежде чем Чимин объявляет, что он голоден. Миссис Пак – благослови ее Господь – оставила им еду в холодильнике. Чимин достает контейнеры, чтобы разогреть их, пока Юнги накрывает на стол. Чимин болтает на протяжении всего ужина, а Юнги просто слушает. Они моют посуду вместе, бок о бок, младший моёт, а Юнги сушит. Они решают посмотреть еще один эпизод, после чего Юнги объявляет, что устал и хочет лечь спать. "О..." - Чимин старается не выдать своего разочарования. Он надеялся задержаться с Юнги допоздна, чтобы посмотреть телевизор или, может быть, рассказать ему какую-нибудь историю. Или просто провести какое-то время вместе. "Хорошо, хён." - он не мог помешать старшему лечь спать. Он нежно улыбается и желает ему спокойной ночи. Чимин откидывается на спинку дивана, наблюдая за удаляющейся спиной Юнги. Он не понимает, почему так разочарован. Это не значит, что они не проводят достаточно времени вместе. Но почему-то этого недостаточно. Чимин качает головой, легонько шлепает по ней и говорит себе, чтобы он не был глупым.

***

Юнги задыхается, пробуждаясь от беспокойного сна. Он быстро моргает и делает несколько глубоких вдохов, пытаясь понять, что именно его разбудило. Громкий треск заставляет его слегка подпрыгнуть. О, это просто гром. Он устало вздыхает и поворачивается на бок, желая поскорее уснуть. Внезапная мысль заставляет его резко выпрямиться на кровати. "Бульгоги." Юнги отбрасывает в сторону простыни и вскакивает с кровати. Он рывком открывает дверь и выбегает. Бедный пес снаружи. Должно быть, он в ужасе. Юнги немного колеблется, видя, что входная дверь широко распахнута. Неужели Чимин забыл закрыть ее перед сном? Он выбегает на улицу и видит знакомый клок рыжих волос. Младший промок до костей под проливным дождем. Юнги мысленно чертыхается и спешит к нему. Чимин дергает Бульгоги за поводок. Но собака, кажется, не двигается со своего места в конуре. "Чимин!" - Юнги кричит, чтобы его услышали сквозь сильный дождь. Тот резко поворачивает голову на зов, и Юнги немного спотыкается, видя, как все лицо Чимина искажается, как будто он вот-вот разрыдается. "Хён, он не выходит!" - кричит Чимин, его голос немного ломается. Небо озаряется еще одной вспышкой молнии, за которой следует оглушительный раскат грома. Он заметно вздрагивает. Юнги кажется, что он видит каплю слез, скатывающуюся по щеке младшего, но он не может быть уверен, слезы это или просто дождь. "П-почему он не выходит?" "Он, наверное, в ужасе!" - кричит в ответ Юнги. Он идет к конуре, грязь хлюпает под босыми ногами, в спешке забыв надеть тапочки. Он присаживается перед ней на корточки. "Эй, парень, иди к хёну." - Юнги пытается уговорить собаку выйти из своего укрытия, но безуспешно. Чимин снова натягивает поводок: "Ну же, Бульгоги, глупый пес! Мы пытаемся тебе помочь!" Юнги проводит ладонью по лицу, чтобы избавиться от капель воды, прилипших к ресницам, и раздраженно фыркает. "А, черт с ним." - говорит он, лезет в конуру и выхватывает Бульгоги из угла. Собака скулит и пытается вырваться, но Юнги удается крепко ухватить ее. Он вытаскивает собаку из конуры и поднимает ее на руки, слегка кряхтя от тяжести. "Хён!" "Пошли отсюда!" - Юнги кричит и ковыляет так быстро, как только может, обратно к дому, а Чимин следует за ним по пятам. Как только он оказывается на крыльце, в безопасности от дождя, он опускает собаку. Он остается согнутым, положив ладони на колени, и делает глубокие вдохи. "Эта собака чертовски тяжелая!" - жалуется он. "Не говори так!" - Чимин опускается на колени рядом с собакой, которая тут же начинает лизать его лицо. "Ах, мой бедный малыш, ты, должно быть, так испугался. Не слушай грубого хёна." Юнги недоверчиво усмехается. "Я просто..." - и тут он вспоминает. "Ты назвал его глупым псом! И я только что спас его, но я 'грубый хён’ ?" Чимин не обращает внимания на Юнги, когда гладит и обнимает Бульгоги. Юнги может только смотреть на эту сцену с недоверием. Вот что получается, когда пытаешься сделать что-то хорошее, с горечью думает Юнги. Раздается еще один раскат грома, и Юнги видит, как Чимин вздрагивает, с его губ срывается тихий всхлип. "Чимин, пойдем в дом." - говорит Юнги. Он замечает, что прямо под ним собирается лужа воды, и вопросительно смотрит на него. "Насчет воды не беспокойся." - говорит в ответ младший. "Я всё уберу. Не мог бы ты зайти и принести мне два полотенца? Там должны быть запасные в туалете." "Почему ты не идешь внутрь?" - Юнги прищуривается. "Я не хочу устраивать ещё больший беспорядок." - говорит Чимин. "Пожалуйста, хён. Бульгоги дрожит." Юнги поджимает губы и кивает. Он направляется внутрь, морщась от следов воды и грязи, которые он оставляет за собой. Он быстро хватает два полотенца и выбегает на улицу. Чимин забирает у него полотенца, откладывает одно в сторону, а другим обматывает собаку. "Хён, иди и умойся. Я приду, как только закончу вытирать его полотенцем." - говорит Чимин. Раздается еще один раскат грома, и Чимин наклоняется к боку Бульгоги, бормоча что-то себе под нос. "Чимин..." "Я в порядке, Хен. Поторопись и вытрись." - Чимин прогоняет Юнги прочь, всё это время тщательно проводя полотенцем по меху Бульгоги. Юнги неохотно возвращается. Он быстро принимает душ, мутная вода кружится в канализации, пока он моется. После того, как он вытерся и надел чистую одежду, он возвращается в гостиную, чтобы увидеть Бульгоги, свернувшегося калачиком в одеяле у подножия дивана, и Чимина, дрожащего всем телом, полотенце, обернутое вокруг его плеч, не приносило никакого тепла, вытирая следы грязи и воды, оставленные Юнги. "Чимин, иди умойся. Я всё сделаю." - Юнги придвигается ближе, чтобы взять у него швабру. "Н-нет, хён, все в порядке." "Ты дрожишь с головы до ног, а теперь вылезай из этой мокрой одежды." - Чимин поднимает глаза на строгий тон Юнги. Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но смертельный взгляд заставляет его захлопнуть обратно. Чимин кротко кивает, вручает Юнги швабру и идет по коридору в ванную. Юнги вздыхает, качает головой в сторону удаляющейся спины младшего и теребит нижнюю губу. Чимин дрожал так, что у него стучали зубы, но все же он подождал, пока Юнги примет душ, убедился, что Бульгоги тепло и уютно, а потом этот идиот даже убирал беспорядок, который устроил старший. Юнги хочет, чтобы хоть раз в жизни Чимин думал в первую очередь о себе, а не ставил перед собой весь мир. Он мог бы, по крайней мере, воспользоваться туалетом Миссис Пак и привести себя в порядок, прежде чем беспокоиться о грязном беспорядке в гостиной. Юнги смахнул с пола все следы грязи и воды, прежде чем понял, что забыл высушить волосы. Он идет в свою комнату, чтобы воспользоваться феном, который у него там есть, и убеждается, что его волосы полностью высохли. Меньше всего ему хочется просыпаться завтра с досадной простудой. Он почти сталкивается с Чимином, когда тот выходит из своей комнаты. Младший, кажется, больше не дрожит, но Юнги хмурится, глядя на его волосы. "Высуши волосы, малыш" - говорит Юнги. "Я высушил!" - протестует Чимин. Юнги протягивает руку и проводит ею по волосам, показывая ему свои влажные пальцы. "Ты называешь это сушкой?" Чимин пыхтит, его губы складываются в гримасу. "Хорошо. Боже, ты такая мама.” Он бормочет, как он поворачивается, чтобы идти обратно. Юнги следует за ним с веселой улыбкой и стоит в дверях туалета, пока Чимин полностью не высушит волосы. Он снова проводит по нему рукой, чтобы проверить, правильно ли он сделал свою работу. Сочтя волосы достаточно сухими, он удовлетворенно хмыкает. Чимин только закатывает глаза и отмахивается от руки юнги. "Пойдем, я приготовлю нам горячего шоколада." - говорит Юнги. Надутые губы Чимина сползают с его лица, и он лучезарно улыбается старшему. "Да, давай!”" Юнги не может не улыбнуться в ответ. Он ерошит волосы Чимина, велит своему бешено бьющемуся сердцу заткнуться к чертовой матери и уходит на кухню, велев Чимину сидеть на диване, пока он готовит напитки. Как уже было сказано, Чимин сидит на диване, подтянув ноги, когда Юнги приходит с горячими напитками. Он протягивает один из них младшему, который улыбается и принимает его с мягким "спасибо". Юнги садится на диван рядом с парнем. Гроза, кажется, прошла, и Юнги думает, что Чимин выглядит гораздо более расслабленным. Может быть, Джихён был прав. Быть наедине с Чимином не так плохо, как он думал. Он не сделал ничего глупого. Ещё что странно тревожит, так это то, насколько комфортно он чувствует себя с младшим. Такое чувство, что он знает Чимина почти так же давно, как и Джихёна. И Юнги не знает, как с этим справиться. Он не хочет так относиться к Чимину, но ничего не может с собой поделать. Он считает, что ему нужно больше работать, чтобы избавиться от своей влюбленности, прежде чем он сделает что-то глупое, например, расскажет об этом ему. Некоторое время они молча потягивают свои напитки, пока Чимин не начинает говорить. "Хён, можно тебя кое о чем спросить?" - Чимин выглядит чутка нерешительно. Юнги хочет сказать, что он, вероятно, расскажет Чимину всё, что захочет, и что ему не нужно беспокоиться о том, чтобы спросить. "Спрашивай" - говорит он вместо этого. "Ты всё ещё общаешься со своими друзьями с детства?" - спрашивает Чимин. Брови юнги удивленно взлетают вверх, когда он смотрит на него. "Я же говорил, что у меня не было друзей в приюте." "Нет, я имею в виду из школы." "В школе у меня также не было друзей." "Неужели?" - Чимин моргает, глядя на него. "Хм..." - он снова смотрит на свои колени. "Я думаю, у нас есть что-то общее тогда." Грудь Юнги слегка сжимается. Он вспоминает о том, как Джихён рассказывал о школьной жизни своего брата. "Почему ты меня об этом спрашиваешь?" - говорит Юнги, внезапно заинтересовавшись. Чимин пожимает плечами. "Я просто хотел узнать, каково это - иметь школьных друзей. В школе, наверное, очень весело с друзьями, тебе не кажется?" "Может быть." - Юнги напевает. "Откуда мне знать. Ты должен спросить у Джихёна." Чимин качает головой в ответ: "Я не могу его спросить." Юнги удивляется, ведь Джихён и Чимин - самые близкие братья и сестры, которых он когда-либо видел. Он думал, что они из тех, кто говорит практически обо всем. "А почему нет?" "Я думаю, он чувствует себя немного виноватым, потому что у него были друзья, а у меня нет. Я думаю, он чувствует себя каким-то образом ответственным. Так что я действительно не хочу спрашивать его о чем-то подобном. Это не его вина, что люди вокруг меня были придурками." - Чимин улыбается, глядя на свои колени, но это такая грустная мелочь, что Юнги чувствует желание сделать ... что-то, чтобы все исправить. "Ты ведь тоже не виноват, понимаешь?" - говорит Юнги. Его рука так и чешется взять руку младшего. Чимин немного кивает. "Я знаю." "Как ты познакомился с ребятами?" - спрашивает Юнги, надеясь поднять настроение и зная, что разговор о его хёнах, вероятно, сделает Чимина счастливым. Он понимает, что прав, когда на лице Чимина появляется широкая улыбка. "О, я никогда тебе этого не рассказывал!” - он ерзает на своем месте, чтобы устроиться поудобнее. "Сокджин-хён и Джихён-хён были друзьями с самого детства. Так что Сокджин-хён часто бывал у нас дома. Он всегда был добр ко мне. Не обращался со мной как с надоедливым младшим братом, понимаешь? Я всегда был благодарен за это. Так что да, я знаю его дольше всех. Когда Джихён-хён должен был уехать в Сеул в колледж, Сокджин-хён позаботился о том, чтобы я не был одинок. Он всегда навещал меня, даже если был занят своими делами в колледже. Я была так счастлива, когда поступил в тот же колледж, что и он." В груди юнги становится немного легче от счастья, сияющего в глазах Чимина. Легкая улыбка появляется на его лице, когда он слушает рассказ. "Я познакомился с Намджун-хёном и Хосок-хёном в колледже. Они были на год старше меня. Намджуни-хён был назначен, чтобы показать мне колледж, а Хосок-хён всегда следовал за нами. Позже я спросил его, почему он всегда приходит, и он сказал мне, что Намджун-хён умолял его пойти с ним, потому что он думал, что был слишком неловким с незнакомцами и нуждался в ком-то, чтобы спасти день, если все станет плохо." - Чимин смеется над воспоминанием. Все тело Юнги наполняется любовью к младшему, и он хочет, чтобы у него хватило смелости взять его руку, так как он сильно этого хочет. Чимин, не обращая внимания на внутреннее смятение юнги, продолжает: "Эти двое каким-то образом взяли меня под свое крыло. Когда они встретились с Сокджин-хёном, он взял нас всех троих под свое крыло. Мы вчетвером всегда проводили время вместе. Я был так счастлив в колледже, хён. Наконец-то у меня появились друзья." Улыбка юнги становится шире, когда он смотрит на Чимина. Он чувствует прилив нежности к остальным троим за то, что они сделали младшего таким счастливым. "Это хорошо." - говорит он. "У тебя были друзья с первого курса?" "Нет, не совсем так. Люди были достаточно милы. Но у меня не было никого достаточно близкого, чтобы называться другом. Честно говоря, я немного боялся заводить друзей в первую очередь я не думал, что смогу это сделать. Это хорошо, что Намджун-хён и Хосок-хён в основном присматривали за мной. В противном случае, я не думаю, что завел бы друзей самостоятельно." "Любой, кто не хочет быть твоим другом, идиот." - говорит Юнги. Чимин краснеет и толкает Юнги локтем в бок. Старший хихикает и щипает за его покрасневшую щеку. Чимин отмахивается от него, сморщив нос: "Ну, ты тоже не хотела со мной дружить." Теперь очередь Юнги краснеть. "Я был идиотом." Чимин смеется. "Я согласен." - говорит он, чем заслужил хмурый взгляд от Юнги. Как только Чимин приходит в себя, он с любопытством смотрит на Юнги. "Хён, почему ты ненавидел меня в самом начале?" "Я не испытывал к тебе ненависти." - уточняет Юнги. "Да, но я тебе не очень нравился." Чимин молчит,так как ждёт ответа. "Не то чтобы ты мне не нравилась сама по себе" - наконец говорит Юнги. "Я боялся тебя." Чимин изумленно смотрит на Юнги, не веря своим ушам. "Что? Но я же безвреден!" Юнги фыркает. "Испугался не из-за того, что ты меня побьешь." - Юнги смотрит на Чимина, чьи глаза полны любопытства, но в них все еще есть намек на доброту, как будто давая понять Юнги, что он может не торопиться или что все в порядке, если он вообще не хочет говорить об этом. Юнги делает глубокий вдох и выдыхает. Он даже не знает, как лучше выразить это словами. Он наклоняется вперед, чтобы поставить пустую кружку на кофейный столик. Он теребит край свитера, собираясь с мыслями. "Это ... ммм ... дело в том, что в тебе что-то было. Например, когда ты смотрела на меня, мне казалось, что ты можешь прочитать меня, как открытую книгу. Как будто ты можешь узнать все мои глубокие темные тайны, если я буду смотреть на тебя долго." - Юнги хмурится про себя. Есть ли в его словах хоть какой-то смысл? "Ну, я не знаю, мне казалось, что ты все обо мне знаешь, и это меня пугало. Я не хотел, чтобы ты знал обо мне всё." Чимин долго молчит, что на самом деле не помогает уровню тревоги Юнги. Он не осмеливается взглянуть на него, боясь, что тот каким-то образом посмеется над ним за его нелепость. Он чувствует, как Чимин придвигается ближе. "Хён..." - начинает он. Он немного выжидает, вероятно, чтобы Юнги посмотрел на него. Но Юнги упрямо смотрит на свои колени. "А что теперь?" - спрашивает Чимин. Юнги поднимает взгляд на это, вопросительно подняв бровь на младшего. "Ты все еще не хочешь, чтобы я знал о тебе все?" - голос Чимина невероятно мягкий, почти шепот.Хотя в нем тоже есть намек на нервозность. Юнги смотрит в глаза Чимина, широко раскрытые, красивые и всегда такие добрые. Он сглатывает, в горле внезапно пересыхает. "Сейчас..." - говорит он так же мягко, как говорил Чимин. "На самом деле я не возражаю." Они долго смотрят друг на друга, воздух вокруг них наполнен чем-то напряженным. Взгляд у Чимина нежный, тревожный, и на мгновение Юнги задается вопросом, может быть, у него такое же выражение лица. Он понимает, что ему все равно. Потому что тот смотрит на него с такой любовью и нежностью, и Юнги чувствует себя парализованным, почти потерянным во взгляде Чимина. Сердце бешено колотится в груди. Он беспокоится, что Чимин может услышать его. Как только это становится слишком тяжело для Юнги, Чимин отворачивается. Юнги выдыхает воздух, который он и не заметил, что задержал, его лицо пылает от того, что бы это ни было. Он неловко кашляет и пристально смотрит на спящего Бульгоги у своих ног. "Я очень рад." - говорит Чимин. "Я рад, что ты больше не боишься." О, если бы только он знал, как Юнги всё ещё напуган. По разным причинам, но всё ещё напуган до смерти. "Ага..." - хрипит Юнги. "Уже очень поздно...." - говорит Чимин. "Нам надо идти спать." "Да." Они моют кружки, желают друг другу 'Спокойной ночи' и расходятся по своим комнатам.

***

Чимин лежит без сна на своей кровати, плюшевый медвежонок прижат к его груди, а голова полна бесчисленных мыслей. Что именно там только что произошло? Он крепко зажмуривается и стонет от отчаяния. Он не понимает, что произошло, и очень смущен. Потому что почему его сердце билось так быстро, когда они смотрели друг на друга? Это странно и тревожно, и он молит Бога, чтобы Юнги не услышал, как колотится его сердце. Внезапный треск грома вырвал разум Чимина из его мыслей, и из его рта вырвался визг. Он снова стонет и переворачивается, чтобы спрятать лицо в подушку. Он думал, что гром прекратился. Почему он снова здесь? Чимин чувствует, как плачет. Ни мать, ни брат не пришли сегодня к нему. С тех пор как он был ребенком, Чимин был в ужасе от грозы. Всякий раз, когда это случалось, он спал с Джихён. Когда брат уехал, он забрался в постель к матери. Он понятия не имеет, как ему удалось собрать достаточно мужества, чтобы выйти на улицу сегодня вечером. Впрочем, на самом деле он не думал. Его мысли были только о Бульгоги. Еще один раскат грома заставляет его всхлипнуть. Он крепче прижимает плюшку к груди и крепко зажмуривает глаза, надеясь, что если он достаточно сильно захочет, гром прекратится. Юнги ворочается на кровати, не в силах заснуть. Глупый Чимин, и его глупые красивые глаза, и его глупая красивая улыбка. И почему Чимин так на него смотрит? Он устало вздыхает. Чимин, вероятно, не был так взволнован, как Юнги. Чёрт, он, наверное, даже ничего не почувствовал. Из-за раскатов грома Юнги почти не слышит стука в дверь. Он поднимает голову с подушки и хмуро смотрит на дверь, как будто это лично его оскорбило. "Да?" Дверь открывается, и в комнату заглядывает Чимин. "Хён? Прости, я тебя разбудил?" Юнги садится. "Мм, нет, я еще не спал. Что случилось, малыш?" - он пытается говорить как можно небрежнее, несмотря на то, что его желудок делает сальто внутри. Чимин входит в комнату полностью, его плюшевый медвежонок прижат к боку. Внезапный раскат грома заставляет его сильно вздрогнуть. Именно тогда Юнги замечает, что Чимин выглядит испуганным, а его глаза слезятся. "М-можно мне сегодня с тобой поспать?" - заикаясь, выпаливает Чимин. Юнги моргает несколько раз. "Что? " "Я спросил… Я действительно боюсь грома. И я-я обычно сплю с мамой или братом, когда идет шторм, но их здесь нет… так…" - он замолкает, внезапно выглядя неуверенным. "Мне очень жаль, но ты, вероятно, почувствуешь себя некомфортно со мной. Забудь об этом, мне так жаль." "Иди сюда, малыш." - говорит Юнги и отскакивает в сторону. Глаза Чимина расширяются. "Ты не возражаешь?" "Нет, просто иди сюда." - Юнги возражает. Конечно, он знает. Как он вообще заснет, когда Чимин будет рядом? Но…. но младший выглядит отчаявшимся, испуганным и близким к слезам. Как Юнги вообще может сказать "нет"? Еще один трескучий звук грома заставляет Чимина захлопнуть дверь и побежать, чтобы запрыгнуть на кровать рядом с Юнги. Он быстро забирается под простыню, медвежонок всё ещё крепко сжат в его объятиях. Юнги успокаивается, готовясь к очень долгой ночи. Чимин поворачивается на бок, лицом к Юнги и игрушке, которая уютно устроившейся между ними. "Спасибо, Юнги-хён. Прости, что беспокою тебя." "Ты мне не мешаешь, Чимин." - говорит Юнги, уставившись в потолок. Они замолкают, за исключением редких всхлипов, доносящихся от Чимина при звуке грома. Юнги хочет протянуть руку, обнять его, утешить и сказать, что всё будет хорошо и что Юнги здесь, с ним. Но он этого не делает. Вместо этого он смотрит в потолок. Чимин, кажется, засыпает через некоторое время, и Юнги считает, что это достаточно безопасно, чтобы посмотреть на него. Брови младшего во сне нахмурены, но черты лица все еще мягкие. Одна пухлая щека прижата к подушке, заставляя его губы надуться в очаровательной манере. Юнги почти протягивает руку, чтобы погладить его по щеке. Он сам этого хочет. Он так сильно этого хочет. Но он этого не делает. Юнги набирается достаточно смелости, чтобы убрать челку с глаз Чимина. Он возвращается к тому, чтобы просто смотреть на спящую фигуру Чимина, свернувшуюся на боку и почему-то выглядящую крошечной под простынями. Юнги вздыхает, чувствуя себя несколько беспомощным. Он не может позволить своим чувствам стать сильнее. Он не знает, как он может остановить себя, но он должен так или иначе. Но Чимин…… Чимин все так усложняет. "Ты убиваешь меня, ты знаешь это?" - бормочет он, не сводя глаз с лица младшего. Руки Чимина всё ещё крепко обнимают медведя, прижимая ее к себе, как будто игрушка защитит его. Юнги некоторое время смотрит на спящую фигуру Чимина, потом снова поднимает глаза к потолку и удивляется, как он вообще может завидовать этому чертову плюшевому медведю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.