Глава 31
21 ноября 2020 г., 22:12
- Юная мисс желает надеть зеленое платье или персиковое? – спросила Дипси, демонстрируя два элегантных наряда. Рошелль сидела на кровати и немигающим взглядом смотрела в стену. Она всего несколько часов назад вернулась домой, рождественский ужин уже был распланировал родителями. Должны прийти несколько уважаемых семей, включая Малфоев, Лестрейнджей, Блэков и Ноттов. Пожиратели смерти. Все они Пожиратели… Это их вечеринка, а она в центре этого мероприятия.
- Зелёное больше подходит под случай, - угрюмо ответила Рошелль. Кроме того, она уже надевала персиковое в прошлый раз. У Кассандры Виттори было табу на то, чтобы ее дочь появлялась дважды в одном платье на публике. Мама Рошелль весьма любезно поздоровалась с девушкой, когда та вернулась домой, и сказала подниматься наверх, переодеться к ужину. Вот и все приветствие.
- Что насчет украшений, мисс?
Рошелль вздохнула. Она не хотела думать об этом. Взглянув на шкатулку, в которой хранились все ее украшения, она заприметила подходящую пару серебряных сережек и заколку, которую ей подарил Сириус. Она улыбнулась. Возможно, именно эта вещь сегодня даст ей ощущение защищенности. Девушка сложила подобранные украшения поверх платья, когда в дверь постучали.
- Проходите, - крикнула Рошелль. Дверь медленно открылась и в комнату шагнул Альфред Виттори. На нем был отлично сшитый черный костюм. Он держал гордую осанку, а его взгляд был холодным, несмотря на улыбку, обращенную к Рошелль.
- Ты до сих пор не одета? Наши гости начали собираться, - обратился к дочери Альфред. Его голос не был ни злым, ни озабоченным, скорее безэмоциональным. Рошелль все так же сидела на кровати в растянутой футболке и маггловских штанах. Она с трудом улыбнулась отцу.
- Мне надо всего несколько минут, - уверила отца Рошелль. Она ожидала, что после этой фразы отец выйдет из комнаты, но он все так же стоял на месте, и выглядел так, словно хотел что-то сказать. – Все хорошо, отец?
Альфред Виттори покачал головой. Он взглянул на платье, которое лежало на кровати.
- Нет, приятно, что вы с Ройсом вернулись домой на каникулы. Надеюсь, мы сможем оставить это лето в прошлом. Это было не самое приятное время для нашей семьи, но мы можем забыть это.
«Я очень сомневаюсь, что мы сможем забыть это», - холодно подумала Рошелль. Она неискренне улыбнулась: - Конечно, отец.
Альфред кивнул, все еще смотря на платье. Его выражение лица изменилось на долю секунды, в его глазах проскользнул шок, он впервые за это время взглянул на Рошелль и затем снова на платье. Девушка замерла. О чем он думает?
- Где ты взяла эту заколку? – медленно задал вопрос Альфред. Его голос прозвучал угрожающе. Рошелль начала нервничать, ее хладнокровие ее покинуло. Она еще раз посмотрела на заколку:
-З-заколку? Я… я не помню. Думаю, купила. В Хогсмите.
Девушка вздрогнула, когда отец снова посмотрел на нее. Он глубоко вздохнул, развернулся и пошел к двери:
- Одевайся, - коротко сказал он и захлопнул за собой дверь.
Х_Х_Х_Х_Х
Люциус Малфой стоял вместе со своей невестой Нарциссой Блэк возле лестницы на второй этаж. На Нарциссе было элегантное бледно-розовое платье, волосы мягкими волнами были уложены назад. Они с Люциусом о чем-то непринужденно беседовали, когда парень заметил, что Рошелль спускается вниз.
Девушка за последний год очень сильно поменялась. Она всегда была изящна, но сейчас по лестнице спускалась не девочка, а привлекательная девушка. Люциус застыл в изумление, не способный пошевелиться. Хоть изменения были и в лучшую сторону, ему больше нравится прежняя Рошелль.
- Нарцисса, Люциус, - вежливо поздоровалась девушка, как только увидела их. Люциус улыбнулся кузине и стал искать взглядом своих родителей в толпе, пока Нарцисса и Рошелль обменивались вежливостью.
- Ты выглядишь сегодня очень красивым, Люциус, - сделала комплимент Рошелль, - вы вместе смотритесь, как с картинки.
Нарцисса улыбнулась и вернула комплимент Рошелль. Люциус кивнул. Он признавал, что Рошелль сегодня восхитительно выглядела. Платье глубокого изумрудного цвета очень ей шло. Длинные серебряные серьги подчеркивали ее шею, а часть волос была закреплена…
- Что ты делаешь? – неожиданно прошипел Люциус Малфой. Обе девушки повернулись к нему с недоумением на лицах. Разговор протекал очень легко до этого момента, и они не понимали, чем вызвано такое изменение в поведение Люциуса. – Ты сошла с ума? Хочешь, чтобы тебя убили?
Рошелль выглядела растерянной:
- Я не понимаю, о чем ты, Люциус.
Люциус глубоко вдохнул, отдавая себе отчет, что его реакция была очень резкой. Он натянул улыбку и повернулся к своей невесте.
- Нарцисса, ты не позволишь мне отлучиться с моей кузиной? Мы только на одну минуту.
Нарцисса согласилась, Малфой схватил руку Рошелль и повел ее прочь из комнаты, полной гостей. Они проскользнули на кухню, где несколько домовых эльфов удивленно на них посмотрели. Люциус приказал им продолжать работу, а сам повернулся лицом к Рошелль.
– Это была глупая идея, Рошелль. Что взбрело тебе в голову надеть эту заколку? Считаешь себя самой умной, что никто не заметит? Ты ее украла?
- Ты о чем? – спросила девушка. У нее не было никаких идей что происходит. – Люциус, что ты знаешь? Мой отец, как будто, тоже узнал эту заколку, и я не понимаю почему. Я никогда ее не надевала при нем!
Люциус потер переносицу и сделал глубокий вдох:
- Ты ничего про это не знаешь?
– Нет, ничего. Не мог бы ты мне объяснить, когда ты видел ее, – замерла Рошелль.
- 23 июля, в Амблсайде, - мрачно ответил Люциус.
- Чего?
- В ту ночь, когда я впервые принимал участие в нападение на магглов, - медленно начал Малфой, - мой отец и другие Пожиратели трангрессировали на мост и увидели, как девушка и мальчик с волшебной палочкой убегают. Мой отец сразу тебя узнал. Он не смог опознать парня, но позже описал его остальным, и они поняли, что это может быть Сириус Блэк или его младший брат. Очевидно, что Сириус был более вероятным вариантом, так как Регулус тоже Пожиратель и принимал участие в нападении в ту ночь.
По телу Рошелль пробежала дрожь. Ее узнали? Почему ей ничего про это неизвестно? Кто еще в курсе что она была с Сириусом?
- Люциус-
- Нет, позволь рассказать всю историю. Отец пытался увести остальных Пожирателей Смерти подальше от тебя, но ему не удалось. Они преследовали вас до заброшенного магазина, хотя ты и сама это знаешь, и нашли там заколку на полу. Отец ее подобрал.
Рошелль внимательно смотрела на него. – Это невозможно. Заколка была со мной постоянно.
- Это не так. Отец ее принес и показал некоторым Пожирателям Смерти. Он показал ее и мне в надежде, что я ее узнаю. Я не узнал, тетя Кассандра тоже. Он пытался убедить себя, что опознался, и эта девочка не была тобой. Дядя Альфред уговорил его молчать и не делиться с остальными своими подозрениями.
- Есть одна проблема, - прошипела Рошелль, - я ее никогда не теряла.
- Зато отец ее «потерял». После он спрятал заколку в шкатулку, наложив чары, но она пропала утром. Он решил, что ее украли.
Рошелль впилась взглядом в него. Говорил ли он правду? История была настолько абсурдной. Она почувствовала озноб. Значит ли это, что вся ее семья в курсе, чем она занималась тем вечером. Рошелль не могла унять дрожь. Мысль, что ее отец знает о том, что она была с Сириусом, и ничего не сказал по этому поводу...
Послышался звук шагов, затем в кухню вошла Кассандра Виттори. Она удивилась, увидев Рошелль вместе с Люциусом на кухне.
- Почему вы тут прячетесь вдвоем? Люциус тебя ищет отец.
Люциус кивнул и быстро вышел.
Х_Х_Х_Х_Х
Часы в этот вечер, казалось, тянулись вечность. Она тихо сидела за обеденным столом, не пытаясь даже поддерживать беседу с гостями, сидящими рядом с ней. Целой рой эмоций кружился в ее голове, но преобладал страх.
Почему ее отец ничего не сказал? Он примчался в школу, имея только сумрачное подозрение, что она общается с Сириусом, а тут, неопровержимые доказательства, а он игнорирует этот факт. Это пугало Рошелль. Что это значит? Она не хотела думать о возможных последствиях. Когда все гости уйдут, скажет ли он, что ее переводят в Шармбатом.
- Ты хорошо себя чувствуешь, Рошелль? – спросил Ройс через весь стол. Ее брат выглядел обеспокоенным, рядом с ним сидела Кармелла с широкой неискренней улыбкой. Она, как и Ройс, не сильно любила эти вечеринки, потому что чувствовала, что люди подсмеиваются над ее плохим английским. – Ты выглядишь очень бледной.
- Я в порядке, - успокоила брата Рошелль. Он кивнул, повернулся к Кармелле и что-то прошептал ей на ухо. Итальянка хихикнула, и улыбнулась мужу. Они играли роль счастливой, только что обрученной пары чистокровных волшебников очень хорошо. Несмотря на это, Рошелль всегда считала, что у них хорошие отношения. Но сейчас эта картина заставила ее почувствовать себя не в своей тарелке. Она отвернулась от них. Появились эльфы чтобы убрать тарелки гостей со стола.
Альфред Виттори игнорировал дочь весь вечер. Он не сказал ей ни единого слова. Рошелль прямо сидела на своем стуле, чувствуя напряжение во всем теле. Окружающие гости смеялись и общались вокруг нее, но она хотела поскорее уйти. Она думала о Сириусе, о их вечерах перед камином в Выручай-комнате, о том, как он ее целовал. Ей хотелось к нему.
Мужчины отлучились в гостиную, чтобы пообщаться, а Рошелль вместе с детьми и дамами ушла в другую комнату. Женщины были заняты сплетнями и не обращали на нее внимания. Она последовала в дальний угол комнаты и удивилась, обнаружив, что Кармелла идет за ней.
- Я знаю, какого это, - тихо проговорила она с сильным итальянским акцентом. Рошелль удивленно подняла взгляд на свою невестку. Конечно, Рошелль нравилась Кармелла, но у них не было тем для разговора. После свадьбы Ройс с женой сразу переехали, а Рошелль отправилась в школу.
- Извини, знаешь что? – спросила Рошелль. Она не хотела показаться грубой, но у нее не было настроения для глупых сплетен.
- Любовь.
Рошелль замерла и медленно обернулась на Кармеллу. Девушка не шутила. Она с грустной улыбкой смотрела на Рошелль и в ее взгляд выражал искреннюю симпатию.
- Я не понимаю, - ответила Рошелль.
- Есть парень, в Милане. Энрико. Он жил возле моего дома.
Рошелль с удивлением смотрела на итальянку. Ей и в голову не приходило, что у ее невестки возможно был кто-то до свадьбы с Ройсом. Рошелль начала быстро соображать. Неужели Кармеллу принудили к этой помолвке?
- Оу, - смутилась Рошелль, - Ройс в курсе?
Кармелла замерла и отрицательно покачала головой:
- Нет, я никому не говорила. Даже моим сестрам. Он был магглом.
Рошелль была шокирована. У итальянки был роман с магглом? Видимо эмоции были настолько яркими на лице девушке, что Кармелла поспешила объясниться.
- Нет. Я… я люблю своего мужа. Он очень хороший муж. Очень добрый. Но я все еще думаю о Энрико. Я не… эм… жалею о замужестве, но я никогда не полюблю твоего брата также как Энрико.
Рошелль удивленно рассматривала Кармеллу:
- С чего ты взяла, что я кого-то люблю?
- Я слышала разговор Ройса с отцом. Они считают, у тебя есть парень. Мальчик, который сбежал? Это правда? Я не скажу им, Рошелль. Ты знаешь мой секрет. Доверь мне свой.
- Да, это правда, - прошептала Рошелль, опустив взгляд.
- Не стыдись этого.
- Я не стыжусь.
Кармелла кивнула.
- Хорошо. Они планируют твою помолвку. Ты должна быть сильной. Делай, что ты хочешь, а не твои родители.
Брови Рошелль удивленно поднялись:
- Но ты не поступила так. Ты вышла замуж за моего брата. Почему ты не сбежала вместе с Энрико?
Кармелла замерла:
- Энрико мертв.
Рошелль посмотрела на девушку:
- Прости.
- Давай, Рошелль. Любовь не приходит снова и снова. Если тебе посчастливилось ее найти, надо это беречь. Не трать свое время на то, что делает тебя несчастной.
Рошелль сделала глубокий вдох. Она чувствовала, как ее глаза наполняются слезами и не понимала почему. Кармелла была права. Рошелль не хотела сидеть вместе с семьей, которая искала первую возможность, чтобы выгодно выдать ее замуж. Рошелль повернулась к Кармелле.
- Ты мне поможешь?
- Конечно.
Это был вечер, когда Рошелль трангрессировала в дом Поттеров.