Хроники Странного Королевства. Миру―мир?

NC-17
Заморожен
28
автор
Star Nerpa соавтор
JennyZloch соавтор
ethana соавтор
OrlandoII соавтор
taliann соавтор
Lake62 бета
NickKolok бета
Размер:
1 569 страниц, 813 669 слов, 204 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 107 Отзывы 14 В сборник

Следствие ведут знатоки

Настройки
Время: Тринадцатый день Красной луны, суббота, утро. Место: Кастель Коронадо, Арборино, Мистралия.       Вчера вечером, вернувшись из Поморья в Кастель Коронадо, Мануэль первым делом отправился к сыну. А то с этими государственными делами минуты свободной нет, а мальчик ведь ранен. Да и стоит спросить, зачем он хотел попасть к королю. Если действительно что-то важное, помочь разобраться с этим, а если нет, объяснить, что не с каждым своим желанием нужно сразу бежать к королю, сколько бы расположения тот ни выказывал.       Но поговорить с Хорхе ни о чём не получилось. Мальчик сладко спал в выделенной ему комнате, и Мануэль не стал его будить. Вместо этого попросил дежурного телепортиста переправить его вместе с сыном домой.       Стелла тут же решила осмотреть пальцы и сделала перевязку. Поворчала, что ребёнок забывает пользоваться лечебной мазью, а отец почему-то не напоминает. Судя по тому, что ребёнок так и не проснулся, по крайней мере обезболивающий эликсир он выпить не забыл.              Утром Стеллу разбудили рано. Это нередко случалось, но на этот раз посланец был из Кастель Коронадо: у её величества начались роды. Стелла быстро собралась и исчезла в телепорте. Амарго тоже был взволнован сообщением, но процессу родов он помочь не мог никак. И Орландо до сих пор не вернулся, стало быть, в помощи и поддержке не нуждался. Никаких мероприятий на сегодня запланировано не было. Так что на первый взгляд советнику незачем было спешить во дворец, если только за ним не пришлют ради чего-нибудь срочного. Правда, одно срочное дело было: нужно было расследовать странное дело о замене посла в Поморье, но поскольку в самом Поморье ничего серьёзного и важного не произошло, отлучаться из Арборино, а значит, играть на руку возможным злоумышленникам, Амарго не собирался. Но с Суром надо будет поговорить при первой возможности.       Тут проснулся любимый потомок. Пришёл в ужас от того, что почему-то оказался дома, и заявил, что ему срочно нужно в Кастель Коронадо. На удивленно приподнятую бровь отца и закономерный вопрос, за каким хреном таким делом ему вдруг туда нужно, Хорхе уверенно заявил, что во-первых, у него болит рука, а эликсир остался в комнате в замке, во-вторых, там же осталась сумка с учебниками, а он так хотел закончить уроки, чтобы снова ходить в лабораторию.       Амарго выдал страдающему отпрыску контрабандный анальгетик, предварительно перелив из ампулы в привычную посуду, но противиться тяге юности к знаниям не стал. Может это и к лучшему, тем более, что Стелла тоже там, да и момент, можно сказать, исторический.       — Хорошо, — согласился он. — Но телепорта нет, возьмем экипаж.       Хорхе вздохнул с видом великомученика, но выбора у него опять не было. Во время поездки в наёмном экипаже мальчишка извёлся настолько, что отец заподозрил, будто анальгетик не подействовал. Это было странно, потому что обычно всё работало. Срок годности вышел, что ли? Или где-нибудь хранил неправильно?       У Хорхе хватило выдержки не бежать впереди лошадей и не упрекать отца в том, что его забрали домой, но и только.       Нет, если подумать логически, то вряд ли некромант уже попался, в противном случае у них был бы уже телепорт. Или отец уже давно был бы во дворце. А если некромант сначала займется отцом, а потом уже проверит усыпальницу? А если он вообще не проверит усыпальницу? А если призраку не обязательно выходить оттуда? А если у него всё-таки нет осведомителей и он еще не слышал эти слухи? А если Грегорио где-то накосячил и следилка не сработала? Ведь у них не было возможности проверить! А если сработала, но не на того? Ой… А если туда сунулся Андрес? А если сам король решил проверить слухи? С него станется!       — Пап, ты говорил, мама уже во дворце? А что случилось? Кто-то пострадал? — выпалил мальчишка, в ужасе повернувшись к Амарго.       — Нет, нет, — успокоил его отец. — К её величеству позвали. Наследник у короля скоро появится. — Он улыбнулся. Экипаж уже приближался к внешним стенам замка. — Кстати о короле. Ты зачем вчера к нему ходил? Чего хотел?       Хорхе только облегчённо вздохнул и отвернулся к окну, как вопрос отца заставил его снова подпрыгнуть на сиденье. Ну, или просто выбоина на мостовой, бывает. Но откуда, во имя неба, отец узнал, что он ходил к королю?! «Наверное, секретарь доложил… Ну ладно, ты у меня ещё узнаешь, какие бывают чернила с сюрпризами!» — мысленно пообещал Хорхе. Впрочем, никакие мечты о сладостной мести королевскому секретарю не помогали ему ответить на заданный вопрос. Хотел попросить удалить отца из столицы? Ну удалил… Вон, суток не прошло, он уже здесь. Всё-таки интересно, почему некромант до сих пор не попался. А если он успеет навредить отцу до того, как сработает ловушка? И что же его в Поморье не задержали хоть ненадолго! Ах, да, зачем он ходил к королю…       — Да мы с ним кое-куда сходить собирались… — уклончиво ответил мальчишка.       — Это куда ещё? — насторожился отец. — Ты хоть короля в свои затеи не впутывай, он у нас личность увлекающаяся.       Он вдруг вспомнил, как Орландо столковался с Диего и они вместе мотались в Ортан, потом — как Орландо предлагал сделать Хорхе пажом. И подумал, что и Орландо стоит ещё раз предупредить. Вот и сейчас куда-то делся, и ладно бы в Ортан, так нет, теперь в другой мир, собственного, видимо, уже не хватает. А ведь отказать этому полуэльфу совершенно невозможно, хоть покупай Хорхе тоже экранирующий амулет…       Экипаж остановился, Амарго расплатился, и дальше они пошли пешком.       — Так куда вы собирались?       Сначала Хорхе идея честно рассказать, что Орландо за каким-то демоном собирался лично пройтись по следу некроманта, показалась вполне достойным решением — ну ведь так и было. И это была инициатива Орландо, которую Хорхе радостно поддержал. Потом он прикинул, что будет, если отец тоже захочет присоединиться к походу по местам боевой славы, а встретить всю их делегацию явится сам некромант, тут-то следилка на телепорт и сработает… Нет-нет, пока не рвануло — никому к усыпальнице идти нельзя. А если не к усыпальнице, а в подвал? Мало ли, какие ходы может помнить сам Орландо… Судя по всему, в детстве он по части изобретательности в приключениях не уступал самому Хорхе, да ещё и подсветить себе мог магическим шаром, без возни со светильниками.       — В подвал. Ну, посмотреть, где мы там некроманта встретили. А то вдруг он там ориентиров себе набрал…       Амарго вздохнул с облегчением. Подвал — это всё-таки не другой мир. Орландо, конечно, и сам вот-вот отцом станет, пора бы повзрослеть, но с любопытством бороться трудно, это можно понять.       Он довёл сына до комнаты, убедился, что и эликсир, и мазь, и всё остальное на месте.       — Ну вот, — кивнул он. — Прими эликсир и занимайся. Тебе помочь? Позавтракать сходишь в столовую или попросить, чтобы принесли сюда?       И опять простой вопрос заставил Хорхе задуматься, словно он был генералом, ведущим решающее сражение. Покрутиться среди слуг и проверить, что со слухами? Подкрепить их? Наоборот, не светиться до взрыва? Если он правильно рассчитал, то вся взрывчатка должна прореагировать и ничего там не останется, пойди докажи, это был алхимический взрыв или магический. А если нет? Учитывая, в каком состоянии он вчера был?       — Нееет, — наконец, медленно ответил мальчишка, перелистывая страницы учебника здоровой рукой. — Я лучше позанимаюсь, а то зацеплюсь там с кем-нибудь языками, не позанимаюсь…       — Хорошо, — кивнул Амарго. — Занимайся. Это к лучшему. Напоминаю, что никаких безобразий и никакого шума сегодня в замке быть не должно, её величеству нужна спокойная обстановка. И маме тоже. Да, кстати, трепаться на эту тему со всеми подряд тоже не следует, сам понимаешь.       Он вышел, попросил всё же принести сыну завтрак.       Потом прошёл через королевское крыло и только мельком заглянул в нужный коридор. Там пока всё было спокойно, и даже охрана усилена — похоже, мэтр Алехандро удачно распорядился выделенным бюджетом.       Сейчас ещё ничего, дежурных магов хватает. Король отсутствует, значит, его покои надо охранять меньше. Разве что приёмную… Кстати, как у Диего дела?       Первый советник прошел через королевскую приёмную и убедился, что Диего на сегодня устроил себе выходной. Ну и правильно сделал.       Указ о Поморье, вызвавший столько вопросов вчера, всё ещё лежал в столе у секретаря. Мануэль взял его с собой и отправился в свой кабинет, туда, где его вчера обнаружил. Порассматривал его ещё, потом отложил в сторону и занялся государственными бумагами, ожидавшими своей очереди, пока тихо.       Через некоторое время в дверь постучали. Один из ребят Сура принес записку — полковник просил о встрече.       — Конечно, — тут же ответил Амарго и взглянул на часы. — В одиннадцать устроит?       Он черкнул на обратной стороне бумаги «в 11» и вернул её посланцу.              К месту встречи полковник прибыл за десять минут. Была у него привычка не опаздывать, и даже такое прибытие казалось пограничным. Лучше дождаться на месте. Когда секретарь позвал его внутрь, Сур проследовал за ним, и дал себе несколько мгновений оценить настрой начальства. Начальство казалось предсказуемо недовольным. Впрочем, когда Мануэль мог похвастаться спокойной жизнью? Сперва двое одинаково беспокойных и феноменально синхронизированных подопечных, теперь, вот, сын подрос.       У самого Сура детей не было, но то, как они умеют добавлять острых ощущений в жизнь родителей, он знал прекрасно. Тем более, у юного Хорхе была соответствующая наследственность.       — Доброе утро, господин советник, — вежливо поприветствовал он Мануэля, — спасибо, что смогли принять меня так быстро.       — Доброе утро, — отозвался Амарго. — Ну что вы, о чем разговор вообще. Садитесь. Кофе будете?       Он жестом указал полковнику на удобное кресло для посетителей и окинул его быстрым внимательным взглядом, стараясь угадать, что привело главу отдела безопасности короны к мысли о необходимости внеочередной встречи. Тоже достали господа оппозиционеры или случилось что-то серьёзнее? Скорее второе, Сур на пустяки жаловаться не будет, не тот человек. И потом, вокруг всё время что-то случается. То группировка в Зелёных горах, то маг-вредитель в замке, то покушение на наследника престола, пусть формального, но всё же, то указ этот непонятный…       — Знаете, если бы вы не пришли сейчас, я бы, наверное, сам к вам пришёл.       Сур опустился в предложенное кресло.       — Да, пожалуйста, — ответил он на предложение кофе и чуть прищурился: — Что-то случилось? Посетитель, о котором я хотел поговорить, упоминал, что вы направили его ко мне. Есть что-то, о чём я должен знать?        Разумеется, с подозреваемыми полковник говорил совсем не таким тоном. Да и сейчас сработал скорее инстинкт ищейки — если у советника… Амарго, который тащил на себе всю организацию партизанщины в Зелёных горах и вообще был личностью выдающейся, были причины искать его, стоило в первую очередь его выслушать. А анекдотическая история про недалекого оппозиционера, решившего заявить на короля-эльфа за разрешённую в стране некромантию его же главе службы безопасности, несмотря на пикантную мистическую приправу, отходила на второй план.       Амарго выглянул, кратко распорядился насчет кофе и вернулся к посетителю.       — Я расскажу вам, — пообещал он, усаживаясь за стол и также пытаясь мысленно определиться с очередностью. — Но давайте по порядку. Ваш посетитель… Граф Кастельяр? — Губы советника тронула усмешка. — Он правда решился к вам прийти? Вот это целеустремлённость! Честно говоря, посылая его к вам, я рассчитывал, что он поймёт намёк и успокоится. Обычно его величество сам принимает таких борцов за чистоту всего и вся, а наутро они просыпаются и не понимают, почему у них ничего не получилось. Но сейчас король в отлучке, его заменяет Кантор, а вы ведь отлично знаете Кантора. Он, конечно, здорово изменился за последнее время, но за его выдержку при любых обстоятельствах я не поручусь и сегодня. Не хватало ещё, чтобы он этого вдохновенного обвинителя прибил прямо во дворце. А вы заметили что-то серьёзное в его заявлениях? Какое-то свидетельство или что-то в этом роде?       Сур задумчиво сплёл пальцы.       — Признаться, я удивлён, что его величество отлучился в такое время, — насколько он знал лидера и короля, тот никогда не оставил бы супругу в такой момент. Это вызывало беспокойство. Но, раз советник сказал, что расскажет, значит, расскажет. — Что касается графа, некоторые моменты в его рассказе заставили меня задуматься о том, что это стоит проверить. Если призрак и в самом деле является во дворце… Я собираюсь собрать об этом сведенья, но, пока что, думаю, стоило бы вызвать во дворец достойного доверия мистика.       — Я и сам удивлён, — вздохнул Амарго. — Точнее, я ожидал, что он вернется ещё позавчера. Нет, это не медитация. Он хотел помочь придворному магу Ортана и его коллегам в каком-то деле, но они уже закончили. Мэтр Вельмир и мэтр Алехандро утверждают, что король в полном порядке, хоть и далеко. Поскольку телепортироваться он более-менее научился, он знает, как вернуться. Поэтому, полагаю, его задерживает что-то другое. Можно было бы поискать его, но все наши маги сейчас заняты охраной, а мэтр Алехандро… Вы ведь уже знаете про королеву?       Вопрос был почти риторическим. Ещё бы глава службы безопасности не знал таких новостей.       В этот момент принесли кофе, и разговор на некоторое время прервался. Когда они снова остались в кабинете одни, Амарго продолжил:       — Так вот, как только кто-то из магов освободится, мы снова поищем его величество. А насчёт призрака во дворце… Чтобы не погрязнуть в слухах и домыслах, попробуйте расспросить учащихся магического корпуса Грегорио и Васко, это прямые свидетели, причём обладающие магическим зрением. Из мистиков при дворе имеется брат Эухенио, ему вполне можно доверять.       — Знаю, — кивнул Сур, сделал глоток кофе, вздохнул и сочувственно поморщился, — его величество расстроится, что всё пропустил. Я побеседую с этими господами… Давненько не пугал студентов, — он хмыкнул.       — Лишь бы всё благополучно закончилось, — кивнул Амарго. — И для её величества, и для наследника. А время самое подходящее. Вы уже слышали, что Кантора вчера утром магически атаковали в Даэн-Риссе? Не знаю, связано ли это как-то с делом о призраке, но с мистралийской политикой связано точно! Пока Кантор просто играл в своём театре, на него никто не покушался. Сейчас он здесь, в Кастель Коронадо, в полном порядке, но кто стоит за этим, мы так и не знаем. Флавиуса я уведомил. И ещё одно. Взгляните, пожалуйста, на этот указ.       Он протянул злополучную бумагу полковнику.       — У меня есть основания считать его поддельным. Но в таких вещах нужна полная уверенность, поэтому я обращаюсь к вам. Служба безопасности несомненно разберётся точно.       Сур кивнул:       — Слышал, — неодобрительно ответил он. Про назначение наследника у него было много мыслей и все эти выражения наверняка меркли по сравнению с реакцией Кантора, когда он узнал, что теперь — наследник. А ещё интересно было посмотреть на лицо Гаэтано. — Ну-ка… — он принялся читать. И всё больше мрачнел: — Последний раз, когда его величество вот так отправил нашего человека… Кантора с нелогичным поручением, Кантор оказался в Голдиане в руках палача, и произошло это из-за диверсии. И скажу вам, советник, мне это всё не нравится. — Он поднял на Амарго глаза и жёстко добавил: — Я собираюсь попросить помощи метра Алехандро в определении ауры. Его величество сейчас отсутствует, её величество занята, а вы, насколько я понял, получили этот приказ не напрямую… Кстати, как он попал к вам?       — Я нашёл его здесь на столе. — Советник указал на этот самый стол. — Вчера, когда мы с Кантором вернулись из Даэн-Рисса. Он был запечатан, но печать была полустёрта. Так бывает, я не придал значения и сломал ее. А когда прочитал, удивился, почему его величество не передал указ через секретаря, как обычно. Салинас ничего об этом не знает, указ зарегистрирован не был. Я уже и в Поморье побывал на всякий случай, но там ничего выдающегося или тревожного не произошло. Мэтр Алехандро уже видел этот указ, он как раз зашёл вчера рассказать о призраке, но не смог ничего на этот счет сходу сказать. Идея с аурой вряд ли сработает, если даже после магических заклинаний след рассеивается достаточно быстро. А это обычное письмо.       — В Поморье ничего не произошло, а здесь? — Сур сузил глаза. — Возможно, вас хотели убрать отсюда. Я поищу хорошего вора, желательно такого, кто специализируется на подделках, и настоятельно попрошу его изучить этот документ. А пока, возможно, нам с вами стоит подумать, кто имел доступ к документам… И к менее секретным бумагам с почерком его величества?       — Здесь убирают, у слуг есть ключи от кабинета. Но все шкафы я запираю. Кроме вот этого, но в нём никаких важных документов нет. Архивы, копии, снятые на всякий случай… — Он обвёл взглядом полки шкафа. — А вот бумаг с почерком его величества здесь сколько угодно. Особенно здесь. — Он указал на папку с «пропагандистской работой», которая стояла в самом центре и как будто просила обратить на неё внимание.       Сур взял папку в руки. Осторожно открыл, взял первый попавшийся документ и, приложив к приказу, принялся сравнивать как отдельные буквы, так и переходы от буквы к букве. Наконец, его губы растянулись в улыбке, не предвещавшей преступнику ничего хорошего. — Вот, — он ткнул пальцем — извольте посмотреть сюда, советник. Это соединение букв, и вот это… Не кажется ли вам, что каждая буква будто написана отдельно, а потом соединена с другой? Особенно вот здесь, где написано «Величество», «Орландо».       — Вы абсолютно правы, — согласился Амарго, присмотревшись попристальнее. — Действительно есть разница, причём несколько раз и в разных местах. Поздравляю вас, полковник, это уже полновесное доказательство фальсификации. — Он вздохнул, и непонятно было, с облегчением или удручённо. А скорее всего, оба чувства испытывал сейчас первый советник Мистралии. Ну, хоть в Поморье ехать не надо. А с другой стороны, что за мошенники орудуют во дворце, как у себя дома и с помощью обычной бумажки второй день голову морочат и отвлекают от дел? — В общем, берите этот документ как главную улику и начинайте следствие. Могу добавить, что появился он здесь вчера, между девятью и двенадцатью. Выяснить, у кого из слуг есть ключи, несложно. Если потребуется какая-то помощь из области алхимии, я здесь.       — Благодарю вас, — склонил голову Сур, принимая и похвалу и предложение помощи, — тогда, с вашего позволения, я откланяюсь, и поищу-ка упомянутых вами господ. Что-то странное творится во дворце и с этим следует разобраться.       — Спасибо, — кивнул Амарго. — Удачи вам. Держите меня в курсе по мере продвижения. Если что-то ещё случится, я вам сразу сообщу.       Попрощавшись с советником, Сур зашёл в свою канцелярию и отправил посланца в магическую академию. Обоих свидетелей следовало незамедлительно вызвать для допроса.       
28 Нравится 107 Отзывы 14 В сборник