Бесконечная тьма

NC-17
Завершён
267
3
автор
ma grace бета
Размер:
297 страниц, 118 336 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 288 Отзывы 126 В сборник

7. Благотворительный вечер

Настройки
Примечания:

Перевод

Утро четверга было прекрасным. Мэриан выспалась, мысли ее были оптимистичны, а погода за окном радовала. В таком приподнятом настроении она явилась на работу как всегда в девять утра, когда все ее подопечные уже были на месте. Только вот в их офисе творилось какая-то суматоха. Все столпились возле ее кабинета, наблюдая за чем-то. Девушка аккуратно пробралась сквозь коллег и встала перед своим кабинетом. Трое волшебников левитировали вещи с ее стола в коробки, а затем выносили их в коридор. — Что здесь происходит? — строго спросила Мэриан у одного из рабочих. — Ваш отдел переводят на другое место. — ответил крупный мужчина, отвлекаясь от сборов. — С какой стати? Почему меня не предупредили? Рэдмер сейчас в командировке, поэтому я главная в отделе на данный момент. Я не получила никакого приказа о переносе нашего подразделения. Могу я узнать, кто этим распорядился и куда нас переводят? — Она сурово посмотрела на мужчину. — Дамочка, я не знаю, нас начальник отправил, сказал собрать вещи и перенести их в заброшенный офис на этаже. — Никакая я вам не дамочка, а мисс Аболитис, вас совсем манерам не учили? Пока я не получу бумаги о переводе, я и моя команда никуда и с места не сдвинемся. Работники отдела внимательно следили за спором, не перебивая начальницу. — Да пожалуйста, вот приказ. — Мужчина протянул пергамент. Мэриан выхватила документ и быстро прочитала его. Когда дошла до последней строчки, то глаза ее стали более грозными, а дыхание тяжёлым. Она сложила пергамент вдвое и отошла в сторону, давая рабочим переносить вещи. Джейн Лоусон тихонько подошла к подруге и постучала ее по спине. — Что там говорится? — спросила брюнетка. — Просто приказ сверху. — Так что, мы собираемся? — поинтересовалась Джейн и оглядела офис. — Да, — коротко ответила Мэриан и зашла уже в свой бывший кабинет.

***

Заброшенный офис

Вся команда стирателей памяти стояла перед дверью какого-то старого офиса. Они внимательно рассматривали табличку с номером 367, пока ждали разрешения начальницы, чтобы войти. Мэриан еще раз прочитала приказ, чтобы удостовериться, что они пришли к нужному офису. Наконец, она кивнула и заклинанием открыла дверь. Все ожидали увидеть затхлое, тесное помещение, в котором давно не проводилась уборка, однако перед их глазами была просторная светлая комната с новой мебелью. Ремонт был свежим, видно, его сделали на днях. О да, этот офис был гораздо лучше прежнего. Он был почти в два раза больше. — Святой гиппогриф… — протянул в восторге молодой парень-стиратель. — Наш отдел что, выиграл какой-то конкурс? — Вроде того, — сказала Мэриан. — Ладно, давайте обустраивайтесь и за работу. Девушка заметила дверь в свой новый кабинет. На ней была аккуратная позолоченная табличка с надписью «Заместитель начальника подразделения стирателей памяти. Мэриан Аболитис». Она зашла внутрь и закрыла за собой дверь. Кабинет был просто огромным! Если ее кабинет такого размера, то какой он должен быть у Рэдмера? Она села в массивное кожаное кресло и стала проводить руками по новому дубовому столу и по подлокотникам кресла. В этот момент в ее кабинет постучали и в дверь вошла Джейн. — Мама родная! — она оглядела комнату. — Что ты сделала за этот кабинет? — Ничего я не делала, просто так распорядились сверху. — Ладно, не рассказывай. — Брюнетка уселась в кресло напротив. — Ты же помнишь про благотворительный вечер в пятницу? — Что, уже в пятницу? — Мэриан встрепенулась. — Погоди, сегодня же четверг. Уже завтра, а я не подготовила речь. — Какую речь? — Рэдмера! Он уехал, поэтому говорить перед всем министерством придется мне. — Она тяжело вздохнула и откинулась на спинку кресла. — Не переживай, ты хорошо держишься перед публикой.

***

Благотворительный вечер

Как удачно подарок Люциуса нашел применение. Мэриан бы вообще не могла найти мероприятие, куда бы она могла надеть такое роскошное платье. Видимо, он все продумал. Ничего, она не станет отказываться от такого случая. Сегодня на празднике она будет выглядеть просто превосходно. Волосы она собрала в аккуратную причёску, губы накрасила ярко-красной помадой. Осталось платье. Девушка застегнула молнию на спине и посмотрела на себя в зеркало. Невероятно. Она редко куда-то наряжалась, сейчас был один из таких случаев. Она выглядела так дорого, так красиво, что правда была благодарна Люциусу за подарок. Весь образ смотрелся очень лаконично, ничего лишнего. Мэриан последний раз взглянула на себя и отправилась к камину, заметив что летучего пороха осталось только на одно использование. В атриуме Министерства вновь было много людей, как и в рабочие дни, но теперь все просто пестрило красками. Помимо обычных работников, тут еще были различные медийные личности и журналисты. Все проходили в Зал Торжеств, протягивая свое приглашение. Большинство гостей приходили парами, но это был не случай Мэриан. Она гордо прошла в зал одна, но все равно собрала больше всех восхищенных взглядов. Еще никто не видел ее такой. Она подошла к столику своего отдела и села рядом с Джейн. — Бог ты мой! — растянула брюнетка в золотом платье. — Мэриан, ты выглядишь великолепно! — Спасибо, ты тоже чудно выглядишь. Девушка поздоровалась с остальными. Официант принес шампанское, и Мэриан тут же взяла бокал. Она почти залпом выпила содержимое. — Ты чего? — удивилась подруга. — Я волнуюсь перед речью. Вдруг я запнусь. — Когда ты ругаешься на нас, то делаешь это очень уверенно. — Все сидящие за столом засмеялись. — Не волнуйся. Знай, что выглядишь шикарно. Делаю ставку, что никто даже слушать тебя не будет, только смотреть и любоваться. — Ну спасибо! Зачем я тогда речь готовила? Резко раздались аплодисменты и на сцену вышел Корнелиус Фадж — министр магии. Все тут же замолкли. Мужчина подставил палочку к своей шее, и его голос громким эхом раздался по всему залу. — Добрый вечер, дорогие друзья! Я очень рад, что наш ежегодный благотворительный вечер все же состоялся, несмотря ни на что. — Мне показалось, или этот старый маразматик намекнул на возвращение Того-Кого-Нельзя-Называть? — шёпотом спросила Джейн. — Чтобы Фадж признал это? Да ни за что! Он скорее говорит про то, как многие работники поверили «вранью» Дамблдора и хотели отменить все мероприятия. — Весь вечер вы сможете делать пожертвования в фонд защиты вымирающих магических существ. Надеюсь, что в этом году нам удастся собрать больше средств, чем в предыдущие. Приятного всем вечера! Министр спустился со сцены, и зал вновь разразился аплодисментами. Все дружно осушили бокалы, и оркестр заиграл музыку. Мэриан оглядела зал в поисках Люциуса. Он со своей женой сидел за столиком в первом ряду вместе с министром. Они о чем-то бурно разговаривали. Малфой наклонился к уху Фаджа и что-то ему рассказал, отчего глаза министра округлились. «Снова поет песни о мирном времени», — подумала Мэриан. Гости потихоньку начали вставать со своих мест, чтобы потанцевать. Дамы в элегантных платьях кружили в медленном танце со своими кавалерами. Мэриан же не обращала на это внимание. Она смотрела только на одну пару. Люциус и Нарцисса. Господи, какая она красивая. Прямая спина, движения изящные. Дорогое платье и бриллианты. Как Люциус мог изменить ей с Мэриан? Она чувствовала лишь уважение к Нарциссе Малфой. На взгляд Мэриан, она не была такой напыщенной, как ее муж и сын. Вечер все шёл, периодически гости отвлекались на речи глав отделов. Мэриан все слушала внимательно, особенно речь Люциуса Малфоя. Вот только она полностью была с ним не согласна. Он говорил красиво, гордо, без запинок. Но врал. Вновь речи о спокойной обстановке в стране и бла-бла-бла. Как же он красиво всеми манипулировал, держал все под своим контролем. Было чувство, что все и не против подчиняться ему. — Слово предоставляется заместителю подразделения стирателей памяти — Мэриан Аболитис! — объявил ведущий, и зал зашумел. Девушка быстро опрокинула бокал шампанского и вышла из-за стола. Она собирала восторженные взгляды, пока поднималась на сцену. Это ненадолго придало ей уверенности. Нужно держаться, Мэриан! — Добрый всем вечер, дамы и господа,  —  уверенно начала девушка. — Как уже объявили, я представляю подразделение отдела магических происшествий и катастроф, а именно подразделение стирателей памяти. Многие задаются вопросом, как наш отдел связан с вымиранием магических существ. Что ж, на самом деле все очень просто. За этот год участились случаи, когда волшебники по неосторожности выпускали магических существ в мир маглов. Так они подвергали опасности не только людей, но и самих животных. Испугавшись непонятных тварей, маглы начинали бить их первым попавшимся под руку. Около десяти тысяч магических существ пострадало от рук маглов за этот год. И давайте не будем забывать, что он еще не закончился. Наш отдел разбирался с каждым, повторяю, с каждым случаем нападения на магических тварей. Мои коллеги и я занимались стиранием памяти каждого магла, причастного к этой проблеме. Десять тысяч случаев ущерба только от неволшебников, а теперь подумайте, как много животных пострадало от других рук. Я предлагаю каждому из вас быть внимательнее и соблюдать меры, необходимые на содержание магических существ. Еще раз напомню, что вы можете сделать пожертвования. Спасибо всем, кто остаётся неравнодушным к этой проблеме. Хорошего вечера! Все гости, внимательно слушавшие Мэриан, захлопали. Девушка как могла грациозно спустилась со сцены и вернулась к своему столику. Коллеги поздравили ее за хорошую речь, и они все вместе выпили по бокалу. — Вот видишь, а ты переживала, — сказал парень по имени Эрик. — Твоя речь лучше всех. — Обязательно, вы просто не можете сказать по-другому. — Нет, правда. И держалась ты уверенно. После твоей речи человек пятнадцать пошло делать пожертвования. — Джейн указала на очередь возде столика со сборами. Какой-то мужчина, видимо даже не работник министерства, подошёл к их столику, чтобы пригласить Мэриан на танец. Она вежливо ему отказала. Танцевать она могла только с Сириусом. И, видимо, с Люциусом. Кстати о нем, Мэриан хотела с ним поговорить. Она вновь отыскала его в толпе. Мужчина разговаривал с какими-то чиновниками, но, как удачно, тоже взглянул на Мэриан. Девушка еле заметно кивнула в сторону выхода. Малфой тоже легонько кивнул, приняв ее приглашение. Аболитис извинилась перед друзьями и вышла из зала. Она зашла в небольшой закуток, чтобы никто не увидел их разговор. Через минуту подошёл Малфой. Он выглядел бесподобно: черный камзол с темно-бордовой вышивкой, волосы собраны лентой и, конечно, множество дорогих украшений. Неизменным оставался и его высокомерный и величественный взгляд, однако теперь в нем просматривалась капля заинтересованности. — Добрый вечер, Люциус. — Девушка улыбнулась одними уголками губ. — Здравствуйте, Мэриан. Смотрю, мой подарок вам понравился. — Он с довольным лицом оглядел ее. — Платье и вправду вам очень идет, выглядите прекрасно. Оно отлично подчёркивает вашу слизеринскую натуру. — Нет у меня никакой слизеринской натуры, вы же знаете, что я училась на Рейвенкло. — Знаю, конечно, однако это не отменяет того факта, что в вас есть искра другого факультета. Например, как вы пытались меня шантажировать статьей в «Ежедневном Пророке». — Мужчина покачал головой. — И все же я с вами не соглашусь. — В коридоре послышались голоса, и им пришлось ненадолго замолчать, чтобы не выдать себя. Через минуту они вновь остались одни. — Платье правда хорошее, только это не подарок, а выигрыш, не забывайте. И его бы хватило, незачем было переводить все подразделение в новый офис. — Вам не понравилось? По мне, так подарок скромный. — Скромный? Вы не просто дали помещение побольше, а сделали там дорогой ремонт! — Девушка случайно повысила голос, но затем вернула тон в прежнее состояние. — Я не буду отказываться от ваших подачек, мои работники очень довольны новым офисом, однако… — Однако они задумываются, с кем вам пришлось переспать, чтобы получить его, не так ли? Не переживайте, думаю, слухи не пойдут. — Так зачем вы сделали еще один подарок? Думаю, что одно только платье обошлось недёшево. — Чтобы вы не стали возникать. Откуда я знаю сколько вам нужно? Сначала требовали разумную плату за свой труд — теперь возмущаетесь. Определитесь уже, Мэриан. — То есть вы затыкаете мне рот дорогими жестами? О, как умно. Я правда люблю деньги, но купить меня ими вы не сможете. — Девушка скривила губы и взглянула собеседнику в глаза. — Кто сказал, что я хочу вас купить? Я лишь пытался вывести вас из себя, подразнить. — Мужчина поглядел на старомодные часы, цепью державшиеся за его камзол. — Не будем вести этот пустой разговор, я возвращаюсь на мероприятие. Всего хорошего, Мэриан. — И вам не хворать. Когда Люциус вернулся в Зал Торжеств, Мэриан осталась в коридоре в полном одиночестве. Она прижалась спиной к стене и запрокинула голову. Как она устала от сегодняшнего дня. Ей приходилось всем любезно улыбаться, поддерживать пустые разговоры и держать спину прямо. Совсем не ее формат. Глубокий вдох и обрывистый выдох. Ей нужно было немного тишины. Совсем чуть-чуть, чтобы прийти в себя. Девушка сняла свои чёрные туфли на высокой шпильке и босиком поплелась по коридору. Медленно, совсем никуда не торопясь, она босыми ногами ступала по холодному каменному полу. Но это не доставляло ей никакого дискомфорта. Наоборот, так Мэриан чувствовала себя немного свободнее. Одну за одной, она разогревала каждую мышцу. Сначала она мягко сделала повороты головой, разминая шею, затем подвигала плечами, после вытянула руки вверх и издала небольшой крик, потому что ей просто хотелось этого. Тело начало приходить в норму, состояние ее стало мягче. Мэриан подошла к женскому туалету, но туфли так и не надела. Она раскрыла дверь, но не сразу заметила Нарциссу Малфой, стоящую перед зеркалом. Женщина в роскошном темно-синем платье надевала серьги с большим камнем, и тоже сначала не заметила Мэриан. Но после хлопка двери все же отвлеклась от своего отражения. — О, здравствуйте! — на удивление радостно разразилась Нарцисса. Она протянула правую руку для рукопожатия. — Вы Мэриан Аболитис, верно? Я Нарцисса Малфой. Молодая волшебница неуверенно ответила на рукопожатие. Она была сбита с толку такой реакцией чистокровной волшебницы, принадлежащей к древнему роду. — Да, все верно. Очень приятно с вами познакомиться, — с улыбкой ответила Мэриан. Она была напугана. А что, если Нарцисса все знает? Или узнает, после их встречи. Почему она так радостно ее поприветствовала? Так, не место страху и сомнениям. Соберись. Незаметный глубокий вдох, и лицо вновь приняло невозмутимое выражение. — Это ваши туфли парят за вами? — Нарцисса улыбнулась, посмотрев за спину собеседнице. И правда. Мэриан совсем забыла, что все еще стоит босиком, а туфли с помощью заклинания летят за ней вслед. Но она не стала опускать их на пол. — Да, просто ноги безумно устали, я предпочитаю обувь на плоской подошве, а лучше вообще ходить босиком. — Как я вас понимаю! — Женщина плавно опустила свою изящную руку на предплечье Мэриан и посмеялась. — Сама бы прямо сейчас разулась, но если меня увидят в таком виде, то засмеют. — Блондинка вновь собрала руки перед собой и расправила плечи, приняв более-менее серьёзный, но в то же время располагающий к себе, вид. — Мне очень понравилась ваша речь. Все остальные говорили о политике, и только вы затронули тему вечера. Браво! Вас было очень приятно слушать. — Спасибо. — Мэриан искренне улыбнулась. — По правде говоря, я очень боялась выступать с речью. Столько людей и все такие важные. Еще и журналисты все снимают. — Но вы говорили так уверенно, по вам и понять нельзя было, что вы волновались. — Спасибо, миссис Малфой, я очень рада, что вам понравилось мое выступление. — О, что вы, просто Нарцисса. Просто Нарцисса. Просто Мэриан. Почему все так просто? Почему она ведёт такой спокойный, будто обыденный, разговор с женой Пожирателя Смерти, с женой Люциуса Малфоя? Как так случилось, что они вдвоем стоят в женском туалете Министерства Магии и соглашаются с тем, что ходить босиком куда приятнее, чем бегать на каблуках? Судьба, Вселенная, да кто бы то ни был будто решил посмеяться над бедной Мэриан. Будто в ее жизни не было ничего странного. Особенно за последний месяц. Ей было трудно держаться спокойно, не выдавая свое волнение, свое переживание. Приходилось оставаться такой же холодной и почтительной, как Малфой перед окружающими. Она быстро у него учится. Главное — перенимать только полезные качества. Мэриан подошла к зеркалу, чтобы подправить макияж. Она аккуратно подкрашивала губы своей красной помадой, когда поняла, что Нарцисса следила за каждым ее движением. Она ждала ее? Почему она не ушла? — Возвращаемся? — спросила женщина, приоткрыв дверь. — Вы меня ждали? — удивилась Мэриан. — Конечно. — Нарцисса не понимала удивления собеседницы. Дамы вышли в коридор и прошли до больших двустворчатых дверей главного зала. Мэриан была рада, что «прогулка» была недолгой: никаких бессмысленных разговоров, но и тишина еще не была такой неловкой. — Нарцисса, подождите, — волшебница окликнула новую знакомую, которая уже собиралась входить в зал. — Мне нужно надеть туфли. Мэриан быстро запрыгнула в свои черный лодочки, и они с миссис Малфой наконец вошли. Люди все так же танцевали, пили и общались; оркестр не замолкал. — О, вот и мой муж. — Женщина посмотрела в правую сторону, откуда на них шёл Люциус Малфой. Мужчина явно был удивлён и напуган этой картиной: его жена прогуливается вместе с его… с Мэриан. — Вас надо познакомить. — Что? Я… — но девушка не успела возразить. Мистер Малфой уже пересек расстояние между ними своим быстрым шагом. Он пытался казаться невозмутимым, но даже на лице такого мастера лживых эмоций можно было прочитать небольшую панику. — Нарцисса! Вот ты где, — посмеявшись, встретил он жену. — А я тебя потерял. Женщина подошла к нему, и мужчина аккуратно обнял ее за талию, будто намеренно показывал (доказывал?) что-то Мэриан. — Я хотела тебя познакомить кое с кем, но думаю, что вы уже знаете друг друга. — Да, знаем. — Люциус посмотрел на Мэриан. — Мисс Аболитис. — Мистер Малфой. — И девушка протянула руку, ожидая рукопожатие, но Мафлой нежно взял ее за пальцы и поцеловал. Обычный жест джентльмена. Дамам целуют руки. «Ничего подозрительного, Мэриан», — подумала про себя девушка. — Нам как-то приходилось сотрудничать вместе, — объяснилась она перед Нарциссой. — Не хотите присесть за наш столик? — Люциус знал, что она откажется, точно откажется. — С радостью, — Мэриан улыбнулась. — Только не могу, меня ждут друзья. Он облегчённо выдохнул. На мгновение Люциус правда поверил, что девчонка согласится. — А не хотите после вечеринки поехать к нам? Люциус собирается с коллегами выпить виски и выкурить по сигаре, мне там будет скучно. Составите компанию? — Нарцисса просияла. Это предложение повергло в шок обоих. «Она не посмеет согласиться», — подумал Люциус. «Я не посмею отказаться», — подумала Мэриан. Как она может не насолить ему? Он столько раз заявлялся к ней домой без приглашения, даже без предупреждения. Он устроил представление с новым офисом перед ее сотрудниками. Теперь ее черед. Поводья были в ее руках. Мэриан хитро улыбнулась и посмотрела на Люциуса, дав ему понять, что она приняла предложение. — О, буду очень рада, Нарцисса! Этот вечер мне не хотелось проводить в одиночестве.

***

Экипаж

К одиннадцати часам гости потихоньку начали расходиться. Зал пустел, музыка затихала. По итогу вечера удалось собрать гораздо больше денег, чем за прошлые два года вместе взятых. Никто не знал, что послужило этому причиной. Оставалось надеяться, что все деньги правда отправятся в фонд защиты магических существ, и ни один кнат не затеряется в кармане какого-нибудь чиновника. Мэриан попрощалась со своими коллегами и осталась сидеть за столиком одна, размышляя о том, стоит ли ей ехать в Мэнор. Боже, конечно стоит. Тем более компанию ей там составит не Люциус, а его жена, которая и в самом деле оказалась очень приятной женщиной. Возможно, им удастся наладить хорошие, может даже дружеские, отношения с Нарциссой. Но надо ли ей это? Нарцисса могла пригодиться, как тайный агент для Ордена. Насколько было известно из слухов, она так и не приняла Черную Метку, так что «официально» она не Пожирательница Смерти. Может, и намерения у нее хорошие. Может, она просто остается на той стороне из-за семьи. Мэриан узнает это. Ее раздумья прервал голос Нарциссы. — Мэриан, идемте же! — крикнула она, пока они с Люциусом выходили из зала. Девушка встрепенулась, быстро поднялась со своего места и тоже покинула комнату. Они ждали ее возле гардероба. Люциус помогал жене надеть пальто и что-то шептал ей на ухо. Он был недоволен тем, что девчонка идет к ним домой. И он точно был не готов к тому, чтобы Мэриан оставалась наедине с Нарциссой. Мало ли что выйдет наружу. Нет. Нет, нет, нет. Однако, ему не удалось помешать. Когда Нарцисса только пригласила ее, и Аболитис вернулась за свой столик, Люциус попытался отказать жене. — Зачем ты ее приглашаешь? Она полукровка. — Мужчина посчитал это аргументом. — И? Северус тоже полукровка, однако это не мешает твоей дружбе с ним. — Я запрещаю, она не поедет в мой дом. — Это и мой дом тоже. — Женщина немного рассердилась. — А она — моя гостья. Если тебя так волнует ее происхождение, то можешь не общаться с ней. — Ты знаешь, что она состоит в Ордене? О, ты не знала этого, да? А о том, что это она стёрла память Шилху и тем остальным, ты тоже впервые слышишь? — Люциус говорил спокойно, он не смел повышать голос на свою жену. — Бог с ними, они мне никогда не нравились. Нарцисса поставила точку этой фразой, развернулась на каблуках и последовала к их столику. Люциусу ничего не оставалось делать, как смириться и понадеяться, что эта глупая девчонка ничего не натворит. Сейчас он помогал жене одеться, а сам в последний раз попытался вразумить ее. «Она может быть опасна», — шептал он ей на ухо. Но женщина лишь отмахнулась от него. Нарцисса добродушно взяла Мэриан за руки и улыбнулась. — Я рада, что вы всё-таки согласились поехать. Нас уже ждёт экипаж. — Экипаж? — девушка растерялась. Она посмотрела за спину волшебницы. — Я думала, мы воспользуемся каминной связью. То есть, я хотела сказать, что планировала так сделать, потому даже не брала никакой верхней одежды. — О, ничего, думаю, мы что-нибудь придумаем. Мерзнуть не оставим. — Женщина посмеялась и повернулась к своему мужу. — Люциус, отдай даме свое пальто. Что? Такой наглости он не ожидал. Он и так оказывает огромную услугу, пуская ее в свой дом. Теперь он должен отдать ей свое пальто? Может сразу взять ее под свою опеку? Эта девчонка слишком активно пробивается в его жизнь. Если она сейчас подружится с Нарциссой… Да это даже глупо звучит. Как они могли познакомиться? Его Нарцисса всегда была дружелюбной, но чтобы разговориться с такой как Мэриан — да ни за что! Однако Люциус джентльмен, и он никогда не забывал об этом. Конечно он не оставит даму мёрзнуть. Изящными движениями он снял свое чёрное пальто с меховой отделкой и помог Мэриан залезть в него. Она любезно поблагодарила его и застегнулась, скрывая свое роскошное зелёное платье под полами пальто. Втроём они вышли к карете, запряженной крылатыми лошадьми. Внутри уже сидело трое мужчин. Двое из них были старыми, полностью седыми, а третий был ровесником Люциуса, хотя по нему нельзя было этого сказать: морщины явно были не по возрасту, взгляд вечно усталый, злой, как и его обладатель.

***

В саду Мэнора

Долетев до поместья, Нарцисса и Мэриан не стали заходить внутрь, а решили прогуляться по саду. На самом деле это была идея Аболитис, потому что каждый раз, когда она посещала Мэнор, она мельком любовалась изящными цветами и деревьями. Она так и осталась в пальто Люциуса, но следом взяла и его кожаные перчатки, так как на улице стало заметно холодать. Вдвоем с Нарциссой они стали прогуливаться по небольшой аллее. — Вы сами занимаетесь садом? — поинтересовалась девушка. — Да, всегда любила растения. — Женщина улыбнулась. — Люциус никогда не понимал моего увлечения, но я знаю, что ему нравится сад, хоть он этого и не признает. — Я тоже держу небольшой сад во дворе своего коттеджа. С вашим, конечно, не сравнить, но я люблю там отдыхать. Знаете, после тяжёлого дня так чудно просто расслабиться, наблюдая за природой. Как сейчас. — Соглашусь. — Нарцисса глубоко вздохнула. — Но одним только садом сыт не будешь. Порой такая тоска накатывает. Одиночество… — Они сели на небольшую скамейку возле дуба. — Люциус вечно со своими делами где-то пропадает, Драко в Хогвартсе, а я совершенно одна в этом огромном доме. Вам разве не бывает одиноко? — Бывает, конечно. — Мэриан задумалась, опустив взгляд. — Но у меня есть друзья. Не так много, как раньше, — она тихо посмеялась, — но мне хватает. — Это чудно, очень чудно. — Нарцисса немного помолчала, а затем посмотрела собеседнице в глаза. — Вы можете навещать Мэнор, когда захотите. Я поговорю с Люциусом, он не будет противиться. Я почти все время здесь, так что… — женщина сделала паузу. — Вы очень славная девушка, Мэриан. Хоть мы почти и не знакомы, но вы мне нравитесь. Мэриан была тронута. Не сколько приятными словами в свой адрес, сколько чувствами Нарциссы. Она почти могла видеть слезы в ее глазах. Ей было так одиноко, так грустно. Совершенно одна. Не удивительно, что она так тепло стала относиться к Мэриан сразу после первой встречи. Она цеплялась за любую возможность обрести друзей, избавиться от тоски и одиночества. Ей хотелось просто поговорить. — Знаете, только что на мгновение мне показалось, что я что-то вспомнила. — Нарцисса помедлила с продолжением. — Появилось какое-то странное ощущение, будто мы давно знакомы. Словно мы уже гуляли с вами по саду и разговаривали. Мэриан сразу все поняла. К Нарциссе пришло воспоминание. Но сама девушка ничего не увидела. Все очень странно, но нельзя это так оставлять. Нужно действовать быстро, нельзя терять время. — Обливиэйт, — сказала волшебница, и из ее палочки показался тонкий луч света. — Вы тоже мне нравитесь, Нарцисса. — Мэриан искренне улыбнулась.

***

Гость

Мэриан вернулась домой, воспользовавшись каминной связью. Она не стирала память Нарциссе полностью, даже не удаляла какой-то большой фрагмент. Лишь избавилась от того секундного воспоминания. Так, она будто и не вспоминала ничего. Почему она это сделала? Ведь ее воспоминание могло пригодиться. Ничего страшного, если что, то Мэриан легко сможет восполнить минутное забвение. Сейчас нужно было перестраховаться. Нельзя, чтобы Нарцисса узнала. Девушка решила не ложиться спать, потому пошла рисовать. Она не была особо хороша в этом, на ее взгляд, но сам процесс рисования ее расслаблял. У нее было всего несколько работ, которые ей действительно нравились, но она хранила их в закрытой комнате, не показывая никому. Чаще она рисовала свой сад, так как он был всегда перед глазами, и никогда не рисовала людей. В этот вечер Мэриан решила попробовать нарисовать портрет, вернее автопортрет. Ей так понравилось, как она сегодня выглядит, потому она захотела запечатлеть этот момент. Она поставила напротив себя зеркало, взяла мольберт и начала рисовать. Картины ее никогда не были наполнены реализмом, цвета часто отличались от действительности — она замещала настоящие краски природы на совершенно другие, чтобы работа показалась интереснее. Сейчас она тоже решила заменить привычные цвета на необычные. Так, цвет кожи стал бледно-зеленым, волосы окрасились в синий, но лишь платье оставалось темно-изумрудным, каким было на самом деле. Ее настроение было испорчено. Она слишком близко принимала чувства окружающих. Сейчас, например, она была очень расстроена чувствами Нарциссы. Женщина казалась такой доброй, открытой, что несомненно вызывало сострадание. Ей хотелось помочь, хотелось сделать что угодно, лишь бы она была немного счастливее. Идиллию прервал хлопок в камине. Кто же еще мог так бесцеремонно ворваться в ее дом, как не Люциус Малфой. Он был пьян, но все равно держался почти ровно, сохраняя свое высокомерие. Девушка отвлеклась от рисования. Она собиралась закатить ему скандал. И она это сделает. — Вы мерзавец! — Мэриан не могла удержаться от грубых слов. — Ваша жена совершенно одна в этом гребаном доме, а вы снова приходите ко мне. Экспеллиармус! — резко выговорила она, отбирая палочку гостя. — Верните мою палочку! — язык Люциуса почти не заплетался. — И о чем вы вообще говорите? — О чем я говорю? Нарциссе одиноко. Вы постоянно таскаетесь за Волдемортом, выполняете его мерзкие поручения, а жену оставляете на саму себя. Вам не стыдно? — Не произносите его имя! — выпалил он грозно. — Я буду называть его по имени! — Ее светлые волосы выбились из аккуратной причёски, глаза стали красными — ничего уже не оставалось от спокойной Мэриан. — Убиваете маглов! Как великодушно. Большое спасибо, что очищаете наш мир от мусора, — с огромным сарказмом сказала она. — Я редко их убиваю, в основном пытаю. — О! Фух, Мерлин, так гораздо лучше, — девушка сделала вид, будто правда обрадовалась этой новости. — Вы совсем больной?! Пытаете маглов и гордитесь этим! Фурией она кинулась на него, начиная лупить книгами, которые первыми попались под руку. Она рассвирепела. Наверное, только в этот момент Мэриан поняла, с кем имеет дело. Это был не просто неприятный сноб — это был убийца. — Хватит! — громко сказал он, уворачиваясь от ударов. Резкого слова хватило, чтобы Мэриан ненадолго остановилась. Мужчина воспользовался моментом и схватил ее за предплечья, чтобы быть уверенным, что она больше не нападёт. — Вы не знаете, чего мне стоят эти пытки. Вы не знаете, почему я продолжаю делать это. Это была ошибка молодости, а сейчас я не могу сделать абсолютно ничего, иначе он убьёт их. Нарциссу и Драко. О своей кончине я не переживаю, меня он бы убил первым. Но их я не могу подвергнуть этому. Я пытался, пытался уйти. Мы хотели уехать во Францию, но все тщетно.  — Его трясло. Он не спускал глаз с Мэриан, смотрел прямо в упор. Та тоже не могла опустить взгляд. — Так что прежде чем орать на меня, подумайте. Вы у нас мисс праведность. Все еще верите в глупые сказки о светлом будущем. Так вот, его не будет. — Зачем вы пришли? — успокоившись, спросила хозяйка дома. Она вырвалась из рук Люциуса и отошла на шаг. — Чтобы узнать, о чем вы говорили с моей женой. Мэриан хотела ответить, что она не будет отчитываться перед ним, как перед отцом, но в дверь постучали. Люциус сразу зашагал к камину, но летучий порох закончился, а на дом было наложено защитное поле, что он не мог оттуда трансгрессировать. — Идите в комнату и не высовывайтесь, — прошипела Мэриан и пошла открывать дверь.
267 Нравится 288 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (6)