2. Проще простого. (Эрик/Чарльз, G)
26 ноября 2020 г. в 20:17
Примечания:
Юмор, пре-слэш.
Рейтинг: G
У Чарльза никогда не было проблем с заигрыванием и флиртом. Девушки с ума сходили от его разговоров о мутациях и прочих вещах, которые звучали слишком умно для них, но от этого более привлекательно. Чтобы дама полностью растаяла, Ксавьеру хватало всего пару слов. Ему определенно это нравилось и приносило некоторое удовольствие, которое похоже на то, когда ты выигрываешь партию в шахматы. Возможно, это потому, что для него такое «времяпровождения» и правда являлось всего лишь игрой. Ведь после того, как он получал то, что захотел, ему становилось, откровенно говоря, скучно продолжать общение.
С Эриком все было иначе. Этот внешне спокойный (только внешне!) и абсолютно неэмоциональный мужчина не ведётся на легкий флирт, да и Чарльз бы разочаровался, если бы тот велся. С ним Ксавьер больше не чувствует себя «охотником», а скорее наоборот «жертвой».
Телепат серьезно не планировал влюбляться в своего друга, однако, как говорится, "сердцу не прикажешь". Хотя Чарльз мог бы, но совершенно точно не хотел этого — эти чувства были для него чем-то новым и непривычным, что определенно подогревало интерес к ним. Он никогда прежде не чувствовал влечение к парням, хотя знал пару тройку людей мужского пола, которые не прочь были бы "пообщаться" с парнем (иногда лучше все же воздержаться от чтения мыслей).
— Ты ещё долго будешь смотреть в стену? — не выдержал долгого молчания друга Леншерр, — твой ход.
Чарльз отмер и после своего оцепенения даже не сразу понял, где и с кем находится.
— Прости, задумался, — Ксавьер виновато посмотрел на друга и сделал долгожданный ход, даже не глядя на доску, совершенно не волнуясь исходом игры, так как его мысли уже на протяжении нескольких недель были заняты другим.
— Ты какой-то рассеянный в последнее время, — констатировал Эрик, — с тобой все в порядке?
— Да, все хорошо, — телепат мягко улыбнулся мужчине напротив. Несмотря на то, что Эрик задал вопрос, который обычно задают хорошие друзья, Ксавьеру все равно было приятно его волнение, — не переживай об этом. Продолжим игру?
— Не думаю, что ты на это настроен, — пожал плечами Эрик, отодвигая доску в сторону и поудобнее усаживаясь на кресле.
— И чем же ты предлагаешь заняться? — Чарльз нахмурился, заметив странную полуулыбку Эрика.
— Думаю, нам стоит поговорить, — звучало как утверждение, а не предложение, — давно мы с тобой не беседовали о чем-то, кроме мутантов и тренировках.
— И что же ты хочешь обсудить? — Чарльз тоже попытался устроиться в кресле поудобнее, укладываясь спиной на спинку, прислоняя руку к лицу и расслабляясь.
— Может быть твоё состояние? — пожал плечами Леншерр, — в последнее время ты и правда какой-то рассеянный. Не поделишься переживаниями? Мы же вроде как хорошие друзья...
— Нет, со мной правда все в порядке, — медленно машет головой телепат, — беспокоиться и правда не о чем.
— Чарльз, — тон Эрика стал значительно серьезнее, — ты на этой неделе два раза пропустил тренировки наших молодых мутантов. Раньше такого не было, поэтому я волнуюсь.
— Это не так серьезно, — фыркнул Ксавьер, — ты знаешь, каким я порой бываю рассеянным.
— Ладно, — Эрик сложил руки на груди, посмотрев на друга строго, — ты постоянно уходишь в свои мысли, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Чарльз, не я тут телепат — я не могу знать наверняка нормально ли все с тобой или как...
Чарльз почувствовал себя не в своей тарелке и опустил глаза, уставившись в пол.
— Почему тебя так беспокоит мое состояние? — с надеждой, как показалось металлокинетику, спросил Чарльз.
Ксавьер знал, что это все чисто дружеское беспокойство, однако глубоко внутри надеялся на что-то.
— Потому что ты мне не безразличен, — Чарльз прикусил губу, а Эрик продолжил, — это же очевидно. Ты мой друг.
Чарльз разочарованно прикрыл глаза и застонал, обеими руками закрывая лицо и ещё больше откидываясь на спину. Эрик усмехнулся такой реакции своего друга, совершенно не скрывая своего издевательского взгляда, которого Чарльз не видел по понятным причинам.
— Все ещё «все в порядке»? — ехидно произнёс Леншерр.
— Не понимаю, чего ты от меня хочешь добиться, — Чарльз наконец убрал руки от лица, взглянув на своего друга и его «улыбочку».
— Правды, Чарльз, — продолжал Эрик, — ты настолько хороший друг, что до сих пор не попытался заглянуть в мою голову, потому что когда-то пообещал не делать этого, — он специально выделил слово «друг».
До Чарльза не сразу дошёл смысл сказанного его другом. Однако, через мгновение его брови изумленно поползли вверх, а рот приоткрылся в немом и шокирующем «о».
— Ты знал, в чем причина, — нахмурился Чарльз, отойдя от шока, — и ты издевался надо мной все это время! Тебе было весело, да?
Эрик тихонько рассмеялся, наблюдая за реакцией Ксавьера.
— Спокойнее, Чарльз, — успокоившись, произнёс Леншерр, — просто не мог уже ждать, когда ты решишься во всем признаться наконец.
— И что теперь скажешь? — недоверчиво и с беспокойством поглядел на Эрика профессор.
— Что ты с вечными размышлениями о своих чувствах совершенно не замечал такие же чувства по отношению к тебе с моей стороны, — спокойно сказал Леншерр, — думаю ты понял, к чему я клоню, дружище.
Чарльз медленно закрыл глаза, глубоко вздохнул, успокаивая свои нервы, и также медленно открыл их.
— То есть у нас все взаимно? — на всякий случай потребовал пояснить Чарльз.
— Именно так, — кивнул Эрик.
— Что ж, — выдохнул Ксавьер, счастливо улыбаясь и пододвигаясь в кресле ближе к столу, с оставленными на нем шахматами, — думаю, что теперь мы можем доиграть спокойно.
— Проще простого, правда? — не убирая ухмылки с лица, Эрик обратно пододвинул шахматную доску.