***
Рей сидел в углу пустого купе, и читал учебник зельеварения. К его удивлению, и негодованию, учебная программа в Хоге стала совсем жиденькой. Больше половины предметов уже не было, а хорошую часть материала просто убрали. Дамблдор, похоже, решил воспитать из детей кучу тупоголовых кретинов, способных пользоваться только бытовыми чарами. Хотя кто его знает, может на самом деле всё не так уж и плохо? Сложно сделать выводы только по учебникам из списка. Смит устало выдохнул, и снял очки, потирая переносицу. Не то чтобы они были ему нужны, но в них он выглядел безобиднее. Рон, сидящий напротив, спал. Рей не знал, как быстро этот ребёнок засыпал в транспорте, и засыпал ли вообще, поэтому помог бедняжке, усыпив его беспалочковой магией, спасая младшего Уизли от скорой смерти. Гарри сомневался, что смог бы терпеть его болтовню всю поездку. Внезапно, дверь осторожно открылась, и из-за неё выглянул круглолицый мальчик, который, чуть ли не плача спросил: -- Извините, вы тут не видели жабу? -- Гарри отрицательно покачал головой. Мальчик горестно вздохнул, и исчез в проёме. -- Невилл Лонгботтом... -- Рей задумчиво постучал пальцами по окну. Он помнил, что его родители были довольно хорошими бойцами. О, а его бабушка! Августа, прекрасная леди. Жаль, что на стороне Дамблдора. Смит отложил учебник и вслух, начал размышлять: -- Новое поколение, дети сильных родов. Они — будущее. И я один из них. Мне стоит собрать их воедино. Когда Томи начнёт второю войну, они должны быть на нашей стороне. Хм... Невилл. У него хороший потенциал, но характер... Что же сделать...-- Гарри нахмурился в раздумьях, а затем, недовольно рыкнув резко хлопнул в ладоши: -- К драклам магию! Нахрен планы! Импровизация! Акцио — жаба Невилла Лонгботтома! -- И тут же у Поттера в руках оказалась уродливая, склизкая, старая жаба, смотрящая на мальчика в недоумении. Рей оскалился: -- Невилл: первый шаг к дружбе — отчаянье. Прости, мой маленький друг, -- Смит с сожалением провёл пальцами по жабе, -- Но ты сегодня уходишь от нас. Рей щёлкнул пальцами, и жаба исчезла. И это было крайне вовремя, потому, что буквально через секунду дверь открылась, и в купе зашла растрёпанная девочка с каштановыми волосами. Она окинула помещение цепким взглядом, и приказным тоном спросила: -- Ты не видел жабу? Мальчик Невилл потерял жабу! -- Поттер тихо прошептал: -- Н...нет. Прости. -- Девочка поджала губы, резко развернулась, и уходя, скомандовала: -- Увидишь, сразу скажешь. Смит улыбнулся. Этот год обещал быть интересным.***
Ещё раз двери купе открылись спустя час. Гарри повернул голову и с удивлением узнал в вошедшем Малфоя младшего. Тот, посмотрел на него также удивленно, и они замерли в неловком молчании. -- Так, ты тот самый Гарри Поттер? -- Неуверенно начал Драко. Рей кашлянул, и с небольшой паузой ответил: -- Ну... Да. Я Гарри. Поттер. -- Меня зовут Драко Малфой, наследник рода Малфой. Приятно познакомиться, Гарри. -- Поттер отложил книгу, кивнул: -- Взаимно. -- И замолчал. В купе повисла неловкая молчаливая пауза. Никто из мальчиков не знал, что говорить. Драко, узнавший, что в поезде едет тот самый мальчик-который-выжил, понёсся искать его. И вот, оказывается, что они с Героем уже знакомы. Гарри Поттер — это тот мальчик, с которым они встретились у мадам Малкин. Изначально Драко хотел познакомиться с Героем, начать общение, но сейчас... это было немного затруднительно. Малфой мысленно проклинал себя. Что с ним такое? Нужно было сначала представиться, а затем уже задавать, довольно бестактные вопросы. Теперь этот Поттер точно не захочет с ним общаться. Малфой поорал у себя в голове, и всё-таки решился прервать неловкое молчание: -- Я бы хотел завязать с тобой дружбу. Ты кажешься мне очень интересным человеком, и я считаю, что наше сотрудничество, может быть довольно плодотворным. -- Драко замолчал, и понял, что сказал вообще не то, что было нужно. "Придурок! Какое сотрудничество? Мы не партнёры по бизнесу! И вообще, он же говорил тебе, что вырос у маглов, поэтому ему явно не интересны... стоп. Маглы." Внезапная мысль, пришедшая в голову к блондину, настолько обрадовала его, что мальчик жестом отослал Крэбба с Гойлом, стоявших позади. Им не стоило слышать дальнейший разговор, закрыл за собой дверь и сел напротив Гарри. -- Мы можем поговорить о чём-нибудь? -- Спросил Драко у ошеломлённого Рея. Поттер неуверенно почесал голову, постучал пальцами по столу и, пожав плечами, сказал: -- Ну, да, наверное. Что... что тебе нравится? -- Малфой словно загорелся изнутри от вопроса и выпрямил спину, готовясь говорить. Смит удивлённо наблюдал за мальчиком. Какие общие интересы могут быть у мага, всю жизнь жившего у магов, и мага, всю жизнь жившего у маглов? Однако следующие слова Драко, приятно удивили: -- Ты видел тот новый велосипед с красным корпусом? Его везде рекламируют, но, стоит признать, он и в правду довольно впечатляющий. -- Да! Мне его подарили на мой День Рождения. Он крутой и чертовски быстрый! -- О! Расскажешь?***
Когда поезд начал останавливаться, и Малфой собрался уходить, Гарри схватил его за руку: -- Драко, делай вид, что ты меня не знаешь. Веди себя так, словно ты меня терпеть не можешь. Я серьёзно. Встретимся через три дня после распределения в библиотеке, в пять часов, возле стенда с книгами о магических животных. Пока. -- И вытолкнул ошалевшего от информации мальчика из купе. Малфой ещё некоторое время постоял посреди коридора, обдумывая сказанное Поттером. Потом медленно развернулся в сторону своего купе, прошёл несколько шагов и остановился. Задумчиво обернулся, приподнял бровь, хмыкнул, и пошёл дальше, что-то для себя решив.