ID работы: 10094133

Топпат Чарльз

Джен
NC-17
Завершён
62
автор
Размер:
42 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 89 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Прошёл ещё месяц или два. Для кого-то это вечность, для кого-то словно день. Для Чарльза он был днём, как ни странно. В голове у него не было никакого плана. Правую Руку никак не получалось заставить хорошо врасплох, и он оставил эту идею. Пару раз топпаты уже звали его грабить хранилища и предлагали «покупаться в золоте». Правда он ещё имел силу воли и просто вежливо отказывался. — Эй, Чарльз! — окликнул его Свэн. — Что такое? — Ты не забыл? Мы сегодня посетим базу правительства! — Ах да, точно! — Кэлвин изобразил взбудораженного топпата в себе. — Спасибо, что напомнил. — Мы выходим через час. Хорошо подготовься! — блондин побежал дальше. Точно. Они же пару дней назад обсуждали это. Возникла мысль: если всё пройдёт удачно, то он, наконец, сможет вернуться домой. Надо лишь будет объясниться, и дело с концом! Чарльз пошёл готовиться.

***

Они спустились на Землю почти рядом у той самой базы и попрятались в кустарниках. Вокруг было странно пусто. Лишь одного солдата было видно, идущего туда-сюда. — Отлично, — прошептал Генри. — Проберёмся внутрь и добудем что-нибудь ценное. Хотелось сделать всё тихо. Но намного тише тишины, что сейчас витает вокруг. Только топпаты подошли чуть-чуть ближе, тот самый солдат резко повернул голову в их сторону. Потому от него послышался громкий клич. Чарльз был единственный, кто остановился. Он понял, что был большой подвох в этой тишине. Топпаты оглянулись по сторонам, а солдаты начали спрыгивать с деревьев. Генри не намерен бежать. Он дал команду наступать. Кого-то солдаты лишили ноги, кого-то руки... кого-то головы. И даже не отрывало — они разрывались на месте. Но главари и их самые близкие подопечные добежали до конца.

***

Сзади к одному из близнецов Буковски подошёл топпат и подставил пистолет к затылку. Удивительно, тот даже не дёрнулся. На помощь подоспел брат. Не церемонясь, он прострелил топпату голову.

***

Чарльз был в замешательстве. У Правительства очень сильное оружие. С какого момента? — Ну что ты стоишь? — спросил Генри. — Где у них важные вещи? — Я… Он заробел и показал, куда идти. Это был кабинет, где лежали всякие устройства. К примеру радио или радар. Чарльз стоял снаружи, чтобы никто не преградил дорогу обратно. Но сзади он услышал заряженную пушку. Он обернулся и увидел грозно смотрящего на него Генерала. Дуло пушки было направлено в сторону Чарльза. Он приподнял руки как защиту и чуток попятился. «Сейчас или никогда,» — решил он. Но что-то стало мешать говорить. — Генерал... я...я не- — Убирайся отсюда, — строго сказал Гейлфорс. — П-постойте..! Послушайте... Дайте мне объяснить- — Не нужны мне объяснения. Чарльз сообразил, почему Генерал не хочет его слушать. Он даже свои наушники не надел, чтобы выглядеть хоть на каплю как когда-то бывший солдат. Он полностью одет в топпата. Но разве он не читает по глазам? Генри вышел и сам направил своё оружие на старика. Кэлвин быстро схватил его руку с пистолетом и потащил к выходу, не нанося никакого вреда. На середине прохода, он получил мимолётный выстрел в ногу. Нужно уходить быстрее. Генри подал ему руку, чтобы было легче идти, но ему попало между ногами, и оба чуть не упали. Уже очень скоро они снова оказались в космосе. — Хороший заход получился! — обрадовался Реджинальд. — Мы определённо успешны в этом. Все согласились.

***

— Почему вы оставили их в живых? — недоумевал Руперт. — Я не могу его убить... — тихо ответил Генерал. — Я иногда поражаюсь вашей логике, Генерал! — Прайс уже разозлился. — То вы доверяете какому-то вору, который «внезапно» предаёт нас, то вы вообще не убиваете топпатов! Простите, конечно, но это крайний случай глупости! Старик на него взглянул: — И давно ты так думаешь? — С той самой миссии, — Руперт решил быть откровенным до конца. ... Генерал ему ничего не сказал на этот счёт. Хотя он мог ему дать какое-нибудь наказание. Руперт так и решил, что оказался прав.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.