ID работы: 10095917

Одинокие прятки

Гет
PG-13
Завершён
23
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
45 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 29 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Поначалу Симба не поверил в увиденное следующим днём. Лишь пару раз недоумённо похлопал глазами, уставившись на такую немного странную картину, где Киара, ели заметно улыбаясь во сне, видимо от хорошего сна, спит, прижимаясь своим маленьким тельцем к тёплому боку мачехи. Киара, которая ещё только утром вчерашнего дня была против даже простого разговора с ней.  — Советую закрыть тебе пасть, милый, — насмешливым тоном тихо, чтобы не разбудить спящую принцессу, сказала Видана, посмотрев на него одним своим открытым глазом, — а то муха залетит, или даже бабочка. Симба, ещё раз моргнув, послушался её совета и всё-таки закрыл пасть. Но любопытство его никак не пропало к данной ситуации, и поэтому, подойдя к своей жене, он шёпотом спросил у неё о том, как они с Киарой так помирились, что легли спать этой ночью вместе. Видана лишь улыбнулась и коротко ответила:  — Ей приснился нехороший сон, — и поспешно добавила, увидев скользнувшее беспокойство в глазах Симбы: — Я её успокоила, поговорила с ней и легла рядом, чтобы она смогла заснуть. И кстати, она разрешила называть её «Ки». Симба облегчённо вздохнул и вновь улыбнулся.  — Рад, что вы помирились, — кивнул он.  — А мы и не ссорились, — от неожиданности взрослые передёрнули и плечами и взглянули на Киару, которая, похоже услышав их разговор, проснулась, — просто раньше такого не было, — затем она посмотрела на свою мачеху. — Спасибо, кстати, — они обе улыбнулись друг другу, а потом Киара перевела взгляд на отца. — И пап, научись говорить тише, а то твой громкий голос можно услышать даже сквозь глубокий сон. Симба усмехнулся, чуть рассмеявшись.  — Кто бы говорил, мисс «Разбужу-ка я папу ни свет, ни заря, прыгая на его спине», — хохотнул он, приобняв дочь, которая чуть обиженно зыркнула на него.  — Видана, — обратилась принцесса к львице, — поругай его! Зеленоглазая королева улыбнулась такой милой просьбе.  — Симба, — сказала она мужу, и тот смехотворно испуганно взглянул на неё в ожидании приговора, — быстро извинись, или иначе я запрещу тебе ходить к Тимону и Пумбе к их водопаду и с наслаждением уплетать, как вы это называете, «вкуснейшую благодать». Карие глаза короля комично расширились и он тут же прижал уши к голове, пожалев о том, что вообще открыл пасть, чтобы решить в ответ поддразнить дочь. Киара и Видана лишь переглянулись и рассмеялись вместе. * * * Прошла неделя, и за это время кое-что успело измениться. Во-первых: отношения Киары и Виданы. Они стали часто проводить время вместе, разговаривать и гулять. Как оказалось, общаться с мачехой гораздо легче и веселее, чем думала кремово-золотистая принцесса раньше. Им обеим было очень хорошо и свободно вместе, что не раз заставляло Симбу улыбаться, ведь он был чрезмерно рад, что дочь наконец нашла общий язык с его женой. Теперь она принимала её, хоть всё-таки и как подругу, но ещё и как жену отца и свою мачеху. Это уже хоть что-то. Но есть и вторая новость, в процессе которой Симба пару раз чуть не подхватил инфаркт, а Видана — чуть не упала в обморок. Киара сбежала от своих «нянек» в Чужеземье, где Симба и его Прайд застали её за стараниями вовлечь в свою игру тёмного львёнка, до боли напоминающего своей внешностью одного дьявольского тирана, который через несколько мгновений испуганно прижимался к земле подле лапы разъярённой матери, а Киара — отца.  — А я говорила, что не надо было оставлять Киару на Тимона и Пумбу! — это была одна из двух фраз, которая слетала с уст Виданы всё то время, что они спешили к Чужеземью под страхом не успеть спасти принцессу. — Да Пумба на неё чуть не сел, ты вообще слышал, как нам сообщил о этой новости Тимон?! — это была вторая. Слава Небу, что они успели ровно к тому моменту, пока Зира ещё не успела навредить Киаре, и теперь к той обращено с того самого дня всё внимание и забота, хотя скорее последнее надо заменить на «гиперопека». И честно само слово и его значение — резмерная опека детей, проявляющаяся в стремлении родителей окружить ребенка повышенным вниманием, защитить его даже при отсутствии опасности, постоянно удерживать около себя, заставлять поступать определённым, наиболее безопасным для родителей способом, — немного пугают Киару, особенно когда это всё происходит в действии. И сколько бы не было у неё протестов и просьб не приставлять к ней в качестве «нянек» Тимона и Пумбу — ни Симба, ни Видана, которая всё же в глубине душе была согласна, но только насчёт этих двоих, не поддались ни разу на её бесконечные мольбы и уговоры. Так что ей пришлось смириться с «жизнью в клетке», хотя всё же её раздражало это всё.  — Я бы та-а-ак хотела отсюда уйти, — однажды одним днём промямлила принцесса мачехе, лениво устроившись возле неё на плоском булыжнике под тёплыми лучами солнца. Видана же чуть удивлённо вздёрнула левую бровь, но потом улыбчиво усмехнулась.  — И куда же, Ки? Если, конечно, это не секрет, — спросила она.  — Ну, если честно, то я даже не знаю, — Киара неопределённо повела плечами, а потом мечтательно глянула на горизонт. Через пару минут она всё же выдаёт: — Наверное я стала бы путешествовать. Видана мысленно вздохнула, отводя взгляд. Как объяснить малышке, что её до смехотворности гиперопекаемый (как и сама Видана) отец никогда после того памятного дня в Чужеземье не отпустит её за границу собственного Прайда? Хотя можно попробовать вселить в принцессу мысль о большой ответственности и должности, которая будет лежать на её плечах, когда она дорастёт до своей коронации.  — Но это будет невозможно, — наконец ответила уверенно львица. Киара сначала кинула на неё озадаченный взгляд, а затем обречённо вздохнула.  — Потому что папа не отпустит меня, да? — уже зная ответ, спросила она.  — Дело даже не в этом, — покачала она головой, как бы уверяя в обратном и придавая себе больше серьёзности, но потом всё равно улыбнулась, когда встретилась взглядом с карими глазами Киары, которая слегка нахмурилась, понимая уже правду, — но да, он тебя не отпустит, — всё же признаётся она и слышит удручённый выдох принцессы и как та устало кладёт голову на лапы. — Знаешь ты или нет, но у тебя в этом Прайде одна главных должностей…  — Быть принцессой и будущей королевой, — качая головой в такт своим словам говорит Киара. — Но это ведь та-а-ак скучно.  — А кто сказал, что это весело? — усмехается Видана. — Серьёзные дела требуют серьёзности.  — Ску-ко-та, — по слогам произнесла Киара, уткнувшись мордочкой в свои лапы. Видана умилённо улыбнулась. В этот момент львичка очень напоминала своего отца. Львица очень хорошо помнит такие моменты, когда Симба точно так же обречённо утыкался мордой в лапы, пытаясь хоть ещё на пару минут отлынивать от предстоящей несколько часовой аудиенции с подданными. Выглядит очень даже мило и смешно одновременно.  — Интересно, — внезапно сказала Киара и приподняла голову, — а Кову тоже ждёт этот «ад»? Брови Виданы вздёрнулись вверх, а сердце чуть-ли не пропустило удар от имени сына той кровавоглазой львицы, вселяющий страх одним только своим видом. И как ей ответить на этот вопрос?  — Ты про что? — сглотнув ком в горле, спросила львица.  — Ну, — протянула львичка, — та львица — Зира, вроде? — сказала же, что Кову принц и будущий ко…  — Это ошибка, — прервала её Видана, понимая ход её мыслей. — Она просто лгунья, которая хочет лишний раз помотать всем нервы.  — А… — Киара хотела ещё что-то сказать или спросить, но Видана её остановила. Потому что к ним подлетел Зазу, и вид у него был, мягко говоря, встревоженный и взволнованный.  — Что случилось, Зазу? — спросила Киара, но мажордом даже не посмотрел на неё, будучи прикованным взглядом к королеве.  — В-ваше Вел-личес-ство, — его голос, как всегда при чём-то тревожном, дрожал, но Видана всё же могла понять произносимые им слова, — н-на границе Прайд-длен-нда происходит что-то с-стр-ранное.  — Что именно? — вот теперь уже голос львицы звучал обеспокоенно.  — Т-там нах-ходятся три л-льва, — продолжил Зазу. На несколько секунд всё внутри Виданы похолодело, но мажордом тут же продолжил: — Пред-дпол-лож-жит-тельно, две л-львиц-цы и од-дин львён-нок. И один из н-них вал-ляет-тся на з-земле.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.