ID работы: 10097512

Принцессы не плачут

Гет
NC-17
Завершён
114
автор
Размер:
72 страницы, 43 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 27 Отзывы 47 В сборник Скачать

Шампунь

Настройки текста
      Девушка перепугано смотрела на братьев и ангела, пока те ее развязывали. После Шелли медленно и осторожно поднялась. — Я не демон… С— Мы уже знаем.       После этих слов Винчестеры обняли девушку, прижав к себе. Хартин немного шокировано округлила глаза, но успокоившись, прильнула к охотникам, всхлипнув. Д— Так, пойдешь сейчас со своими слезами отсюда. — Ладно, ладно… я так рада вас всех видеть… простите меня…

***

      С возвращения девушки прошло около недели. Все вернулось на круги своя. В целях безопасности братья настояли на том, чтобы Шелли переехала к ним. Именно так она и поступила.       Девушка сидела со старшим на кухне и спокойно пила кофе, читая книгу. Дин сидел и что-то делал в ноуте, почесывая время от времени макушку. В какой-то момент из ванной послышался крайне возмущенный голос Сэма. С— Дин!!!       Шелли отвлеклась от книги и посмотрела на дверной проем в сторону ванной комнаты, после перевела взгляд на Дина. — Что ты сделал?       Старший Винчестер довольно хмыкнул и медленно поднял взгляд с монитора ноутбука на девушку. Хартин немного нахмурилась, не понимая действий Дина, но когда он показал шампунь брата, который стащил у него, все встало на свои места. Дверь ванной открылась и охотник спрятал шампунь, приложив указательный палец к свои губам. Хартин попыталась спрятать улыбку и вновь уткнулась в книгу. Сэм зашел на кухню с влажными волосами и немного мокрой майкой, старший повернулся к брату. Д— Сэмми, все хорошо? С— Нет, не хорошо. Не можешь ли ты сказать, где мой шампунь? Д— Понятия не имею. Это же твой шампунь. С— ты издеваешься? Д— похоже? С— что за дурацкая привычка отвечать вопросом на вопрос? Д— у меня?       Сэм недовольно глянул на брата и перевел взгляд на Шелли, которая еле сдерживала смех. Увидев старания Хартин, младший понял, что шампунь у брата и заметил синюю крышку баночки, от этого нахмурился. С— Ах ты придурок.       Сэм уже было потянулся к шампуню, но Дин ехидно отвел руку в сторону подальше от брата. С— Ты же это не серьезно?       Дин ехидно выгнул бровь. Сэм попытался дотянуться до баночки, но старший не позволил. Младший выдохнул и отвел взгляд, после ринулся к шампуню, пытаясь его забрать, Дин же делал обратное. Хартин встала и забрала шампунь, усмехнулась. — Девочки, хватит драться.       Сэм поднялся, недовольно зыркнув на брата, после протянул руку к Шелли, чтобы та отдала ему банку, но девушка ехидно сузила глаза и отвела руку с шампунем в сторону. Младший наклонил немного голову и сделал шаг вперед, Хартин отошла на тоже расстояние. Дин расплылся в улыбке и встал. Уже через пару секунд по бункеру гонялись друг за другом три взрослых человека, а целью каждого была шампунь. Шелли с Дином время от времени перекидывали злосчастную цель, с хохотом убегая от младшего. Однако это не продлилось долго. Сэм все же одержал победу и недовольный ушел в душ, заперевшись. Шелли с Дином хохотали и вернулись на кухню. Д— Из нас неплохая команда.       Девушка слегка смущенно улыбнулась, но через пару секунд взяла себя в руки. — Не могу не согласиться.       Хартин заглянула в холодильник и, увидев отсутствие еды, отправила Сэма за продуктами. Младший, конечно, недовольно фыркал, но отправился в магазин.       Шелли сидела в комнате и ковырялась за столом в своей книжке с рецептами. В ее комнату раздался стук и дверь слегка приоткрылась, из проема выглянул Дин. Д— Можно? — Да, я не занята.       Девушка отложила книжонку и повернулась к охотнику. Хартин сама не знала, почему ей так нравилась красная рубашка на охотнике. Дин прошел вперед и облокотился на стол. Д— вообще я хотел сказать, что очень рад твоему возвращению. — Ты уже неделю мне это говоришь. Мне, конечно, приятно, но я и с первого раза поняла.       Она мило улыбнулась ему, встав. Дин резко, но аккуратно поймал ее за запястье, притянув к себе. Шелли немного покраснела и запаниковала, вновь задержав взгляд на его глазах. Старший с присущей ему ухмылкой слегка наклонился вперед, обжигая ее алые губы своим дыханием. Д— Мне стоило сказать это раньше, но сейчас я уверен в своих чувствах. — К…каких чувствах? Д— Я в жизни не поверю, что ты не понимаешь о чем я говорю.       Шелли продолжала смотреть на охотника, чувствуя его крепкую руку на своей, казалось, хрупкой талии. В какой-то момент она увидела, как мужчина потянулся к ее губам, смотря то в глаза, то вновь на губы. Он делал этого для того, чтобы отстраниться, если увидит несогласие и малейшее сопротивление в глазах, но такого не происходило. Старший примкнул к ее губам, нежно поцеловав, когда почувствовал, что девушка смогла расслабиться. В животе Шел будто запорхали бабочки, наверное это было лучшим ощущением, которое она испытывала за всю свою жизнь. Пожалуй, она не была так рада даже новости о том, что поступила в колледж, в который мечтала поступить. Старший тем временем поднял ее на руки и осторожно усадил на кровать, слегка нависнув над девушкой, после медленно отпрянул от ее губ, помня о том, что у нее еще не было такого опыта. Д— Если ты не готова, я не буду настаивать. — Да нет… мне кажется, я готова…       Дин кивнул. Их губы вновь слились в нежном поцелуе. Чтобы расслабить Шелли Дин старался делать все аккуратно иногда поглядывая на девушку, чтобы понимать ее подготовленность. Винчестер не спеша приподнял ее футболку, в последующем и вовсе сняв ее, оставив девушку в нижнем белье. Шелли скользила по его шее и плечам руками, опустившись к пуговицам рубашки.       Комната добавляла атмосферу чего-то сокрытого от посторонних глаз, чего-то личного и интимного. Свет, пробирающийся в комнату из щели между низом двери и полом, освещал не так много пространства, как горящая на столе лампа. В бункере царила тишина, прерывающаяся лишь мимолетным шорохом одежды, постельного белья и тихим скрипом кровати.       Когда девушка избавила старшего от рубашки, он медленно отпрянул, опустившись поцелуями на ее шею. Шелли в ответ прикрыла глаза, выгнувшись слегка в спине и прижимаясь к охотнику и томно выдыхая. Эти движения по праву можно было назвать медленным танцем. Старший старался сделать все, чтобы расслабить девушку и отвести ее страх перед первым разом. Вскоре избавившись от оставшейся одежды, Дин сплел ее пальцы со своими, мягко сжимая ее руки. Дыхание обоих замедлилось, становилось более глубоким и возбужденным. Мужчина медленно и нежно целовал ее шею. Шелли поднялась ладонями по его рукам к плечам, а после стала поглаживать его по широкой спине, прижимая Дина к себе. Совершенно неожиданно для Шелли он отодвинул тонкую и уже мокрую ткань ее трусиков и осторожно поглаживал ее промежность, поглядывая на реакцию. Девушка неровно выдохнула, еле заметно кивнув. Дин осторожно и медленно ввел в нее два пальца, заставив девушку выгнуться и продолжительно застонать. Он нежно поцеловал ее в губы и тихо прошептал. Д— Расслабься…       Послушав охотника она успокоилась и смогла расслабиться, несильно впившись ногтями в его спину. Стоны продолжали вырываться из ее груди после ритмичных движений пальцев охотника в ее теле. Через пару минут подобных действий он начал ощущать, что она готова и желает большего. Пальцы охотника покидают ее тело, оставляя за собой непривычную пустоту. Дн избавляет ее трусиков, откидывая их в сторону, а за ними летят и боксеры. Старший кладет руку на ее талию, прижимая к себе и медленно оказывается в девушке, от чего она слегка запрокидывает голову и выгибается, извиваясь под ним. Долгий стон девушки нагло прерывает вновь воцарившуюся тишину в комнате, да и во всем бункере. Буквально через пару секунд стали следовать толчки, нарастающие с каждым разом. Шелли стонала в губы Дина сквозь рваный поцелуй, царапая его спину, на что мужчина лишь улыбался, продолжая свои и без того непрерывные действия. Скрип кровати каждый раз переплетался с ее стонами, будто награждая Винчестера. Через несколько минут толчки стали совсем бесцеремонными, хаотичными, даже в каком-то смысле рваными. Для первого раза Шелли хватает нескольких минут этих стабильных в действиях толчков, чтобы кончить. Девушка сжала его в себе, простонав на грани визга. Дин не отставал от девушки и за пару секунд успел вытащив, кончив на ее живот. После аккуратно вытер салфетками, лежащими в тумбочку и обессиленно рухнул рядом, прижав девушку к себе и укрыв ее одеялом. Шелли устало прильнула к охотнику тяжело дыша. После восстановления дыхания, Дин подложил руку под голову и посмотрел на девушку. Д— Все нормально? — Да… более чем…       Она посмотрела на охотника, улыбнувшись вместе с ним, пока его рука приобнимала девушку за талию. Пожалуй, даже говорить не стоит, что Шелли была счастлива. Скорее даже не произошедшему (это было скорее, как бонус), а тому, что Дин испытывал к ней те же чувства, что и она к нему. В спокойном молчании и объятиях друг друга они и уснули.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.