ID работы: 10101379

Без обид, милый!

Слэш
NC-17
Завершён
1853
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1853 Нравится 345 Отзывы 841 В сборник Скачать

Я потух в кислотных фонарях, все смотрят на меня и молча матерят.

Настройки текста
Примечания:
«Доброе утро. Скучал по мне?» «У тебя какая-то херня с памятью? Я просил тебе не лезть ко мне» «Прекрати вести себя, как ребёнок, и предъяви свои требования» «О чём ты? Я и есть ребёнок, ты мне сам это дал понять. Ребёнок развлекается, ему не нужен твой взрослый присмотр. Можешь валить по темнолордовским делам, не смею задерживать» Гарри сбежал по лестнице в холл и увидел у дверей в Большой Зал Блейза, который со скучающим видом поправлял запонки. Подняв взгляд, мулат увидел спешащего к нему гриффиндорца и заулыбался, зашагав навстречу. Уютный, надежный Забини, уважаемый на своем факультете и нейтральный в политике. Ни агонии, ни ярости, ни бури. Спокойно, стопроцентно и положительно. За неделю их отношений Гарри привык к отсутствию перепадов настроения и серьезных, не по возрасту, мыслей. Ему нравилось по-детски кататься на широкой спине, повязывать на шею чужой зеленый галстук и курить под итальянские стихи. — Привет, коть. Давно ждешь? — Нет, — ответил Блэйз и, наклонившись к Гарри, получил поцелуй мягких губ. Аккуратно прихватив Поттера за ладонь, он повел его в Зал, позволяя себе не скрывать счастливую улыбку хотя бы до дверей. Слушая беззаботное щебетание своего героя, Блэйз, по-доброму прищурившись, следил за ним хитрыми темными глазами, обожая то, как летали руки в постоянных жестах и откидывалась челка, улыбались губы и распахивались глаза. На мысль присмотреться к личности Гарри Поттера, обходя обложку Золотого Мальчика, его натолкнул Драко своей неуёмной ненавистью. Этот гриффиндорец никогда не был послушным, пиная школьные правила и общественные устои, как камушки на дороге. Однако после смерти своего крестного Сириуса Блэка на пятом курсе перестроился, словно кубик Рубика, оставшись прежним, но став другим. Неповиновение, что в избытке содержалось в Гарри, расцвело сполна. Драко Малфой, что всегда интересовался Мальчиком-Который-Выжил, возжаждал не просто дружить с ним или враждовать, а заполучить его целиком, и Блэйз его не винил. Он и сам не заметил, как увлечение превратилось в привязанность, а та, в свою очередь, доросла до чувства. Так что, когда Блэйз встретил его на Астрономической Башне, он больше был не в силах молчать, помалкивая о чувствах целый год. Не тогда, когда из мальчишеской и дерзкой улыбка Гарри перевоплотилась сладкой карамелью. Не тогда, когда Блэйз был ему нужен, пусть он это и не осознавал. Они оба понимали, что это такое — чувство. Но дышали им абсолютно по-разному. Блэйз не против отвечать в их паре за «адекват», когда как Гарри за себя самого-то не отвечал. Мальчик — сгущённое молоко. Нападая, он всего-то защищался. — После уроков зайду, хорошо? — Блэйз обхватил лицо Гарри ладонями и поцеловал в лоб. — Постарайся больше не спать на трансфигурации. — Пфф, на изи, — закатил глаза Поттер, но тут же зажмурился, как сытый кот, получив ещё один поцелуй. — Не давай Малфою тебя лапать, понял? — Гарри, мы это обсуждали. Он всего лишь положил руку мне на плечо, мы же друзья… — Не «всего лишь»! — топнул ножкой Гарри. — Знаю я этого пропиздёныша, ему только волю дай! Ещё раз протянет свои лапищи — я ему хуй сломаю! — Иди уже, ревнивец. Никаких ломаных хуев в мою смену. — Поцелуешь? — приподнялся на носочки Поттер, жалобно надув губы. — Охотно. Нежно коснувшись прохладных губ, Блэйз тихонько засмеялся и сжал ладони на талии. Гарри смешно пискнул и дернулся, уходя от щекотки. Под смех мулата он показал ему кулак и, шутливо фыркнув, развернулся ко входу в Большой Зал, где его нагнали близнецы Уизли. — Всё никак не разойдетесь, неразлучники? — весело спросил Джордж, кивая Блэйзу, который, посмеиваясь, направился к столу Слизерина. — Выпороть вас некому, и мне некогда, — поправил Гарри очки на переносице. — Что за хрень вы вчера Невиллу подсунули? — Мы хотели его подтолкнуть к Полумне… — Кто ж знал, что он, вместо того, чего надо, будет в одиночестве в комнате всю ночь страдать… — А ведь это был качественный возбудитель… — У бедняги, наверное, мозоли на ладонях теперь… — Вы сгорите в Аду, — щелкнул пальцами Гарри, присаживаясь на своё место за столом. — Нельзя так издеваться над бедными одинокими людьми. — Выебать тебя, Гарри, некому, и нам некогда, — толкнул его локтем Фред со скрабёзной улыбочкой. — Такой зануда с этим Забини стал… — А шо такое, я не понял? Давно трындюлей не получали? — повернулся к нему брюнет. — Так я организую по высшему разряду, милости просим. — Так, вот это сейчас не проигрыш, а тактическое отступление, а то тебя даже профессор ЗОТИ боится! — выставил перед лицом Поттера руку с поднятым пальцем Фред. — Тогда кто ж мы такие… Гарри усмехнулся и начал завтракать, не обращая внимания на заинтересованные взгляды однокурсников. *** Гарри, кажется, пожалел, что заварил эту кашу, видя, что Блэйз настроен серьёзно. Того охватывала тревога, глядя на то, как он сидел на кровати, схватившись за голову. Наблюдая за тем, как беззвучно шевелились губы Поттера, мулат не понимал, что происходило, но то, что ничего хорошего, не сомневался. Внезапно Гарри сорвался с места, собираясь выйти из комнаты, но Блэйз преградил ему дорогу. — Не пущу. Что с тобой творится? Гарри посмотрел на него удивленно, будто только что вспомнил, что не один. Мелькнув сменой эмоций во взгляде, он крепко обнял Блэйза. Мужественный и горячий, чуть сладко пахнущий духами, слизеринец обнял тонкую талию и коротко поцеловал. Затем ещё и ещё. С трудом отстранившись, он выдохнул: — Я люблю тебя, понял? — Впервые мне подобным угрожают, — засмеялся ему в плечо Гарри, до хруста сжимая его рубашку в пальцах, скрывая их дрожь. — Столица мне всё рассказала Про тебя и твои приключения. Ты другим показался сначала: Отчаянным, неподдельным. Ты смотрел на меня и не верил, Что так сильно тебя полюбили, — прошептал Блэйз ему на ухо, отчего у того в глазах начали копиться слезы. — Если мы попадем на телек, Мы испортим хорошие фильмы, — всхлипнул Гарри и тут же поморщился, как от головной боли. — Пусти, мне нужно. — Нет. — Тогда сам уходи! — оттолкнул он Блэйза, сжимая кулаки. — Убирайся! Давай! Он стоял посреди комнаты, зажегшись без причины, и дрожал всем телом. Блэйз смотрел, как Гарри стирает слезы и, тяжело дыша, бегает глазами по комнате, словно напряженно о чем-то думая. — Никуда я не уйду. Успокойся… — Я не хочу тебя видеть! — Я никуда отсюда не уйду... — Да ебаный в рот!!! — заорал Гарри и пнул кровать в бешенстве. Сорвав со своего лица очки, он швырнул их о стену, и раздался звон разбитых линз. Зарывшись руками в волосы, Поттер рухнул на свою кровать, закрыв глаза. Блэйз, сунув руки в карманы брюк, секунду покачался с носка на пятку, наблюдая за тем, как Гарри нервно качал ногой, кусая губы, и сокрушенно вздохнул. Взмахнув палочкой, он починил знаменитые очки и, положив их на тумбочку рядом с пачкой сигарет, вышел из комнаты, тихо прикрыв дверь. *** В полночь в комнату седьмого курса тихонько заглянули возвратившиеся в башню близнецы. Прокравшись мимо остальных кроватей к Гарри, Джордж разбудил его, потрепав за плечо: — У вас под дверью слизеринец спит, это так и надо? — спросил он у сонно хмурящегося Гарри. Тот махнул на него рукой, послав подальше, и перевернулся на другой бок. Близнецы пожали плечами и вышли из комнаты. Через пять минут осознав, что сон ушел нахуй, и то, что с этой информацией он просто не уснет, Гарри встал с кровати и, сонно пошатываясь, пошел к двери. Выйдя из комнаты, он увидел Блэйза, что, навалившись на стену, спал, свесив голову набок. Гарри сел рядом с ним и, положив голову на широкое плечо, заснул, обнимая слизеринца, как плюшевого мишку. Посреди ночи Блэйз проснулся и отнес Гарри на руках в спальню. Укрыв одеялом, он грел его голые ноги ладонями, глядя на умиротворенное лицо, наполовину закрытое черными волосами. — А ты же говорила, мама, сразу, Что это не любовь — это зараза. Мама, прости, отключился разум. Будто с тобой так не было ни разу? — прошептал он, улыбаясь мерному сопению «Опасного Пожирателя». Стараясь двигаться как можно тише, он прилег на край кровати, чтобы смотреть на Гарри Поттера, пока не уснет от звука его дыхания со вкусом сигарет и карамели.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.