ID работы: 10101379

Без обид, милый!

Слэш
NC-17
Завершён
1814
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1814 Нравится 341 Отзывы 818 В сборник Скачать

У принца ни короны, ни трона. Только безумие.

Настройки текста
То, что всегда неприступный, одетый с иголочки, безукоризненный Лорд Волан-де-Морт выбрал себе в партнеры Гарри Поттера, у которого по жизни два состояния «блять, щас сдохну» и «блять, щас сдохнут все», Пожирателям не верилось. Но, когда твой бред ходит по мэнору, пританцовывая и голося песни, начинаешь пересматривать свои константы. Особенно, когда за обедом эпатажный маленький принц приказывает их Повелителю помыть за всеми посуду и тот почти безропотно (Поттер, ты без берегов оборзел, я же тебе отомщу ещё, не боишься?) соглашается. А по существу, что они знали о Гарри Поттере? О его сути, начинке, святости или её отсутствии? Когда тот то взрывается в бешенстве, посыпая всех Круциатусами на манер мажора, который раскидывается во все полюса деньгами, то хочет стать Первой Леди при Темном Лорде. То разгорячено спорит с Повелителем на Собрании о массовых убийствах, то бросается в младшего Малфоя ножами, преследуя хозяина дома, в котором живет. То расцеловывает Беллу в обе щеки с извинениями, то ворчит «Спасибо тебе, Фашистка Пидорасовна, дай Мерлин тебе здоровья» в ответ на её отказ научить его вызывать Адское Пламя. В нём восемьсот с хуем противоречий, он из них сделан. С ними он завтракает, бухает, отходит от трипа, колдует и улыбается. На вид чертовка та ещё, но знает, когда помочь, и не делит мир на черное-белое и людей на плохих-хороших. Такая бейба-сучка с хиппи заповедями в карманах и аурой очарования, отдающей сигаретным дымом. Вот и сейчас Люциус Малфой не знает, к кому первому бежать за разрешением: к Господину или его Персональной Зависимости. В его кабинете стоят рыжие близнецы, грязнокровка и её дружок с требованием отвести их к Гарри, потому что они беспокоятся и, якобы, «всё знают». Он задумчиво почесал подбородок и послал Северусу Патронус с просьбой немедленно прибыть к нему в кабинет. *** Малфой и Снейп проводили школьников до дверей Дуэльного Зала Малфой-мэнора и чуть ли не бегом ретировались с видом «Ваще не в курсах, чё они здесь делают, они сами просочились через древнейшую родовую защиту и личные заклятия Милорда, мы не при чём». Близнецы тихонько открыли двери, и ребята увидели, как Гарри в окружении Беллатрисы Лестрейндж и двух незнакомых мужчин безуспешно машет палочкой. — Святой Газманов, ты почему такой тупой-то, Гарри? Взмах резче! — схватился за голову Антонин. — Вот когда ты Малфою кинжалы в башку кидал, ты немощным не прикидывался! Как тебе ещё объяснить-то… — Словами, Тоха! — рявкнул Гарри, раздраженный неудачами и дразнящим взглядом превосходства Беллы. — Словами, блять, из рта! — Да не гладь ты воздух, ты же не Левиосу колдуешь, — воскликнула Белла, нетерпеливо притопывая ножкой. — Голуба моя, ты же умный мальчик, это элементарное заклинание! Его даже тупой, как угол, сыночек Крэбба уже освоил. Ты хуже Крэбба? — добавила она с хитринкой. — Адеско Фаер! — выкрикнул Гарри, направив палочку на Пожирательницу. Гермиона закрыла рот руками, когда из палочки Гарри вырвалось неуправляемое пламя, но он тут же нивелировал действие заклинания. — Ты мне волосы подпалил! — взвизгнула Белла и принялась рассматривать кончики своей роскошной прически. — А чё ты тарахтишь, как хуй в коробке? — развел руками Гарри, победно ухмыляясь. — Хоп-хоп, да я в ударе! — Молодец, малыш, — похлопал его по плечу Долохов. — Похвастаемся Милорду за обедом… — Да, молодец, Гарри! — крикнул на пороге Зала Фред. — Твори дестрой, мы здесь проездом! — подхватил Джордж, улыбаясь. — Ахуеть… — шокировано произнес Гарри, развернувшись к двери. — Вы как здесь? Подбежав к двери, он, обняв Гермиону, закружил её, приподняв над полом. — Забрались во вражеское логово, проверить жив ты тут или как, — улыбался Рон, обняв Гарри, когда тот выпустил Гермиону. — А ты тут очень даже жив, как мы смотрим, — подмигнул ему Джордж и обнял одновременно с братом. — И даже на других покушаешься. — Мадам Лестрейндж, — шутливо поклонился Белле Фред. — Надеюсь, Вы не собираетесь нас убивать? — Не стану лгать, я бы с удовольствием, но, боюсь, Милорд будет недоволен, — она провела рукой в сторону Гарри, на которого друзья уставились круглыми глазами. — А у тебя ещё с прошлого его недовольства тремор не прошел, — хохотнул Мальсибер, стоя в сторонке. — Пожалуйста, просто не надо, — выставила руку в сторону Уильяма женщина. — Разболелась боль, — простонала она, держась за сердце. — Тоха, Уилл, знакомьтесь: мои друзья, — провозгласил довольный Гарри, обнимая двумя руками близнецов за талию. — Это вот эти вот сикилявки? — пробасил Долохов, присматриваясь к бледному Рону, подозрительно глядевшему на Беллу. — Я, значит, на пару со Снейпом его фарш со стены соскребал да в человека обратно превращал, он меня ни разу другом не назвал… — Какой фарш? О чем говорит этот мужчина, Гарри? — встревожилась Гермиона. — Ни о чем, ни о чем! — замахал руками Гарри, утягивая друзей из Зала. — Вечно эти русские какую-то херню несут! — он обернулся к Антону через плечо. — Говорил я тебе: наркоту с алкашкой не мешать! Никогда меня не слушает… — Вообще-то, это я тебе вчера говорил не мешать мет с виски, — хмыкнул Долохов, сложив огромные руки на груди. Гарри вытолкал подругу и рыжиков в коридор и вышел последним, прошептав напоследок Пожирателю, закрывая двери, «допиздишься мне». — Дорого-богато, — присвистнул Рон, ведомый Гарри по коридору. — Хороши Малфои, устроились. — Да-а. Умеют засранцы шиковать, — согласился Джордж, рассматривая портреты и лепнину. Как по заказу, из-за поворота вышел Драко. Увидев компанию, он удивленно вскинул брови и открыл рот, намереваясь что-то сказать, но тут за спинами близнецов показался смеющийся Гарри. Мгновенно побледнев, блондин закрыл рот и, развернувшись, убежал быстрее ветра в противоположную сторону. — Это что сейчас было? — совладав с собственной отвисшей челюстью, спросила Гермиона, повернувшись к Гарри. — Дрессировка, — хмыкнул Поттер. — Вот это да! — восхищенно присвистнул Рон и пожал другу руку, выражая почтение. — А что здесь происходит, душа моя? — произнес бархатный баритон за их спинами. Школьники подпрыгнули и обернулись. — Жеваный крот, Том! — всплеснул руками Гарри. — Я чуть коньки не отбросил, зачем так подкрадываться? — ТОМ?!!! — раздалось в четыре голоса. Волан-де-Морт с шутливым официозом наклонил голову, обозначая приветствие. Костюм-тройка с приталенным пиджаком, белоснежная рубашка и блестящие туфли. Резкие черты лица, хищный взгляд из-под приподнятых бровей и мягкая полуулыбка стали шоком для гриффиндорцев, ожидавших от самого опасного мага Британии несколько иного внешнего вида. — Где ж вас таких красивых делают-то? — протянул Джордж, оглядывая Лорда с дорогой обуви до идеальной прически. — Вот это поворот, — чуть наклонил голову Фред. — Как-то я Вас не так себе представлял… — Ты не против моих друзей? — мурлыкнул Гарри, мило шаркнув ножкой. — А с чего ты взял, что они только твои друзья? — усмехнулся Том, закидывая Гарри руку на плечи. — Мы с ними тоже очень даже знакомы. — Я до сих пор не верю, что это были Вы, — смущенно проговорила Гермиона, вспомнив об их «общении». — Я и сам не верю, — многозначительно протянул Том, жестом пригласив её продолжить путь.  — Гарри, раз уж твои друзья решили тебя проведать, так и быть, можешь пригласить их с нами отобедать. — Вот это подгон с барского плеча! — прижал руки к щекам Поттер. — Вот это я понимаю, отломил от щедрот. — Тогда пройдемте в столовую, — улыбнулся гостям Том, делая вид, что не заметил сарказма. Гриффиндорцы переглянулись и направились следом за самой странной парочкой Англии, которая переругивалась даже когда было не о чем. Чем не развлечение для влюбленных: с хуя на хуй скакать?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.