ID работы: 10104061

Кофе с мятой

Гет
R
В процессе
96
автор
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 74 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 29.

Настройки текста
Примечания:
Наступил день первого задания. Дора никому не рассказывала о том вечере с Драко, боясь, что её неправильно поймут. Хотя она так хотела с кем — то поделиться своими переживаниями по поводу своих чувств. После последней встречи с Малфоем, Дора всё чаще стыкалась с ним взглядами, улавливая его ухмылку и поднятые брови. Она чувствовала, как на общих уроках или во время завтрака он изучает каждый миллиметр её тела, не сводя глаз. Гриффиндорка понимала, что с их общения ничего не получится, она сама себя накрутила, Драко её рассматривает максимум лишь бы для того, чтобы обсудить с Блейзом или Пэнси, как обычно, какие же противные эти «красно — жёлтые». Те слова, сказанные им в коридоре — лишь острые шуточки, чтобы специально разозлить девушку. Дора специально проснулась раньше, чтобы успеть лично увидеться с Гарри. Чтобы не разбудить мирно спящих рядом подруг, она бесшумно вылезла с кровати и направилась в душ. Она хотела выглядеть сегодня сногсшибательно. Сделав все необходимые ванные процедуры, гриффиндорка взялась за свой внешний вид. С помощью своей волшебной палочки она заплела аккуратный колосок, разделив чёлку на две стороны. Дора решила сделать лёгкий макияж, чтобы подчеркнуть свежесть лица и красоту глаз. Девушка сделала лёгкий контуринг, на губы нанесла немного прозрачного блеска, глаза подчеркнула светлыми тенями и накрасила ресницы. Из всех своих нарядов Дора решила надеть чёрную водолазку, немного зауженные тёмно — бежевые брюки, бежевое пальто в клетку и белые кроссовки. Девушка покрутилась перед зеркалом и, довольна результатом, полна жизненных сил и энергии, спустилась к Большой зале. Ведь там должны уже были готовиться чемпионы к предстоящему заданию. По дороге Дора встретила Флёр Делакур. Та выглядела немного встревоженной. Проходя мимо бывшей соратницы, Дора искренне ей улыбнулась, сказав: — Bonne chance. Флер в ответ так же нежно улыбнулась, слегка поклонившись и поблагодарив. Войдя в Большую залу, Дора заметила за гриффиндорским столом парня с очень лохматыми волосами, пряди которых торчали во все стороны. Он был в защитной чёрной мантии со шнуровкой на груди, под мантией — костюм, похожий на спортивный. По Гарри было видно, что он сильно нервничал. — Привет, Гарри! — весело подсела к нему Дора. — Как готовность? Парень медленно повернул к ней голову, слегка улыбнувшись, затем вернулся в начальное положение, отложив вилку с едой подальше от себя. Он рассказал Доре, в чем заключается первое задание, какие трудности и опасности его ждут. С каждым словом Гарри, глаза девушки всё больше и больше округлялись. — Др… — драконы? — повторила она, так как не верила собственным ушам. Гарри кивнул головой в знак согласия. Затем он рассказал ей о Грюме, который всячески помогает и подбадривает его. «Я бы не назвала этого тирана добрым» — скривилась Дора, вспоминая, как он заставлял её издеваться над несчастными существами, грозясь в случае отказа самым грозным наказанием. Пока друзья тихо перешёптывались, зала начала понемногу наполняться учениками. Гермионы, Лаванды и Рона еще не было. Невилла тоже. Луна сидела за своим столом, отчуждённо ото всех своих одногруппников, читая какой — то учебник. Затем Дора услышала отвратительный девичий смех, сопровождавшийся ноткой тихого похрюкивания. «Паркинсон» — заскрипела зубами. — Что, Поттер, приготовил уже план, как героически пройти первое испытание? Да так, чтобы об этом кричали все газеты. У Доры от этого голоса пошли мурашки по коже. На этот раз он был обращен не к ней. Гарри насупил брови, резко встал из — за стола и стал перед Малфоем. — Боюсь, на моём месте ты бы уже давно струсил и побежал жаловаться к своей мамочке. Дора с ужасом наблюдала за их перепалкой. — Не смей ни слова говорить о моей матери, Поттер! Да она несравнима со всей твоей семьёй и друзьями вместе взятыми. Француженка чувствовала, что добром это может не закончиться. Не хватало, чтобы Гарри ещё убрали из Турнира из — за драки из этим наглым выскочкой. Не вставая с места, Дора обратилась к блондину: — Иди к своему столу, Малфой. Вон Паркинсон не может дождаться, чтобы лишний раз не помешаться у тебя под ногами. Возвращайся к своей свите, paon. Дора сама была в шоке от своих слов. Ведь в последнее время её действительно раздражало присутствие Паркинсон, а особенно — рядом с Драко. Пэнси в буквальном смысле садилась на стол, чтобы хоть как — то привлечь парня. Но по его мимике и пустым глазам было видно, что мысли обитают где — то совершенно в другом месте. После обращения Монсиньи, Малфой не сказал больше ни слова. Бросив ненавидящий взор на Поттера, блондин осмотрел девушку, словно оценивая её внешний вид. Дора успела заметить в его взгляде что — то вроде лёгкого восхищения. Слизеринец, никак не ответив, вернулся к своей компании. — Я и не знал, что у тебя настолько острый язык, Дора, — обратился к девушке Гарри. Француженка ответила ему лишь тёплой улыбкой, проводя к выходу, пожелав удачи, крепко обняв и поцеловав в щеку, из — за чего гриффиндорец словно расцвёл, обещала всё время держать за него кулачки. Дора вернулась назад на завтрак, ожидая за столом друзей. Ей не пришлось долго ждать. Вскоре к ней присоединились Рон и Гермиона. Лаванда села вместе с Парвати немного дальше от троицы, активно обговаривая последние новости. Рон, как обычно набив рот, начал плеваться едой, обращаясь к Доре: — Ты же знаешь, что через месяц у нас Святочный бал? — Что — что? — переспросила девушка. Гермиона объяснила ей, что это обязательный атрибут Турнира Трёх Волшебников, который происходит за несколько дней до Рождества. На бал могут прийти студенты четвёртого курса и старше, хотя для танцевальной пары можно пригласить ученика любого возраста. Открывают бал Чемпионы Школ вместе с выбранными партнёрами. Нужно обязательно поставить танец, найти партнера, а самое главное — платье. — Платье! — чуть ли не вскрикнула Дора. — У меня нет нарядной одежды. — Ты шутишь, Дора? — голос Невилла заставил девушку ошарашиться. — Та у тебя весь гардероб шикарен, даже сегодня ты выглядишь просто потрясающе. Гермиона с Роном кивнули в знак согласия. Дора была приятно поражена. Ей очень редко делали комплименты. И то, зачастую — родители, а именно — мама Ребекка. Девушка мимолетно вспомнила о ней, заставив себя затосковать. Увидев огорчившуюся Дору, Гермиона мигом обратилась к ней: — Я знаю решение проблемы. На этих выходных пойдём в Хогсмид. Там есть несколько хороших магазинчиков, посвящённых вечерним платьям. Там мы тебе выберем что — то подходящее.

***

Все зрители уже собрались на трибунах в ожидании чемпионов. Дора сидела рядом с Роном и его братьями: Джорджем и Фредом. Девушка осмотрелась. Несколько рядов ниже расположились преподаватели, Альбус Дамблдор и даже сам Министр Магии. Поскольку уже плавно приближалась зима, было достаточно холодно. Дора сильно укуталась в пальто, немного дрожа и выдыхая клубы пара. Чтобы хоть немного согреться, девушка прильнула к одному из близнецов — Фреду. Парень легонько приобнял её за плечо, одновременно рассказывая, какие пакости они придумали наделать школьному завхозу — Филчу. Доре нравилось проводить время с близнецами. В их компании невозможно было скучать или грустить. Парней буквально распирало от энергии и весёлого настроя. Также Дора в первый же день своего пребывания в Хогвартсе научилась их различать, чем заслужила особое почтение. Ещё девушка знала их небольшой секретик. А именно — Джорджа. Ей было известно, что рыжий гриффиндорец неровно дышит к своей одногруппнице — Анджелине Джонсон. Единственное, что Дора смогла ему посоветовать — выиграть момент и сблизиться с ней, пригласив на Святочный бал. Затем Дора вспомнила о себе. Ведь она сама без пары. «Надеюсь, Гарри меня пригласит» — подумала француженка. Хотя, на самом деле, где — то в глубине души, она хотела, она надеялась, что её позовёт кое — кто другой. — Почему я постоянно думаю об этом самовлюбленном павлине? — недовольно спросила Дора саму себя. После этих слов она даже не заметила и не сообразила, что сама начала искать его глазами. Позади себя Дора услышала знакомое до тошноты противное мычание Паркинсон. Девушка обернулась. Перед её глазами всплыла смешная картина. Слизеринка с тёмными волосами, одетая в изумрудное пальто, вокруг шеи обмотан серебряно — зелёный шарф с вышитой змеей. Пэнси сидела возле парня, мурлыча ему что — то на ухо, держа за руки. Малфой в своём пальто ровного кроя с меховым воротником казался ещё краше, чем обычно. Он как обычно не обращал никакого внимания на Пэнси, бродил взглядом по зрительским местам. Видимо он нашёл, что так упорно искал, встретившись с парой зелёных глаз, уставившихся на него. Дора наблюдала, как несчастная слизеринка пыталась привлечь внимание парня, но всё было безрезультатно. Малфой с энтузиазмом разглядывал француженку, словно очень редкое дорогое украшение на витрине магазина. Дора ощущала, как он изучает каждый сантиметр её тела, видела, как он не спускал глаз с её прически, затем опустился на шею, на её одежду. Гриффиндорка отвернулась от блондина, так как услышала жуткий рёв на поле для проведения турнира. Перед собой она увидела красивого серебристо — голубого дракона. — Шведский тупорылый дракон, — в эту секунду к девушке подсела Гермиона. — Я виделась только что с Гарри в шатре. Он очень сильно нервничает. Затем Грейнджер рассказала подруге о противной Рите Скитер, которая, словно пиявка — вцепится, а убрать её очень сложно, до тех пор, пока все трибуны со зрителями не утихли. Перед ними выросла фигура высокого, очень симпатичного студента Пуффендуя. Толпа наблюдателей кричала, визжала, затаила дыхание, словно какое — то многоголовое существо, которое реагировало на действия Седрика, что пытался пройти мимо разъярённого дракона. Тот, в свою очередь, выплёвывал ярко — синее пламя, вылетающее у него из ноздрей, способно в несколько секунд испепелить и древесину, и кости.

***

Седрик Диггори, справившись с заданием, под шумные аплодисменты вернулся назад в шатёр. После него вышли Флёр Делакур, Виктор Крам. Наступила очередь выйти Гарри в бой с драконом. Выйдя на глаза к зрителям, парень направился мимо деревьев к загону. Перед ним сидел на огромном гнезде, охраняя золотое яйцо, дракон, внешне похож на ящерицу с чёрной чешуей, жёлтыми глазами, красновато — коричневыми рогами и такого же цвета шипами на длинном хвосте. Гарри с помощью волшебной палочки призвал свою метлу и ждал. У Доры сжималось сердце от каждого неосторожного шага парня. Дракон становился более сердитым всё больше и больше.

***

Минуты шли. Гарри, наконец, поднялся в воздух на метле, став более уверенным. Парень маневрировал вокруг дракона, раздражая его. Существо, в свою очередь, сорвалось с цепи и полетело прямо на гриффиндорца. Чемпион скрылся с ним за полем, улетев в сторону Школы. Дора не могла выдержать такого напряжения. Она серьёзно переживала за парня. Прошло около часа, но Гарри так и не вернулся. — Где же ты? — шептала девушка. — Возвращайся, прошу… У неё понемногу начали дрожать коленки, невыносимо колотило сердце. Чувство страха за жизнь Гарри переполняла её. Она не переживёт ещё одной утраты родного человека. Возможно, где — то ещё в глубине сердца у неё осталась бывшая симпатия к гриффиндорцу и искренняя привязанность. Дора нервно перебирала пальцами ткань пальто, оборачиваясь. «Вот сейчас он точно будет тут» — с надеждой думала она. Позади она услышала насмешливый тон Малфоя под аккомпанемент отвратительного смеха Паркинсон: — Кажется, один участник покидает Турнир по собственному желанию. Слизеринцы залились смехом. Рон одарил серебряно — зелёных осуждающим взглядом, ничего не сказав. Дора не имела сейчас ни малейшего желания спорить с этим противным зазнайкой. Она заметила, что лишние приключения с ним до добра не доводят. В голове у гриффиндорки сейчас только одно — чтобы Гарри вернулся. Живым и невредимым. «А вдруг он сейчас в ловушке и ему никто не может помочь?» — ещё больше накручивала себя Дора. Гермиона заметила, как её подруга стала бледной и немного начала трястись. — Дора, с тобой всё нормально? Француженка повернулась к ней, недовольно приподняв брови: — Как видишь, всё замечательно, — грубо прошептала Монсиньи. — Я не знаю, что сейчас происходит с моим другом. Где он сейчас и жив ли он. А ты спрашиваешь, в порядке ли я? Дора хотела еще немного выразить свое недовольство, но поскольку она еле сдерживалась, чтобы не перейти на крик, решила загладить разговор. Понимая, что Гермиона искренне переживает за неё, девушка приобняла её, улыбнувшись. Краем глаза Дора заметила, как слизеринский блондин немного наклонился в её сторону, будто прислушивался к их разговору. Не желая впутывать в диалог чужие уши, француженка вновь тихонько расположилась на своём месте, высматривая с надеждой хоть какую — то точку в небе.

***

Спустя несколько минут Дора услышала восторжённые голоса некоторых учеников и преподавателей. Фред Уизли подтолкнул её плечом, указывая на небо. — Гарри! — обрадовалась девушка. — Он справился! Поттер аккуратно приземлился на поле, где несколько часов назад ещё сражался с разъярённым драконом. Дора успела заметить, что вся его одежда была изорвана, волосы торчали в разные стороны, лицо было грязное, а в некоторых местах виднелись ушибы. Зрители стали на ноги, громко аплодируя, некоторые ученицы вовсе перешли в бешеный крик радости. Дору переполняла гордость за её друга. «Я должна сделать это!». Наплевав на всё, в том числе и на строгий запрет Альбуса Дамблдора выходить к участникам Турнира, Дора сорвалась с места, побежав по лестнице. Радостный Гарри поднял золотое яйцо высоко над головой, пробуждая у зрителей ещё больший восторг. Опустивши пойманную находку, парень заметил, как к нему со всей силы бежит Дора. Она словно плыла в воздухе, перебирая ногами, как грациозная лань. Девушка напрыгнула на него и обняла так сильно, словно они не виделись целую вечность. — Ты молодец, — нежно шептала Дора, крепко держа парня за шею, будто боялась, что в любую секунду он может испариться. Парень ещё крепче прижал её к себе, не обращая внимания на то, что за ними сейчас наблюдает вся школа. Гарри зарылся руками в волосы Доры, деликатно перебирая пряди её волос, вдохнул её запах. Он почувствовал переливающийся аромат изящной горчинки гвоздики, душистого кардамона, соблазнительно манящий тёплый аромат ванили и … кофе. Притягательный и такой аппетитный запах свежесваренного кофе. Отпустивши друг друга из крепких объятий, Дора к нему обратилась ещё раз: — Спасибо за то, что ты есть. Ты мой лучший друг. Девушке на миг показалось, будто какая — то искра в глазах Гарри мигом угасла после её слов, но он все так же продолжал держать улыбку на лице. Под громкие присвистывания учеников и криков их друзей, оба гриффиндорца сошли с поля, направившись к остальным по дороге в замок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.