ID работы: 10109153

Знаешь, Что Такое Вечность?

Другие виды отношений
Перевод
PG-13
В процессе
68
переводчик
BelkaVKepke сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 347 страниц, 148 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 39 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 19: 3829 г. до н.э. - Урук, Месопотамия

Настройки текста
3829 г. до н.э. Урук, Месопотамия. В дверь дома Нарам-Сина постучали. Кроли вышел, чтобы ответить. Он делал вид, что выпивает с теперь уже старым Нарам-Сином, празднуя последнюю удачную деловую сделку. Нарам-Син купил у купца из Ура груз превосходного пальмового вина, воспользовавшись теперь уже стандартными наполовину заполненными чашами и зерном, которые было в перемешку с перезревшими и хорошими зернами. Кроли чувствовал себя невероятно довольным собой. Он открыл дверь. — Хей. В чем дело? Снаружи стояли пол-дюжины сердито выглядящих людей. Это было нехорошо. Тот, кто был ближе к двери, сделал шаг вперед и скрестил руки на груди. — А ты кто, собственно? — Кроли. Друг Нарам-Сина. — В таком случае, мы хотели бы поговорить с твоим другом, — с угрозой произнес лидер. Кроли проигнорировал его тон. — И о чем? И как вас зовут? Пойду спрошу у него. — Я Зину. Вот некоторые мои знакомые — Сириум, Элмесум, Эйби-Амуррум, Нис-иниссу и Узалум. — Да сохранят вас боги Инанна и Ану в добром здравии, — дружелюбно сказал Кроли. — Так что вы хотели от Нарам-Сина? На самом деле, он очень хорошо представлял, что они хотят от Нарам-Сина. Он был почти уверен, что обсуждал каждого из этих людей, хотя и не был знаком с ними лично, и это значило, что Нарам-Син почти наверняка обманул их в чем-то. — Он смошенничал и обманул нас, — прямо сказал Зину. — Мои ткани, рога единорогов Сириума, зерно Элмесума, масло Эйби-Амуррума, вино Нис-иниссу и медь Узалума. О, верно. Нис-иниссу был из Ура, не так ли? Проклятье. — Вот как. Это довольно серьезные обвинения. Нарам-Син хороший человек, но я приведу его к вам. Подождите немного. — Он закрыл дверь и пошел вглубь дома. С одной стороны, он, возможно, мог бы убедить недовольных людей уйти. Подкупить их, если придется. Как ни странно, у него не получалось пользоваться магией, чтобы подчинять людей. С другой стороны, если он приведет к ним Нарам-Сина, чтобы начать спорить с ними, события могут пойти одним из трех путей, два из которых произошли бы так, что они могли затронуть Кроли. Нарам-Син мог попытается объясниться, и они все равно будут сердиты на него. это могло бы скупить вину Нарам-Сина, но посулило бы проблемы остальным шестерым, что было хорошо. Он мог попытаться защитить себя, что привлекло бы к еще большим проблемам, тем самым вывести из себя этих шестерых, что было превосходно. В худшем случае — или, технически, в лучшем, но кого это волнует, — Нарам-Син извиняется, и остальные прощают его. Что было не совсем возможно, но не должно стать проблемой, если Кроли отыграет все карты правильно. Он повернулся к двери и увидел Нарам-Сина, полулежавшего с чашей пальмового вина в руке. Скорее всего, это вино Нис-иниссу. Наверное, ему это не должно было казаться смешным. Не принимая во внимание тот простой факт, что он был Демоном. Кроли хмыкнул, войдя в нужную комнату. — Хей, Нарам-Син. К тебе тут гости пришли. — Гости? В такой час? — Эх-х… скорей кучка раздраженных деловых партнеров. — Кроли сел рядом с Нарам-Сином. Чем беззаботней он себя вел, тем больше он надеялся, что Нарам-Син забеспокоится. — Еще вина? — Что? Нет. Кто? — Не могу вспомнить всех, — сказал Кроли. — Но один из них был Зину. А имя Элмесум тебе о чем-нибудь говорит? Нарам-Син резко встал, лицо его стало пепельно-серым. — Сколько их? — Думаю, около шести. А почему ты волнуешься? — Я больше, чем волнуюсь, друг мой. Между прочим, они погубят меня!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.