Гриммы и ведьмы III
28 ноября 2020 г., 11:39
Розали, заслышав, как зазвенел дверной колокольчик, вышла из задних комнат лавки и широко улыбнулась гостям:
— Элис! Барт! Я так рада вас видеть, но Монро нет в лавке, простите. Пройдёмте. Чай, кофе?
— Мы уже завтракали, — буркнул Барт. Элис сердито покосилась на мужа:
— Кофе, если можно.
— Монро, случайно, сейчас не с этим своим… Гриммом? — Барт произнёс «Гримм» с такой гримасой отвращения на лице и так брезгливо передёрнул плечами, что Розали нахмурилась, а Элис ткнула мужа локтем под рёбра: «Нам только ссор по новой не хватало!».
— Нет, — Розали теперь не улыбалась. — По работе. Он продолжает ремонтировать часы. Попался крайне интересный экземпляр.
— Простите… — Розали обернулась:
— Думаю, что вы помните Бада - он был среди гостей на нашей свадьбе.
— Здравствуйте. Рад снова вас видеть, — кланяется невысокий коренастый крепыш, вытирая тряпкой руки. — Теперь с твоим холодильником всё в порядке, Розали.
— Спасибо, Бад.
Барт недовольно морщится — Айсбибер, но хотя бы не Гримм, когда Бад, который вроде собирался уходить, сердито смотрит на Барта:
— И почему вы так относитесь к Нику?
— Бад… — предостерегающе хмурится Розали, но Бад завёлся, надулся от возмущения и его уже не остановить:
— Он между прочим…
— Он Гримм! — рычит Барт и его глаза вспыхивают алым.
— Спас жизнь вашему сыну и мне.
— Что? — Элис переводит взгляд с Бада на Розали, которая трёт лоб и недовольно косится на Бада. — Что произошло?
— Ты им не рассказала? — Бад удивлённо смотрит на Розали. — Вы им не рассказывали?
— Монро решил, что так будет лучше для всех, — вздыхает Розали. — Всё обошлось и он не хотел вас волновать.
— Так что случилось? — уже Барт заметно встревожен.
— Орден Чистой крови.
— О, Господи… — выдыхает Элис.
— Они похитили Монро, а потом Бада. Ник очень помог в поисках, а потом он и остальные спасли Монро и Бада, арестовали оставшихся в живых членов Ордена. Великого магистра Райкена убили я и Монро, а Ник с коллегами помог разоблачить и арестовать полицейского, который работал на Орден.
— И вы нам даже не сообщили?! — начинает кипятиться Барт, Элис усаживает мужа за стол, а Розали ставит перед отцом Монро стакан с зельем:
— Выпейте. Успокаивает нервы.
Снова звенит колокольчик над дверью. Джульетта с Евой на руках:
— Барт, Элис, рада вас видеть.
— Что случилось? Что-то с Евой? — спрашивает Розали.
— Ничего особенного, — улыбается Джульетта. — У нашей малышки зубки режутся. Я была в аптеке и решила на обратном пути заглянуть к тебе. Привет, Бад.
Бад слегка спадает с лица и торопится к выходу:
— Я, наверное, пойду.
Джульетта смеётся:
— Не надо меня бояться. Я не кусаюсь.
Бад с виноватым видом переминается у двери:
— Но мне действительно пора. Рад, что с вашей дочерью всё в полном порядке.
— Ещё раз спасибо за помощь, Бад, — Розали успокаивающе похлопывает беднягу по плечу и Бад торопливо скрывается за дверью, а Барт в это время внимательно разглядывает Джульетту:
— Я помню тебя. Ты подруга Гримма, которая была с ним на свадьбе моего сына.
— И мать дочери Ника Бёркхарда, — улыбается Джульетта.
— Поздравляю, — искренне улыбается Элис, но Барт настороже:
— Но тут что-то ещё…
Розали уже вернулась в комнату:
— Джульетта Хексенбист.
Барт в непритворном шоке:
— У Гримма дочь от Хексенбист?!
Ещё гости. Адалинда с Келли в коляске и Диана, которая с любопытством смотрит на Барта и Элис:
— Я знаю кто вы. Папа с мамой дяди Монро. Я Диана.
— Моя дочь, — улыбается Адалинда. — А это мой сын Келли.
— Сын папы Ника, — уточняет Диана. — И мой младший братик.
— Ника Бёркхарда? — Барт чувствует лёгкое головокружение.
— Моя дочь и сын Адалинды — брат и сестра по отцу, — поясняет Джульетта. — Адалинда Хексенбист, а её дочь могущественная колдунья. Но наши магии связаны.
— У Гримма дочь и сын от Хексенбист? — Барт встряхивает головой.
— Я же говорил, папа, что Ник другой, не такой, как другие Гриммы, — присоединяется к беседе Монро, который уже вернулся и выглядит очень довольным. Ему давно не попадались такие редкие экземпляры часов, как те, которые он сегодня держал в руках.
— Что-то с Келли? — спрашивает Розали у Адалинды, но отвечает Диана:
— Зубки режутся. Братик такой плакса…
Барта и Элис поят кофе и посвящают в детали разгрома Ордена чистой крови в Портленде. Поэтому, когда Ник заглядывает в лавку, родители Монро смотрят на Гримма другими глазами.
— Мы друзья и я спасал Ника, а он меня. И Бада, когда его похитил Лебенсаугер, вообразивший себя Настоящим Гриммом.
— Ник помогал и помогает вессен, — говорит Розали. — Однажды мы вместе уберегли Глюненфолк от Охотника.
— Ник хороший друг, — твёрдо говорит Монро. — С его мамой вы бы быстро нашли общий язык — она тоже была в шоке от таких знакомств сына.
— А теперь она дружит с Хексенбист — Элизабет Лассель, — улыбается Розали. — И две Хексенбист — матери её внуков.
— Конец Света близок, как никогда… — ворчит себе под нос Барт.
— Ну не всё так страшно, — улыбается Джульетта.