ID работы: 1011194

Долг льва

Гет
Перевод
R
Заморожен
220
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
186 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 159 Отзывы 81 В сборник Скачать

Тирион I

Настройки текста
T/N Хочу поблагодарить неназвавшегося помощника, что так здорово почистил мне предыдущие главы - огромное спасибо! И ответ на ваш вопрос: да, прошло 14 лет с восстания (даже больше), но Нед и Роберт не виделись только девять лет. Из-за бунта Грейджоя, во время которого Нед и Роберт снова сражались вместе. После этого бунта Нед привез в Винтерфелл Теона. Тирион смотрел, как с каждой секундой все приближается и приближается побережье Эссоса. Море было спокойным, не чувствовалось даже самого слабого ветерка. Словно весь мир затаил дыхание, ожидая наступления чего-то. Это могло значить и плохое, и хорошее. Ему никогда не нравилось предсказывать будущее на основе примет. Но он знал, что что-то ждет его в городе, к которому шел его корабль. Пентос, один из вольных городов, дом двух членов королевской семьи. Здесь он найдет возможное будущее Семи Королевств. Принц... Нет, будущий король, если их планы пойдут как полагалось. Но этот будущий король был еще и испорченным ребенком. Испорченным двадцатитрехлетним ребенком с иллюзиями величия, вызванными плохими советами. Тирион знал, что ему придется это остановить, так или иначе. Много работы. Это будет нелегко. Но он любил вызов. Вся его жизнь была вызовом, каждый день новым. – Значит это и есть Пентос. Признаюсь, я несколько разочарована. Я ожидала чего-то более... величественного. Мейстер говорил, его построили валирийцы, поэтому я ждала что-то более впечатляющее, – сказала женщина, вставая рядом с Тирионом. Он оглянулся на нее, усмехаясь, восхищаясь ее привлекательным телом, и сказал: – Не делайте ошибки, дорогая, этот город – одно из самых приятных мест Эссоса. Деньги правят, и те, кто богаты, любят тратить деньги на роскошь и развлечения. Она легко рассмеялась, убирая прядь черных волос с лица. – И вы думаете, мы... Развлечем их? – спросил она. – Наверняка. Я красивый карлик, а вы прекрасная наследница Дорна. Сомневаюсь, что они когда-либо видали такую красивую парочку, – сказал Тирион, позволяя себе весело хихикнуть. – Но ваш отец будет ужасно недоволен вашим решением покинуть Дорн без его разрешения, моя дорогая Арианна. Она казалась еще более развеселившейся, чем он, услышав эти слова, ей совсем не было жаль, что она сбежала с Тирионом в его путешествии в Эссос. – Так ему и надо. Никогда не включал меня в свои грандиозные планы, как будто я глупый ребенок. По крайней мере, он мог бы позволить мне встретиться с этим принцем, прежде чем выдавать меня за него, – она показалась раздраженной, продолжив: – Мой отец должен радоваться, что я узнала о его планах выдать меня замуж за принца, а не просто решила, что он хочет сделать Квентина правителем Дорна после своей смерти. И даже если все это провалится, и он решит от меня отказаться, что ж, я имею право съездить навестить мою мать. И мне всегда хотелось узнать, как выглядит Норвос в это время года. Но мне надо повидать будущего мужа, так что мать подождет. – Принц Визерис не поймет, что его ударило. Вы именно так действуете на мужчин, – он знал, сколь многие мужчины влюблялись в нее, если она этого хотела. Очень немногие могли противиться ее чарам. Джейме мог, но она не пыталась его на самом деле соблазнить, это была просто детская игра... Арианна знала, как действует на мужчин и не боялась использовать это себе на пользу. – И на вас тоже? – игриво спросила Арианна. – Я бы солгал, если бы заявил обратное, но я все-таки недостаточно дурак, чтобы позволить вам меня дурачить. Многие женщины пытались, и успеха не добилась ни одна. – Это очарование мужчины, что вполовину обычного роста, – улыбаясь сказала Арианна. – Но расскажите мне, что вы знаете о моем нареченном? – он видел в ее темных глазах любопытство. В них было особое свечение, огонек, который не все могли разглядеть. Но Тирион хорошо умел понимать людей, и он заметил этот огонек намного раньше других. – А, этот вопрос, должно быть, волновал вас всю дорогу от Дорна, – задумчиво сказал Тирион, думая о том, что слышал о Визерисе Таргариене. – Он на год старше вас, второй сын короля Эйриса и королевы Рейлы. Он дядя Рейнис... Но вы все это уже знаете, – вслух подумал он, постукивая указательным пальцем по подбородку, стараясь казаться глубоко задумавшимся. – Ему очень нелегко пришлось после смерти его отца, когда ему пришлось бежать с новорожденной сестрой за Узкое Море. К счастью для него, ваш дядя нашел его вместе с его опекуном, сиром Уиллемом Дарри, и доложил вашему отцу. Кто знает, что случилось бы с ним и его сестрой после смерти сира Уиллема, если бы ваш отец не вывез их в Пентос, чтобы сбежать от убийц Толстого Короля. – Он красив? – Он настоящий Таргариен. Рейнис одна из немногих, кто не выглядит как они обычно, но Визерис благословлен красотой своего брата Рейгара, по крайней мере, так говорят. К сожалению, многие также говорят, что он во многом сын своего отца, и это означает, что он столь же безумен, как некоторые его предки до него. – Так он может быть опасен? – спросила Арианна. Он видел, что она задумалась, почему ее отец решил выдать ее за этого человека, если это правда. Они оба вспомнили мрачные рассказы Джейме о том, что было в Красном Замке, что там творилось в правление Эйриса. Как он обращался со всеми, со своими знаменосцами... Со своей женой. Арианна однажды подслушала рассказ Джейме о бедах королевы Рейлы, как она страдала, и никто не мог ей помочь. И теперь Арианна думала, не придется ли и ей так страдать, если Визерис действительно окажется безумным. – Нам придется оценить его безумие. Так или иначе, нам придется повлиять на него, чтобы сделать из него пристойного короля. Он не был в этом уверен, но шансы были реальными. Визерис станет хорошим королем... Или же королем с самым коротким правлением. Никто не потерпит второго безумного короля вроде Эйриса. У них есть Рейнис и Дейнерис, и их будущие дети смогут получить трон. У Визериса будет только один шанс, и Тирион теперь был здесь, чтобы убедиться, что он не потратит его на что-нибудь глупое. – Ну, а еще что? Что про его жизнь до Пентоса? Вы что-нибудь об этом знаете? – Скажем так, он повидал бед, свалившихся на него, больше, чем должен человек его положения. Смерть его матери эмоционально надломила его, поэтому не надейтесь, что он падет к вашим ногам немедленно. Но если вы заставите его вас полюбить, вы получите на него влияние. Возможно, то влияние, которое нам будет нужно, чтобы бороться с таргариеновским безумием в его голове. И попытайтесь подружиться с его сестрой, уверен, она будет в будущем столь же важна, – если конечно ему удастся положить конец этим брачным планам с дотракийским лошадником. Принцесса королевской крови не может выходить за дикаря. – Он будет не первым, кто влюбится в меня, и даже если все то, что вы мне рассказываете, правда, я все равно добьюсь успеха. Я люблю тяжелые задачи, – Тирион не сомневался, что она не только действительно имеет это в виду, но и что она действительно это сделает. Она будет работать усерднее, когда под сомнением окажутся ее способности. Ее детская гордость не позволит ей и минуты отдыха, пока она не добьется успеха. И он рассмеялся, глядя на нее с сомнением, приподняв одну брось. – Неужели? Что ж, прекрасно знать, что есть люди, которые ценят тяжелые задачи. Но что насчет того, чтобы сделать историю еще интереснее? – Что это вы там замышляете в этой своей блондинистой головке? – Вызов. Ходят слухи, что Визерис все еще хранит корону своей возлюбленной матери, королевы Рейлы. Если вы сможете влюбить его в себя, и он отдаст вам корону в подарок еще до нашего возвращения в Вестерос, вы победили, и я стану вашим слугой на целый год, если только задачи не причинят мне физический вред. – А что получите вы в случае победы? – с любопытством посмотрела она на него, на ее губах снова появилась игривая улыбка. Она явно ожидала чего-то вроде одной ночи с ней, но он попросил о кое-чем совсем другом. – Тогда вы найдете мне благородную женщину с хорошей внешностью и из хорошей семьи, на которой я смогу жениться, когда вы станете королевой, – сказал Тирион, криво улыбаясь. Но Арианна весело ухмыльнулась. – Договорились. А теперь пойдем и встретим моего будущего мужа. Этот корабль может плыть быстрее? – внезапно она стала нетерпеливой, почти раздраженной. И он не мог ее за это винить. Был поздний вечер, когда Тирион и Арианна наконец прибыли в особняк магистра Иллирио Мопатиса. По дороге они задержались из-за неожиданной встречи с другим магистром, что предупредил их опасаться Иллирио и сомневаться в его мотивах, в каждом решении, что он принимает. Очевидно, шпионы не лгали, когда рассказывали о низком положении Иллирио среди его коллег. Но спустя некоторое время они все же добрались до места назначения. К счастью, их хозяин еще бодрствовал, как и большинство его домочадцев. Он уже ждал их. Их обоих, даже Арианну, хотя она не должна была приезжать с Тирионом. Молодой Ланнистер отметил с тревогой, что это может только значить, что их путешествие было не таким секретным, как они надеялись. Сначала прознали магистры, а теперь и Иллирио, как оказалось, знал об Арианне, хотя ему сообщали только о визите Тириона. Тирион не мог не улыбнуться при виде едва скрываемого Арианной отвращения, когда она увидела Иллирио. Этот человек был высок, особенно рядом карликом и невысокой дорнийской наследницей. Но хуже всего был его внешний вид. Он был отвратительно толст, с жирными щеками и поросячьими глазами. Еще больше отвратило ее то, как он начал улыбаться и поглаживать локоны своей умасленной, раздвоенной бороды. Даже Тириону это показалось крайне омерзительным жестом, но он мудро придержал язык и проследил, чтобы Арианна делала то же. Не стоило так рано оскорблять этого человека. После короткого и формального приветствия, Иллирио повел их через двор его особняка, к Визерису, который их ждал. С крайним нетерпением, как не один раз сказал Иллирио. Но когда они шли через двор, Арианна вдруг ахнула, и их охранник прыгнул защищая ее. Все из-за мальчишки, что стоял в середине двора, в пруду, с поднятом в боевом приеме мечом. Тириону и его товарищам понадобилось несколько секунд, что бы понять, что мальчик не двигается... И что это статуя. Мраморная, раскрашенная так, чтобы казаться живой. – Прекрасно, не правда ли? – проронил Иллирио, явно довольный эффектом, что оказала статуя на гостей. Арианна слегка кивнула. Статуя действительно была красива, гибкий юноша, с вьющимися светлыми волосами. То, что он был обнажен, только еще более украшало его. – А кто это? – спросила она, все так же глядя на статую. – Ну, я, конечно же. В нежном возрасте шестнадцати лет. Каким же славным мальчиком я был. Арианна едва не задохнулась. Ее глаза широко раскрылись, когда она уставилась на статую, потом посмотрела на человека, который заявил, что выглядел именно так много лет назад... Юношей он было очень красив... А теперь это была уродливая тень былого. – А теперь идемте, принц Визерис вас ждет, – сказал Иллирио, поворачиваясь и отходя от них. Арианна не двигалась, снова ошеломленно уставившись на статую. – Вы в порядке, Арианна? – спросил Тирион. – Как он стал таким толстым? – прошептала она, в ее голосе был слышен ужас. Она не могла поверить, что кто-то из такого красавца мог превратиться в столь омерзительное создание из сала и жира. – Мирная жизнь облаченного властью человека годится не всем, – проронил Тирион. Он знал, каким сильным и красивым был в прошлом Роберт Баратеон, но теперь это был просто толстяк на троне, скучающий до смерти. – Но думаю, грудь у него даже больше вашей, дорогая, – сказал он, пытаясь отвлечь ее. Его план сработал, и она задорно усмехнулась. – Вот уж вам хотелось бы узнать. – О, любой ценой. Но не здесь. Зайдем внутрь, полагаю? – ответил Тирион. – Уверена, магистр будет только рад показать вам свою грудь. Хотите, чтобы я его попросила? – спросила Арианна и расхохоталась при виде исказившегося от ужаса лица Тириона. – Пожалуй, я воздержусь, – медленно ответил Тирион. И он быстро пошел за Иллирио, надеясь помешать Арианне действительно это сделать. Она могла, он это знал, просто чтоб его помучить... В особняке Иллирио провел гостей в большую комнату, освещенную сотнями свечей. И на другом конце комнаты на маленьком, похожем на трон, кресле, украшенном золотыми узорами в форме драконов, сидел молодой человек. У него были серебристо-светлые волосы, знаменитые волосы Таргариенов, и напряженное лицо, из-за которого он казался старше, чем был на самом деле. Но Тирион был уверен, что многие женщины могли бы счесть его привлекательным, особенно Арианна, учитывая, как она на него смотрела. Было очевидно, что это был принц Визерис, так что, возможно, она начала свою игру, чтобы выиграть их спор, прямо сразу, уже сейчас. Но Визерис не смотрел на девушку, он сосредоточил взгляд на Тирионе. Что-то было в его фиолетовых глазах, коварство? Или просто недоверие. И то, и другое – плод плохих советов Иллирио Мопатиса. – Разрешите представить вас Визерису из Дома Таргариен, Третьего Его Имени, Королю Андалов, Ройнаров и Первых Людей, Повелителя Семи Королевств и Защитника Государства, – громко объявил Иллирио, встав рядом с Визерисом. – А это лорд Тирион из Дома Ланнистер, младший сын лорда Тайвина, и прекрасная Арианна из Дома Мартелл, старшая дочь и наследница Дорана, принца Дорна и лорда Солнечного Копья. – Мой принц, – сказал Тирион, слегка поклонившись Визерису, который показался оскорбленным. Может быть он не ожидал увидеть полумужа, задумался Тирион, но никто обычно не выглядит оскорбленным при виде карлика. – Король, – холодно ответил Визерис. – Я твой законный король, – он казался испорченным ребенком. – Прошу прощения, ваша милость, но я не заметил короны и Железного Трона. Этого больше не случится, – с сарказмом ответил Тирион. Иллирио, что все еще стоял рядом с ними и слушал их разговор, хохотнул, услышав это, и это еще больше разозлило Визериса. Арианна казалась взволнованной при виде того, как ее товарищ злит жениха. – Ты смеешь дразнить дракона? – в гневе загремел Визерис. – Я покажу тебе, что... – И снова прошу прощения. Но вы не дракон, и не король. С последним я приехал вам помочь, но боюсь, даже моя гномья магия не сможет превратить вас в первое. Визерис был готов закричать, когда Арианна шагнула вперед, покачивая бедрами в соблазнительной, даже хищной, на взгляд Тириона, манерой. – Прошу простить лорда Тириона, ваше величество. Он не в себе сейчас. У нас была долгая дорога, и мы все устали к столь позднему часу. Возможно, нам лучше встретиться завтра? – ее слова, кажется, оказали на принца желаемый эффект, потому что он заметно расслабился. – Мы продолжим завтра. И я ожидаю подобающего уважения, иначе не буду так милостив, как сегодня, – сказал Визерис, поднимаясь и быстро покидая комнату. Иллирио пошел за ним, скорее всего, чтобы успокоить оскорбленного принца. Как только принц вышел, Арианна повернулась и с яростью посмотрела на Тириона, который решил выглядеть задумчивым. – Вы спятили? Оскорблять его при первой же встрече. Хотите, чтобы он нас возненавидел? – Тирион видел тщательно скрываемую нервозность в ее позе. Она была достаточно сильна, чтобы не дрожать, но было очевидно, что она боялась, что он мог разрушить столь тщательно готовившиеся ее отцом планы одной встречей, что не длилась и пяти минут. – Это куда хуже, чем я представлял. Мне придется разрушить для начала его иллюзии, и тогда мы сможем начать создавать из него хорошего короля. Но все равно, работы много... Слишком много, я бы сказал, – ответил Тирион, расхаживая по комнате. Это было не так плохо, как он опасался, мальчишка не полностью сошел с ума, но его иллюзии в скором времени начнут создавать проблемы. На короткий момент он задумался, а стоило ли вообще приезжать сюда, к этому принцу. Может, ему стоило поехать с Джейме в Хайгарден. Он подумал, что теперь делают его брат и его семья...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.