ID работы: 10112790

Танцуя с Призраком

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
165 страниц, 78 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

21.1

Настройки текста
Примечания:
В квартире пахнет тестом и шоколадом — Пэрри наверняка готовит Лорины любимые печеньки вместо обычного тортика на день рождения, и Лора и не собирается жаловаться, наоборот, рада. — Что-то ты рано, — и это не дежурная фраза, у Пэрри руки в муке, работа явно ещё идёт. — А я не думала, что ты вернёшься так быстро. Пэрри уже волноваться начинает, но Лора ставит на кухонный стол ту подаренную кружку в виде ТАРДИС. — Они устроили мне сюрприз. Кармилла и ЛаФонтен. Мне на самом деле сегодня на работу не надо было. И посмотри на это, это их подарок. Пэрри смотрит на кружку, потом на Лору, и улыбается, но в глазах — немного сомнения. — Ну, это мило. И, в конце концов, тебе не пришлось работать в свой день рождения, милая. — А ещё, если тебе интересно, как выглядит Кармилла — я её зафоткала, сейчас покажу, — Лора достаёт телефон, открывает и показывает. — А это социальный работник, тоже милая девушка. Но Пэрри уже и сама поняла, кто на фотографии. Кармилла. Лора ведь ей все уши прожужжала про то, какая та красавица, прямо «тёмная красота в гнилой сердцевине мира». Так что улыбающаяся рыжая девушка с короткой стрижкой отпала сразу. Пэрри забирает у Лоры телефон, подносит ближе к глазам, присматривается, морщит лоб. Такой реакции Лора не ожидала. — Хм… Пэрр? Пэрри поворачивает телефон экранчиком к Лоре, показывает пальцем на Кармиллино лицо. — Милая, как ты можешь этого не знать? Она же актриса, на которую напали пару лет назад. Фанат напал… — Она… Кто? — Ты правда не помнишь? Это ведь было во всех газетах. Она выходила из театра, вечером, на неё напали, кого-то убили. Нет, не её. Ну, это понятно, что не её. Человека, который был с ней. «Элль…» Лора смутно припоминает, что читала эту историю, но тогда это просто прошло мимо, не задержалось в голове. Тогда жизнь большого города была далёкой мечтой, а сама Лора — старшеклассницей, которой главное — школу хорошо закончить, в универ поступить. Так что статья в газете быстро тогда забылась. — Дай я до ноута дойду, — Пэрри выходит из кухни, только шёлковый халатик вокруг ног вьётся. В свою комнату идёт, за ноутом. А Лора всё смотрит на фотку на телефоне, тот так на столе и лежит, даже экран ещё не погас. И со стола его брать — страшно почему-то. «А если Пэрри права? Если Кармилла и правда была настолько знаменита, что её пытался убить какой-то псих-поклонник?» Пэрри возвращается в кухню, ставит свой ноут на стол рядом с Лориным телефоном. А на экране ноута уже та, нужная, статья: «Сумасшедший фанат напал на оперную певицу, один человек убит», — и заголовок жирным шрифтом, и фото. Вот она, Кармиллина прошлая жизнь, вот она какой была. Лора наклоняется, присматривается к фотографии. Да, это Кармилла. Моложе, и улыбается, и щёки круглее, чем сейчас, и волосы прямее и короче, но это она, точно она. Она, да. И ещё эта её яркая красная помада… Сомнений никаких. Лора пытается отмотать вниз и почитать текст, но все слова как будто плывут, буквы сливаются. «Талант», «нападение», «убита» — только эти слова перед глазами прыгают, но никак не связываются друг с другом. И ещё — имя, которое она точно видела в титрах, слышала, но раньше не вспоминала — да и теперь бы не вспомнила, если бы не эта статья. Имя: Миркалла Морган. — Милая? — Пэрри встряхивает подругу за плечи, но Лора никак не реагирует, тело как будто свинцовое, хочется присесть, но руки и ноги не слушаются, совсем. — Я не знаю, что сказать, — выдавливает. — Никак не могу поверить… Пэрри берёт Лору за руки, чтоб пальцы той не барабанили по краю стола, греет холодные ладони подруги своими тёплыми. И в глаза Лоре смотрит. — Пойдём, милая, — пытается обнять, но у Лоры в голове — опера, нож и смерть, теперь они вроде как сложились в целую картинку. И многое другое сложилось тоже. То, что Кармиллы нет ни в каких социальных сетях. Фраза Лэф о том, что Кармилла изменила свою идентичность. Травма и потеря Элль. Кармиллин страх выйти куда то — после такого немудрено… Лора не обнимает Пэрри в ответ, смотрит на экран ноутбука, пытается добыть из статьи какие-то детали, но боится, что это будет слишком страшно. Отходит на шаг в сторонку, мешком картошки бухается на стул. Пэрри неохотно отпускает подругу, но потом даже пододвигает к ней ноут, чтоб проще было читать. И та читает, даже губы шевелятся, как у первоклассницы. И Пэрри не совсем правильно эту историю Лоре рассказала сначала. На Кармиллу не напали на выходе из театра. Элль была убита у них дома, а Кармилла — Миркалла — не дома тогда была. То есть Кармилла рассказала Лоре правду — и теперь эту же правду рассказывают все эти статьи двухгодичной давности, а их много. И все они намекают, что настоящей целью убийцы была Кармилла, а Элль просто не повезло оказаться не в том месте и не в то время. Такие дела, но ругаться на Пэрри за то, что та неправильно вспомнила, Лора совсем не хочет. Не за что тут ругаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.