ID работы: 10113137

Птицы разного полета

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
137 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Запасной план

Настройки текста
      Дин винчестер прибыл в Лэндбрук на своем черном мощном автомобиле за два дня до оговоренного срока, взрывая все вокруг классическим роком на оглушительной громкости и вызывая смятение и смущение у всех окружающих.       – Кто этот психопат? – поинтересовалась Руби.       Они стояли прямо на пороге университета и обсуждали планы на Рождество (никто из них не собирался ехать домой во время каникул: Мэг и Сэм по финансовым соображениям, Руби – потому что хотела сбежать от своей семьи подальше, как от чумы), когда вышеназванный психопат припарковался практически рядом с ними.       К слову, лицо Сэма успело побледнеть и Мэг почти сразу догадалась о причинах такого изменения.       Дин выбрался из машины, одетый в кожаную куртку (Мэг вздрогнула, увидев его), и подошел к ним с уверенной улыбкой.       – Эй, Сэмми! – он поприветствовал младшего брата, раскрыв руки, словно ожидая, что Самюэль кинется к нему в объятия.       – Сэм, – поправил Винчестер-младший, поморщившись. – И что ты здесь делаешь? Ты разве не должен был приехать завтра?       Дин проигнорировал его вопросы и крепко обнял брата, что стало впечатляющим подвигом, если брать во внимание рост Сэма. Затем он отпустил его и перевел взгляд на Мэг.       – Привет, я Дин, – представился Винчестер, пожимая руку ей и Руби. Его ухмылка стала еще шире. – Что же, я вижу, ты тут времени зря не терял, Сэмми. А в университете еще остались девчонки для меня или они все уже тайно влюблены в тебя?       Сэм не ответил, но его глаза моментально превратились в щенячьи. Мэг сразу поняла, что операция под названием "Отвлечь Дина" началась.       – Нет, мы просто друзья, – заявила Мастерс, очаровательно улыбнувшись. – И, надеюсь, с тобой мы тоже сможем подружиться.       Она подмигнула и, конечно же, добилась желаемого эффекта. Сноровка не была растеряна.       – Извини, я не расслышал твое имя? – спросил Дин, приподняв брови и приоткрыв губы. – Подожди-ка, неужели ты та Джесс, о которой Сэм все время рассказывал?       – Нет. О, нет, я просто Мэг, – Мастерс покачала головой и игриво хихикнула. – Было бы ужасно неловко, если бы я была на месте Джесс, правда?       – Думаю, что так, – усмехнулся Винчестер-старший.       – Дин, – Сэм прервал их. Было очевидно, что он изо всех сил старался не закатить глаза. – Где ты остановился? Комната в мотеле, которую я для тебя зарезервировал...       – Не беспокойся обо мне, Сэмми, – ответил Дин, похлопав его по плечу с такой силой, что Мэг могла поклясться в том, что услышала хруст костей. – Я подыщу место, где можно приземлиться.       – Как ты вообще сюда добрался? – спросил Сэм. – К университету, я имею ввиду. Посещения до завтра не разрешены, поэтому я подумал...       – Да, насчет этого, – перебил его Дин, нервно оглядываясь. Мэг заметила одного из охранников, который в свою очередь заметил Дина и начал что-то нашептывать в рацию. – Так, было приятно познакомиться. Дай мне знать, когда закончишь с уроками!       Дин запрыгнул в машину и помахал им на прощание рукой, когда сдавал назад. Охранник побежал за ним, но его движения казались нерешительными, словно он понимал, что Дин Винчестер вскоре окажется вне пределов его досягаемости, словно шторм, промчавшейся в считанные секунды.       – Итак... это и есть Дин, – хмыкнула Мэг.       – Неужели все парни в вашей семье такие симпатичные? Это вообще законно? – поинтересовалась Руби. Она выглядела искренне заинтересованной и Мэг показалось, что она уже представляет их совместных детей.       – О Боже, я надеюсь, он не попадет в неприятности, – взмолился Сэм, глядя в небо, будто кто-то мог ответить на его просьбы. – Это было бы очень некстати.       – Должна признаться, он не совсем такой, каким я его себе представляла, – продолжила Руби, игнорируя жалобы Сэма. – Ой, я ведь не купила ему подарок на Рождество!       – Я думаю, ему все равно, Руби, – сообщила Мастерс.       – Чушь! Все заслуживают Рождественского подарка, – заявила ее соседка по комнате и тут же схватила Сэма за руку. – Ну же, ты обязан помочь мне подобрать ему что-нибудь.       – Руби, я не могу... – попытался возразить Сэм, но Руби уже утаскивала его в другом направлении.       Сэм бросил отчаянный взгляд на Мэг, но если та и усвоила что-то, пока жила с Руби, так это то, что ни одна вещь не могла встать между ней и ее страстью к покупкам. Так что Мастерс просто извиняющее улыбнулась Сэму и направилась в библиотеку.       Однако через несколько шагов она остановилась. Кастиэль находился в паре метров от нее, глядя в сторону уходящих Сэма и Руби с нечитаемым выражением на лице. Мэг подумала о том, чтобы окрикнуть его и спросить, собирается ли он домой на каникулы, но потом она увидела Эсфиль, подошедшую к нему сзади. Она заговорила с Новаком, чем вызывала у Мэг откровенное отвращение. Ее кривляния, хихиканья и взмахи волосами раздражали. Мэг покинула помещение в размышлениях о том, что ей действительно следует попросить у Сэма телефон его старшего брата, чтобы осуществить намеченный план.

***

      Начало каникул можно было назвать приемлемым. Кампус университета почти всегда был пуст, поскольку большинство студентов разъехались по домам или попрятались в комнатах, чтобы спастись от холода. Таким же был первоначальный план Сэма: накрыться тремя одеялами в комнате общежития, продолжать учиться и делать вид, что Дин не сидит рядом и не кидает в него бумажные шарики для привлечения внимания.       Достигнуть желаемого пока не получилось.       – Ну же, Сэмми! – продолжал ныть Винчестер. – Мне скучно!       – Тогда сходи прогуляйся, – фыркнул Сэм, вытаскивая шарик из собственных волос. С каждым днем его локоны увеличивались в размерах.       – Без тебя не так интересно, – подметил Дин. – Проведи мне экскурсию. Я хочу прогуляться вокруг, на людей посмотреть.       – Ты просто хочешь с кем-нибудь познакомиться, – обвинил его Самюэль.       – Ну, да, – пожал плечами старший Винчестер. – И что тебя не устраивает? Давай повеселимся!       Сэм стиснул зубы, вновь собираясь напомнить ему, что если бы он не явился так рано и без предупреждения, то ему бы не пришлось постоянно сидеть в комнате и наблюдать за тем, как младший брат учится.       Однако этот аргумент не заставил Дина замолчать хотя бы на секунду.       – Ты не можешь обвинять меня в том, что я хотел проведать своего братца, – высказался Дин, несмотря на то, что они оба понимали, в чем Винчестер был заинтересован больше всего – в девчонках из университета.       Прежде, чем этот разговор возобновился уже в сотый раз, телефон Сэма завибрировал. Пришло сообщение.       – От кого это? – поинтересовался Дин.       Сэм попытался сохранить невозмутимый вид, пока изучал экран, но румянец на его щеках и прикушенная губа выдали его с головой.       – Оно от Джесс, не так ли? – подметил Дин, внезапно заинтересовавшись происходящим, так как поднялся на ноги и попытался заглянуть брату за спину. После этого он выхватил телефон из его рук и, оставшись под впечатлением, присвистнул от увиденной фотографии. – Ого, Сэмми! Она просто куколка! И почему это она тратит свое время на такого, как ты?       – Это не совсем то, о чем... – начал Сэм. Его телефон снова завибрировал и Дин открыл сообщение.       – Эй, она хочется встретиться с тобой! – проинформировал Дин, давая Сэму возможность ужаснуться от расплывшейся на его лице улыбке, которую он слишком хорошо знал. – Жаль, что ты так занят учебой, верно? Эй, может я пойду и составлю ей компанию вместо тебя?       Паническое выражение лица Сэма осталось совершенно незамеченным его старшим братом.

***

      Мэг со стоном перекатилась на кровати и схватила звонящий телефон.       – Что? – прорычала она       – Чрезвычайная ситуация, – голос Сэма едва донесся до ее заспанного разума. Мэг не могла понять, произошло ли этого оттого, что она все еще не полностью проснулась или потому что Сэм говорил тихим голосом. – Ты мне нужна.       – Почему ты шепчешь? – спросила Мастерс, протирая глаза.       – Мы встречаемся с Джесс у Бенни через час, – торопливо пробормотал Сэм. – Дин и я.       – И? – Мэг зевнула. Затем, неспешно, она начала понимать, о чем конкретно просил Сэм. – Ох. Да, хорошо. Я скоро буду.       – Спасибо! – пробурчал Сэм и положил трубку.       Мэг протянула руку и слегка потрясла спавшую фигуру на другой стороне собственной постели.       – Мне нужно идти, – сообщила она, поднимаясь в поисках одежды.       Кастиэль поднял голову, моргая из-за яркого света.       – Идти? Куда? – спросил Новак, будучи в замешательстве. – Я думал, что у тебя свободный вечер.       – Да, понимаешь, кое-что произошло, – пожала плечами Мэг, застегивая джинсы. – Извини.       Кастиэль принял сидячую позу, позволяя одеялу соскользнуть с плеч и обнажить грудь с татуировкой. На его коже виднелись следы от зубов Мэг, оставленные в их прошлую встречу.       Наряду с парой новых.       – Извиняешься? За что?       Мэг незаметно скривилась, пока натягивала свитер на голову. Правда заключалась в том, что больше всего на свете она желала вернуться в постель и уткнуться лицом в мужское предплечье, чтобы погрузиться в царство сна.       Она даже не знала, как это произошло. Как правило, когда они заканчивали, Кастиэль буквально выбегал из комнаты, а она вставала, одевалась и продолжала заниматься собственным делами, ранее прерванными его стуком в дверь. Но сегодня Новак пробормотал что-то о том, как сильно устал из-за того, что не выспался прошлой ночью. Мэг подумывала разбудить его как только он захрапел, но объятия Кастиэля оказались довольно уютными, а снаружи постели было так холодно...       Теперь она отчаянно искала выход из создавшегося положения, пусть даже ее угнетал бушующий на улице мороз. Мастерс чувствовала себя виноватой, как будто нарушила основное правило или хрупкое равновесие, которого они придерживались. И теперь ей нужно было восстанавливать порядок.       Может, именно поэтому она сказала то, что сказала:       – Да, извини, что бросаю тебя в таком состоянии, но ты слишком вымотанный, чтобы заняться чем-нибудь интересным, – ответила она. – А вот двойное свидание с братом Сэма...       – Двойное - что? – Кастиэль прищурился в замешательстве.       Мэг пожала плечами, ничего не объясняя. Она зашнуровала свои туфли на высоком каблуке (надеясь, что снег не пойдет, поскольку они были красивыми, но не слишком удобными для прогулок по льду) и принялась искать сумочку.       – Что ты подразумеваешь под двойным свиданием? – настаивал Новак, откидывая простыни в сторону. Мэг сначала подумала, что он бросится за ней и схватит за руку в своей обычной манере, но он просто остался стоять на месте. Слишком растерянный, чтобы предпринять что-либо.       – Джесс и Сэм, Дин и я, – прояснила Мастерс. – Двойное свидание. Четыре человека, которые идут на свидание...       – Я знаю, что такое двойное свидание, – простонал Кастиэль. Он обшарил стол в поисках очков, но когда нашел их, Мэг уже уже вышла из комнаты. – Подожди!       Мастерс глубоко вздохнула. Нет. Она не хотела разбираться с Кастиэлем прямо сейчас.       – Уйди прежде, чем вернется Руби, – проинструктировала она. – Я не хочу, чтобы она допрашивала тебя о месте нахождения Сэма и сорвала вечеринку.       Мэг закрыла за собой дверь и оперлась на нее спиной на пару секунд. По пути к кофейне Бенни Мастерс пыталась убедить себя, что обиженное лицо Кастиэля было лишь продуктом ее воображения.

***

      И с какой стати она так хреново себя чувствовала? Мэг была честной по отношению к Кастиэлю, когда призналась, куда собиралась пойти и с какой целью. Новак продолжал дурачиться с Эсфиль, так что какое ему дело до того что Мэг встречалась с теми, черт возьми, с кем хотела? Ему должно быть плевать.       Таковы условия сделки.       Тогда почему у нее в груди теплилось желание вернуться обратно, извиниться и объяснить, что на самом деле это не свидание, а просто одолжение, которое она делает Сэму? Не то чтобы это проясняло ситуацию, но, возможно, избавило бы ее от тонны кирпичей, давивших на грудную клетку.       Но как только она повернула за угол, приятный интерьер кофейни принял ее с распростертыми, а главное – теплыми объятиями. Никого из друзей там еще не было, что стало досадным упущением, так как у Мэг оставалось время проанализировать ситуацию. Но возвращаться было уже слишком поздно, а звонить Кастиэлю – слишком странно.       Бенни подошел к ее столику сразу же после того, как она вошла.       – Как обычно, Мэг?       – У тебя есть что-нибудь покрепче? – уточнила Мэг.       Видимо, это действительно прозвучало жалко, поскольку Бенни бросил на нее сочувственный взгляд. Он вернулся с небольшой тарелкой фисташек и пивом. Мэг сделала глоток, молясь о том, чтобы алкоголь развеял ужасное ощущение совершенной ошибки.       – Похоже, кто-то начал вечеринку без нас, – весело усмехнулся Дин. Мэг пришлось быстро взять себя в руки.       – О, это все из-за меня, – произнесла она с усмешкой. – Я просто обожаю веселье, веселье и сплошное веселье! Не так ли, Сэм?       – Да, как скажешь, – кивнул Сэм. Для парня такого роста, еще и в пальто, он выглядел усохшим. Джесс, как обычно, блистала яркостью, словно зимняя фея со своими длинными светлыми волосами и вежливой улыбкой.       – Рада увидеть тебя снова, Мэг, – приветствовала Мур, вся такая счастливая и милая, опускаясь на стул рядом с ней. – Как дела?       – Разве ты не слышала? – прервал их Дин, помахав Бенни. – Она же обожает веселье, веселье и сплошное веселье!       Мэг рассмеялась, прекрасно понимая, что звучит фальшиво и чересчур громко. К счастью, Бенни появился вовремя и спас положение.       – Вы, ребята, собираетесь поужинать? – задал вопрос он, готовясь заносить блюда в блокнот.       – Нет, хотелось бы... – начал Сэм.       – Погоди, Сэмми, – перебил его брат. – Я хочу узнать, что здесь предлагают.       – Что же, может, ты захочешь попробовать чизбургер с чеддером, – предположил Бенни. – Ты точно выглядишь как любитель чизбургеров и пирогов.       Дин поднял голову и взглянул на Бенни. Его широко раскрытые глаза и рот свидетельствовали об удивлении, будто на него только что снизошло озарение. Мэг нахмурилась и склонила голову набок, едва осознавая, что копирует движения смущенного Кастиэля. Бенни обычно интуитивно догадывался, чего хотят его клиенты, но эта догадка шагнула за пределы психологического трюка.       – Да ты уловил суть, – подтвердил Дин, возвращая дерзкую улыбку. – Ты сам готовишь, здоровяк?       – Не без этого, конечно, – Бенни пожал плечами. – Я приготовил небольшой пирог с орехами, если хочешь попробовать. Но если бургера недостаточно, то я могу принести меню...       – Ай, к черту, я уже изучил меню, – прервал его Дин. – Я точно знаю, чего хочу.       Бенни внезапно засиял, а его голубые глаза загорелись. Мэг посмотрела на него, затем на Дина, а потом на Сэма, явно избегавшего зрительного контакта и сделавшего вид, что ничего необычного не произошло.       – Я скоро вернусь, – заявил Бенни и исчез за стойкой, весь возбужденный и совершенно забывший о других заказах. На полпути он осознал свою ошибку и вернулся к их столику с тремя меню и кокетливым подмигиванием в сторону Дина.       – Какой внимательный, – прокомментировала Джесс.       – Ага, Бенни просто бойскаут, – подметила Мэг, все еще не до конца понимая, что вообще происходит, но совершенно уверенная в том, что Сэм ко всему этому причастен. – Всегда готов всем помочь. Даже людям, которых видит впервые. И это немного странно.       – Хорошо, – усмехнулся Дин. – Чем страннее, тем лучше!       Мэг пнула Сэма под стул, чтобы наконец привлечь его внимание и получить хоть какое-то объяснение, но их прервал раздавшийся звонок колокольчика, оповестивший о приходе новых клиентов.       – Сэм! – прокричала Руби, радостно пробираясь к их столу. – Мэг! Привет! Даже не знала, что вы, ребята, здесь будете! Не возражаете, если я присяду?       Прежде, чем кто-либо успел ответить, Руби шумно оттащила стул от ближайшего столика и села рядом с Сэмом, буквально вклинившись между ним и Джесс. Самюэль и Мэг обменялись красноречивыми взглядами. Они оба явно думали об одном: каким, черт возьми, образом она узнала, где они находятся? Единственным человеком вне компании, который мог предупредить ее, был... ох, твою мать.       – Привет, ты, должно быть, Джесс! – поприветствовала ее Руби с улыбкой, которая почему-то напомнила Мэг о касатке, открывшей пасть в готовности сожрать детеныша тюленя.       – Приятно познакомиться, – Джесс улыбнулась. Боже, она действительно не умела плохо относиться к людям?       Мэг подумывала о том, чтобы позвать ее с собой в уборную и предупредить о том, что Руби буквально пытается отбить ее парня, но дверь распахнулась. Холодный ветерок прошелся по ее лицу, напрочь отгоняя любые мысли о помощи кому-либо из ближних. Резкий смех Эсфиль резонировал в том месте, мимо которого она проходила, при этом таща Кастиэля под локоть прямо за собой.       – Кас! – крикнула Джесс, взволнованно вскакивая на ноги.       И вот они подошли к ней. О, замечательно. Почему земля просто не могла разверзнуться и поглотить Мэг?       – Здравствуй, Джесс, – произнес Кастиэль, быстро обнимая ее. – Эм, это Эсфиль.       – О, но ты же... – начала Джесс, смущенно взглянув на переплетенные пальцы Эсфиль и Кастиэлья, а затем переведя взгляд на Мэг. – Ладно. Почему бы вам не присесть?       Мэг сама могла ответить на этот вопрос.       – Нет, мы просто проходили мимо, – заявила Эсфиль и Мэг готова была поклясться, что, если кто-нибудь из компании улыбнется еще раз, то она лично выбьет тому зубы. – Мы не хотели вам мешать.       – Ай, к черту, давайте, присоединяйтесь! – пригласил их Дин. – В тесноте да не в обиде. Я всегда так говорю! Да, Сэмми?       Самюэль выглядел так, словно готовился вырезать себе глаза острыми краями меню. И Мэг не могла винить его за это. Бенни вернулся, взглянул на их переполненный столик и лишь вяло пожал плечами, словно видал бойни и похуже.       Видимо, во время службы на флоте.       – Вы уже определились с заказом? – спросил он.       – Еще пива, – сразу настояла Мэга. – И чем больше, тем лучше.       – Мне тоже самое, – вздохнул Сэм.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.