ID работы: 10113831

Неполадки в системе

Гет
R
Завершён
139
автор
Размер:
335 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 109 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть пятая. Глава пятая: Потоп в оперном театре.

Настройки текста
Примечания:
» …наконец пришёл конец Призраку Оперы. Кончилась его месть.» — …Вы станете моей женой, Агата?.. Аська уже хотела дать ответ, хотела «пожениться» здесь, на сцене… В конце-концов, это ведь сулило ей спасение всех её друзей. Но потом чей-то резкий и пронзительный ор из конца зрительного зала отвлёк девушку, да и всех вокруг: — НЕТ! АГАТА, НЕТ! НЕ СОВЕРШАЙ ЭТОЙ ОШИБКИ! Увидев бегущего в их сторону на всех своих возможных скоростях Реми, Пенберова замерла. Она и забыла про слугу дирекции и про Дарогу. «Гречанка» думала, что с ними двумя всё в порядке и сейчас они оправляются после пребывания в зеркальной камере. Но нет, они оба были здесь. Один — ради спасения любимой девушки, второй — ради того чтобы вразумить друга. Эрик резко поднялся с колен, спрятав кольцо обратно в плотный карман тёмного пиджака. Через прорези для глаз Аська увидела, как янтарные глаза Призрака Оперы загорелись ярым желанием задушить тёмноволосого юношу. Он снова всё испортил, снова объявился когда его никто не звал. Да ещё и этот друг, который из-за боли в ноге отставал, но бежал за «рабом системы». — А? — Мсье Реми? — Что случилось? — О, и мсье Перс здесь?! — Что происходит? — Они выглядят напуганными… — Вот ты где, пройдоха! Где ты был?! Директора, Рауль, Кристина, танцовщицы… Все были в шоке от увиденного. Зрители не понимали, что всё это значит. И почему этих обезумевших не остановила охрана?! Ну, оно очевидно же, ведь охранников послали пустоту искать… — Я заявляю, что всех вас жестоко обманывал ЭТОТ человек! — Реми указал пальцем в сторону Эрика, который в свою очередь уже крепко обнял сероглазую девушку в белом платье и не собирался отпускать ни при каких обстоятельствах. — Господа директора, зрители, актёры! Вот тот, кого всё это время вы опасались! Этот человек и есть Призрак Оперы! И это он убил мадемуазель Вивьен Делоне! Это по его вине в тот вечер упала люстра, из-за чего погибло столько людей! Он и сейчас планирует сотворить ужасное! Услышав такое, все люди в зале были в замешательстве. Никто не знал, как на это реагировать. Мадам Делоне напряглась, а из её глаз полились слезы; мсье Делоне в шоке раскрыл рот и широко распахнул глаза; Кристина в ужасе побледнела; Жамм завизжала; Сорелли собралась с мыслями и сжала кинжал в своей пачке готовая защитить подружек; Мег искренне испугалась за Агату… А фантом, услышав такое заявление от Реми, не стал тратить время зря, схватил девушку с пепельными волосами в светлую полоску за запястье и потащил в закулисье за собой. — Видите?! Он убегает! Значит, это он! — кричал Реми им вслед. А после этого Пенберова услышала крики и других людей. Ей, как и Эрику, не сложно было представить, что там было: кто-то в испуге убегал из театра, кто-то в ярости на Призрака Оперы побежал в погоню за парой, а кто-то понесся «спасать» которая была якобы под гипнозом и мужчина в маске её похитил. Эрик бежал через запасной выход для актёров и вышел из зрительного зала с другой стороны. Затем он потащил Аську за собой, в сторону гримёрной мадемуазель Даэ. «Гречанка» поняла, что это теперь действительно конец для неё. И от осознания такой горькой правды на глазах сами по себе появляются слёзы. Пенберова не знала, что ей сказать Эрику. Не знала, что теперь делать. Именно поэтому она просто бежала за ним. Оказавшись в гримёрной Кристины, фантом открыл проход скрытый за ростовым зеркалом и толкнув вначале свою любимую туда, сам скрылся там же и закрыл за ними дверь. Призрак Оперы не ожидал такого поворота. Никак не ожидал. Тем не менее, для таких «сюрпризов» у него были подготовлены свои козыри в рукавах. И Эрик собирался ими воспользоваться. — Агата, милая, мне так жаль, — Эрик искренне сожалел о том, что его ангелу пришлось вот так покинуть сцену. Прямо с триумфом!.. — Что Вы собираться делать, Эрик? — не понимала Аська, наблюдая, как мужчина что-то ищет в колонне рядом с лодкой. Нащупав своими чёрными кончиками пальцев какую-то кнопку сквозь камни, фантом довольно улыбнулся и нажал на неё. Русская девушка сразу же увидела, как грунтовые воды подземного озера забурлили. На поверхности воды начали появляться пузыри. Уровень воды начал повышаться. — ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ?! — испуганно воскликнула Аська, обняв одну из колонн у выхода из подземелий оперного театра. Эрик повернулся к своей сероглазой избраннице. Он никак не хотел видеть в её глазах этого страха. Фантом желал сделать всё быстро, без вреда для своей несостоявшейся жены. — Агата, — Призрак Оперы обратился к «гречанке» приятным на слух шёпотом. Но это вызвало лишь больше мурашек по телу у девушки. Она испуганно смотрела, как вода уже вышла из берегов и направлялась к её ногам. Аська с детства боялась воды. И, конечно же, не умела плавать. Именно поэтому она так запаниковала. Того раза ей хватило и Пенберова не спешила оказаться в ледяной воде подземного озера ещё раз. Ей не хотелось закончить вот так — утонуть под театром! — Агата, Вы верите мне? — Эрик ещё раз позвал Аську по её имени в этой игре и тем самым заставил посмотреть на него. В прорезях для глаз девушка увидела испуганный всплеск янтарных глаз. Призрак боялся ни меньше, чем она. Оно то логично: на него охотится столько людей, и если поймают, то ничего хорошего Эрика не ждёт. Никто тогда не сможет ему помочь, даже Хатим. — Я… — Аська прикусила нижнюю губу. Хотелось остановить этот предательский комок слёз. Хотелось всё это прекратить. Только ничего уже не изменить. Реми всё сорвал и единственный способ спасти Эрика и избежать вечных недопониманий — это побег. — Я быть Вам верить, Эрик, — Пенберова приняла это решение уже давно, как наконец разобралась в своих чувствах к фантому. Часто бы ни случилось, она будет рядом. «Гречанка» выполнила своё предназначение в театре. Теперь её задача защитить человека, которого она выбрала в качестве спутника жизни. Ответ Агаты пришёлся по душе Эрику и он вовремя притянул русскую к себе. Именно в тот момент в катакомбы оперного театра ворвалась толпа людей и все они спешили именно в эту комнату. Призрак Оперы прижал «гречанку» к себе, заставил уткнуться в его тощее тело лицом и вместе с девушкой спрыгнул в воду. — Всё будет в порядке, любовь моя! Главное доверьтесь мне!..

***

— Осторожно! — Вода всё поднимается! Спасайтесь! — А-А-А! ЭТО ВСЁ ПРИЗРАК! СПАСИТЕ! СПАСИТЕ НАС И КОТИКОВ! — Скорее! Скорее сюда! — Аккуратнее! — …погодите, а где Агата?! Подземелья оперного театра уже полностью были поглощены грунтовыми водами. Люди еле успели оттуда сбежать. Промокшие, грязные и замёрзшие от последних февральских холодов, сейчас все стояли на улице и смотрели, как на улицу из главного входа лил поток воды. Мсье Реми вёл всех по известному ему маршруту через гримёрную мадемуазель Даэ. Он надеялся поймать Призрака Оперы и спасти мадемуазель Агату. Но ни он, ни кто-либо ещё не ожидали, что им в лица прилетит мощный поток воды. Всех людей буквально смыло из катакомб и сейчас многие еле приходили в себя. Рауль прижимал к себе Кристину, пытаясь хоть как-то огородить от холодного февральского ветра; мадемуазель Дюпон стучала зубами и прижимала руки ко рту; мадам Жири со слезами обнимала дочь которая получила синяки пока бежала к выходу; мадемуазель Луи собрала вокруг себя около семнадцати мокрых котеек и не знала как их согреть; директора стояли как вкопанные до конца не осознавая, что же произошло; супруги Делоне держались друг друга, мадам рыдала, а мсье стоял словно статуя; Рене и Фэй плакали от страха обняв друг дружку; мсье Бюке обнимал своих дочь и жену радуясь, что они спаслись; мсье Фонта проверял все ли хористы смогли сбежать; Хатим держался за больную ногу прислонившись спиной к фонарному столбу; а мсье Реми стоял на коленях перед входом в театр и совершенно не обращал внимание на холод. Около десяти человек так и остались там, в театре. В тот вечер они погибли, утонули, не успели выбраться. А все те, кто выжил, теперь всю жизнь будут помнить об этом вечере, как о ночном кошмаре. Теперь истинная личина Призрака Оперы была раскрыта. На самом деле никакого призрака и в помине не было! Просто какой-то человек, именуемый Эриком, притворился призраком. Но ни его, ни Агаты… Их не нашли среди трупов одиннадцати несчастных. Что? Я раньше сказал «десять»? Ну, всё правильно, неизвестная мне. Вы графа то не посчитали! Вместе с ним одиннадцать человек! Увидев труп Филиппа, несчастная Сорелли упала в обморок. А его убитый горем младший брат впервые расплакался и прижался к единственной родственной душе — Кристине. Шведка также лила слёзы, но не из-за графа де Шаньи. Из-за своей подруги. Мадемуазель Даэ, как и три танцовщицы, была уверена, что Аська погибла. И эта печальная весть просто разбивала сердца всем, кто знал девушку. — Я увольняюсь! В том, что мадемуазель Агата погибла, есть доля и моей вины! — воскликнув Каролюс Фонта, наконец смахнув скупую мужскую слезу. — Брось взгляд на ленточку, что тебе подарила Агата, Фэй, — вздохнула светловолосая балерина, пучок которой распался и мокрые волосы прилипали к худенькому продрогшему телу. — …больше мы её никогда не увидим! А она всегда меня орешками угощала! — плакала рыжеволосая танцовщица, прижимая к себе голубую ленту, которая когда-то принадлежала Пенберовой. — Не могу поверить, что Агата погибла, — покачал головой Жозеф, прижимая к себе плачущую от страха маленькую Эллен. — …Господи, аминь! — перекрестилась мадам Бюке, что просила бога отправить душу «гречанки» на небеса. — Агата… Н-не могу поверить… П-почему??! — до красного лица рыдала Кристина, мотая головой. — Мне так жаль Вас, мадемуазель, — покачал головой Рауль, который мало знал Аську. Тем не менее, горесть из-за смерти брата была сильнее и юноша не мог не плакать. — Всё это время нам лгали… А теперь этот мерзавец похитил её! За что? Что она плохого сделала? — не понимала мадам Сара Жири, что также лила слёзы обнимая дочь. — Мама, её больше нет! Она утонула! — плакала Мег, смотря на театр, где не так давно погибла её названная сестра. — No! No! It's can't be! — кричала на английском Жамм, словно утонувшая Пенберова могла её услышать. Затем кудрявая девушка взяла самого красивого котёнка с пепельной шёрсткой и синими глазками, прижала к себе и начала гладить в то время как малышка дрожала от холода. — Я назову эту киску Агатой! Это будет моя любимая кошечка! — Ришар, что же теперь? — недоумевал Моншармен, который говорил одними губами. — Не знаю, Моншармен… Нас всех обвели вокруг пальца, — тучный директор шмыгнул носом и прижимался к своему коллеге от порыва ветра, который принёс с собой ещё больше холода. — Боже, за что нам всё это?! — рыдала мадам Делоне, ища утешения в объятиях мужа. Казалось бы: вот, они нашли убийцу дочери! Но он снова улизнул! Да, неизвестная мне, чета Делоне не сомневались, что так называемый Эрик ещё жив… А вот сопрано парижской оперы, которую он похитил и убил им было искренне жаль. — Дорогая, не надо… Мы не сдадимся! Мы весь Париж перевернём, но найдём и накажем подлеца! — впервые этот тюфяк мсье Делоне был решителен… Что же до Хатима, так он сейчас наконец отдышался и тихонько ушёл с места трагедии. Перс, безусловно, был зол на своего друга. Но также он был уверен а том, что мадемуазель Агата спрятана в надёжном месте, вместе с Эриком. Вот только надо бы их найти… А где — это уже вопрос. И над этим вопросом смуглый мужчина в свободной одежде решил поломать голову дома. Шли часы, приехала жандармерия, опросили всех… И лишь мсье Реми оставался сидеть там, где сидел — перед входом в театр, смотря на распахнутую дверь и воду, поток которой наконец стих. Оперный театр был затоплен и теперь месяца два точно там никто не сможет ни выступать, ни работать. Теперь он будет на время закрыт, как для расследований, так и для ремонта. В тот вечер Призрак Оперы снова отобрал жизнь у невинных людей. Снова он выиграл и обманул всех. По сей день никто так и не нашёл человека, что звался Эриком. Им никогда не узнать, где он скрывается от мира. «Он мёртв для мира также, как и Агата. Он исчез… Ох, Агата, любовь моя, прекрати! Что? Слишком драматично? Знаю, за это ведь ты и любишь меня?!»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.