А) Выйти из-за двери и тем самым напугать Хоуп.
29 ноября 2020 г. в 19:46
Вы выбрали : А) Выйти из-за двери и тем самым напугать Хоуп.
Шериф решает, что подглядывать за дверью это чересчур глупо и выходит из-за неё.
Хоуп тихонько вскрикивает "Ой", но она не сильно удивилась Шерифу.
- Извините, Мисс Файер. Я не хотел вас напугать.
Девушка явно удивилась, когда Стоун назвал её Мисс Файер, улыбнулась и сказала:
- Ни чего страшного! Я так и думала, что вы где-то в доме. Когда я проходила мимо гостиной, то заметила, что вас нет на диване.
С верхнего этажа комнаты донёсся грохот, а потом и крики хозяина.
- Стоун! Стоун! Он уходит! Держите его! - истошно кричал старик из своёй комнаты.
Стоун прибегает в спальню Мистера Файера, но ни кого там не находит, кроме испуганного хозяина. Шериф подошёл к нему.
- Что случилось, Мистер Файер?
- Я ... я видел человека! Он был в комнате! Что-то искал, но потом убежал!
- Как он выглядел вы можете его описать?
- К сожалению, не смогу. Но он точно был очень большим!
- Мы должны опросить всех ваших гостей, Мистер Файер. Вдруг кто-то заходил к вам.
- Да, да, конечно!
Всех гостей не пришлось будить, так как они проснулись из-за ужасного грохота, кроме старика Дейва. Его нельзя было разбудить, даже если бы началось землетрясение.
- И так, мы собрали вас здесь потому что произошли некоторые события в комнате Мистера Файера. В спальне он видел человека и не на шутку был испуган. Кто-нибудь заходил сейчас в комнату Мистера Файера?
Ответы гостей последовали отрицательные. Тогда Шериф Стоун посчитал обязанным задать ещё несколько вопросов.
- Тогда, скажите, ни кто не видел в доме посторонних людей? Может быть, в коридоре или спальнях?
Гости в этот вечер ни кого не видели.
- Мистер Файер, вы точно уверены, что вам не привиделось?
- Нет! Я забыл сказать, но этот человек - женщина!
- Почему вы в этом уверенны?
- Потому что она шептала - "Да начнётся великая игра"!
- Да начнётся великая... что? Это бред... ну или звучит очень бредово... Так, допустим, женщина шептала что-то у вас в комнате, но пропало ли у вас что-нибудь? Или, она пыталась вас убить? Что она делала в вашей комнате?
- Она... эта женщина ходила по комнате, но я не знаю почему она там ходила! Помогите, Шериф Стоун! Эта женщина могла убить мою ... мою.
Старик закрыл лицо руками стал горько плакать. Сейчас он слишком слаб, чтобы что-то осознавать.
- Смотрите! - Дейв показал рукой в сторону зала.
В той комнате, где последний раз ужинали все приглашённые, горел свет.
- Ни кто не заходил сейчас в ту комнату? - спросил Шериф.
Родственники и друзья переглянулись, но среди них не было ни одного человека, который захотел бы зайти в зал.
Эта долгая ночь запомнится нашим героям на всю жизнь. Тёмная занавеса опустилась на дом Файеров. В полумраке глубокая тишина прерывается старой песней радиостанции шестидесятых годов Америки. Странную и пугающую картину видят перед собой гости, хозяин дома и Шериф Стоун. Зал украшен разноцветными воздушными шарикам, а на столе подан ужин на шесть персон. А вот и само радио. Оно стоит на мягкой зелёной обивке потрёпанного пуфика. Ужасными, корявыми буквами исцарапана спинка повернутого деревянного стула, на котором сидела именинница Миссис Файер. С днём рождения, Миссис Смит!
Вам известно : 1) В доме был посторонний человек и он точно пытался учинить вред Мистеру Файеру. 2) Посторонний человек - женщина, по словам хозяина дома.