Среди нас 1.2..
3 декабря 2020 г. в 17:17
- Что сучилось, Мистер Стоун?- спросила Синди, когда не уехавшие Шериф Стоун и Мистер Файер вернулись.
- С моей машины слили бензин, а машину Мистера Файера украли.
- Какой ужас! - сказала Хоуп. - Как такое могло произойти?
- И не говорите. Кто-нибудь приехал сюда на своей машине? Я видел, что во дворе нет больше транспорта, но на всякий случай спрашиваю.
Ответ гостей был отрицательным.
- Чёрт побери! Простите. - сказал Шериф Стоун.
- Почему так со мной жестоко обращаются? - сказал Мистер Файер. - Я ни сделал ни кому ни чего плохого. Всё так не справедливо. Ох! - он схватился за сердце.
- Синди! Вы знаете где лежат лекарства?
- Знаю!
- Живо!
- Да, сейчас.
- Стоп! - сказал Дейв. - А если в доме до сих пор находится посторонний и он ждёт, чтобы кто-нибудь отошёл и тогда ...
- Замолчите, Дейв. Идите вместе с Синди в ... там где лежат таблетки. Повторяю, живо!
Старик Файер ещё не свернулся на полу в зале, только потому что его держали Стоун и Гари. Сейчас не было времени для болтовни. Неожиданно Хоуп выбежала из зала.
- Ты куда? - спросил молодой человек.
- А вы разве не слышали? - сказала девушка.
- Что слышали? - спросил Стоун.
- Так в дверь стучат. Пойду открою.
- Погоди. С таблетками придут и кто-нибудь тебя проводит до двери. - сказал Стоун, так как боится, что старик Дейв может быть прав. Ни кто не видел, как скрылся преступник и осторожность не помешала бы.
- Вот! - сказала Синди.
- Давайте! - сказал Стоун и заставил выпить лекарство Мистера Файера. - Почему так долго?
- Мы не знали куда подевала таблетки Миссис Файер в прошлый раз. - ответил Дейв.
- Проводите пожалуйста Хоуп до двери. Кто-то стучался.
Дейв и Хоуп вышли из зала. Через несколько минут Файеру стало получше.
- У вас и жены бывало плохо с сердцем, так ведь? - заметил Стоун.
- Так оно и есть. Мы познакомились с ней в больнице, на обследовании.
- Почему написано Миссис Смит? Она была замужем до вас?
- Это её второй брак. Так же, как и мой.
- Вы знали её мужа? Простите, наверное, не время для расспросов.
- Нет, почему же? Мне и правда легче, Шериф. Я не знал лично её первого мужа. Она говорила, что он умер, когда ей было шестьдесят три.
- То есть, вы вышли за неё после шестидесяти трёх лет? Сколько вам было?
- Мы сыграли скромную свадьбу в семьдесят один год. У нас есть фото в кабинете на столе в голубой рамке.
- Я жила с вами столько лет и вы не могли мне это сказать? - удивлённая сиделка переглядывается со всеми из гостей.
- Пойми, мы не хотели ни кому говорить и вообще распространятся об этом. Лучше бы все думали, что мы долго состоим в браке. Терпеть никогда не мог сплетни. Но прожили мы вместе всё равно не мало. Девять лет, как то так.
- Мистер Файер, не хочу вас нагружать, но мне придётся провести расследование. Ни кто из обычных воров не станет готовить для вас ужин и украшать зал. Для всего этого нужна тщательная подготовка, и поверьте, ни кто не будет лесть с сумками с едою через окно ли надувать шарики, пока все спят. Так же, это очень смелый человек, он смог не побоятся полицейской машины. Когда мы с вами были у гаража, то я заметил, что следов от выезда машины не было. Можно бы ещё долго перечислят и простите меня за следующее, что я скажу. Возможно, убийца вашей жены и грабитель среди нас.