ID работы: 10122788

Две стороны одного мира

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 281 Отзывы 93 В сборник Скачать

1.13. Драконы

Настройки текста
      Днем после урока травологии, Мейдлин вместе с одногруппниками, и с остальными слизеринцами, во главе со Снеггом, поспешила за пределы замка, где должно было проходить первое задание. Нотт даже не замечала косых взглядов в свою сторону, ведь сегодня она наконец увидит драконов! Живых драконов! Об этом им с Гермионой рассказал Гарри, и на днях они тщетно, не без помощи блондинки, пытались найти средство против прекрасных крылатых существ, но попытки оказались тщетными. Нотт даже рассердилась на себя, еще недавно полагающая, что перечитала о драконах больше чем все студенты Хогвартса вместе взятые она не могла найти ничего, что позволило бы одному человеку справиться с драконом. По пути из школы она встретила близнецов, и они вместе отправились на трибуну, попутно рыжие головы, нараспев призывали студентов делать ставки.       — Интересно как там Гарри… — озабоченно произнесла Гермиона, сидя слева от Мейд, за ней был не менее встревоженный Рон.       — Если не забудет твои с ним уроки, все пройдет гладко, — ответила Нотт, весело глядя, на снующих по рядам Фреда и Джорджа, принимающих у студентов ставки. Друзья все-таки придумали что можно сделать: при помощи манящих чар призвать метлу Поттера.       — Будем надеяться, что не забудет, — закусив губу сказала Грейнджер. Они несколько дней пропадали по ночам уча «Акцио».       Небо озаряло, холодное ноябрьское солнце, средней силы ветер перегонял сероватые, низкие облачка, а настроение Мейд улучшалась с каждой минутой.       — Смотри! — возбуждённо дёрнул ее за мантию Калеб, он сидел на ряд ниже в окружении своих слизеринских приятелей. Но Мейд и сама видела.       Пару человек, выводили в огромный загон сине-серого дракона. Трибуны взорвались криками.       — Шведский тупорылый! — взволнованным как никогда голосом произнесла блондинка, чувствуя катастрофическую нехватку кислорода. — Какой же он красивый… — нежно добавила она, расплываясь в улыбке и глядя на дракона. Джордж и Фред, заулюлюкали, но да них ей и дело не было, ведь тут дракон, живой, борода Мерлина, дракон!       — Прошу внимания, — послышался громогласный голос Дамблодора с трибуны учителей и жури. — Сегодня для всех волнующий день, но предупреждаю, — его прервал громогласный рык. — Каждое из трех заданий турнира трех волшебников сопряжено с огромной постностью! Прошу вас не покидать своих мест, — Мейд влюбленно смотрела на голубого дракона. — Это сведёт к МИНИМУМУ возможные неприятности. Пожелаем же участникам турнира удачи и победы в честной борьбе! — трибуны вновь взорвались криком. И вот по сигналу пушки, Седрик Диггори вышел к Дракону.       Седрик применил заклятие трансфигурации и превратил камень в собаку. Хотел отвлечь на неё внимание дракона. Хорошая идея и почти сработала: яйцо-то он схватил, но дракон в последний момент предпочёл собаке человека и обжёг его. К счастью, Диггори успел увернуться. «Вот эта сила!», восхищенно глядя на дракона подумала Нотт. Оглушительный рёв возвестил, что Седрик прошел испытание.       — Превосходно! — кричал Бэгмен, сегодня как и на матче, Людо был в качестве комментатора. — Молодец! А сейчас оценки судей! — директора школы подняли таблички с оценками, но Мейд и не видела цифры, вовсю глядя как пятеро магов уводят голубого тупорылого красавца.       — Осталось трое! — провозгласил Бэгмен. — Мисс Делакур, прошу!       В загон вывели валлийского зелёного, покрытого гладкой чешуёй с массивными задними лапами дракона.       Флёр дрожала с головы до ног, покинула палатку с высоко поднятой головой, сжимая в руке палочку.       Всё началось сначала.       — Не уверен, что это мудрая тактика! — доносился весёлый комментарий Бэгмена. Флёр применила какие-то чары, сумев погрузить дракона в транс. Он оцепенел, но вдруг всхрапнул, и из пасти вырвалось пламя. Юбка Флёр вспыхнула, но она залила огонь, и потушила его водой из волшебной палочки. — Близко!!! Совсем близко!!! Ну, как так можно?! Внимательней надо! Чёрт!!! Думал, сейчас схватит! — орал Бэгмен.        Три минуты, и опять взрыв аплодисментов. Флёр тоже справилась. Показывают оценки, тишина… очередная овация… и третий пушечный выстрел.       — Мистер Крам, ваш выход! — объявил Бэгмен.       Крам, ссутулясь, вышел. Ему достался Китайский огненный шар. У него была поразительная внешность: все тело покрыто гладкими алыми чешуйками, морда тупорылая, обрамленная бахромой из золотистых шипов, а глаза навыкате.       Крам, каким-то заклятием засветил дракону прямо в глаз. Всё было хорошо, только чудище заметалось от боли и передавило половину настоящих яиц.       — Вот это дерзость!!! Здорово!!! — кричал Бэгмен. Крики его заглушил жуткий рык китайского огненного шара, трибуны кричали. — Ну и нервы! Не человек, а машина! Да!!! Он схватил яйцо!!!       Аплодисменты сотрясли морозный воздух, Крам завершил раунд. Настала очередь Гарри и на поле вывели, наверно самого красивого и опасного дракона, из четырех сегодняшних, именно- венгерскую хвосторогу. Поттер все-таки воспользовался метлой, и по мнению Мейд ловчее всех управился с первым раундом.       Рон и Гермиона решили отправиться туда, где сейчас был Гарри, а Мейд возбужденная и взволнованная решила помочь стащить с Фредом и Джорджем немного еды с кухни. Заодно узнав как туда пробраться, для Гермионы.       — Все очень просто, вот увидишь! — произнес Фред. Троица спускалась в подземелья.       — Ты точно не хочешь пойти на вечеринку? — спросил Джордж. Гриффиндорцы собирались устроить праздник в честь победы Поттера.       — Это против правил, вы же знаете! — Покачав головой ответила Мейд. — Никому кроме гриффиндорцев и учителей нельзя входить в вашу гостиную.       — Ну и что! Одели бы тебя в нашу старую мантию, дали бы галстук и никто бы не посмотрел на тебя! — сказал Фред. — Делов-то… — Мейд фыркнула.       — Да-а… Не заметят? — закатила глаза девушка, замечая тот самый большой натюрморт с фруктами у которого близнецы недавно утишали ее.       — Ну как хочешь, — пожал плечами Джордж. остановившись перед картиной.       — А теперь гляди принцесса, — Джордж подмигнул Нотт и пощекотав грушу улыбнулся не менее веселому брату, Мейдлин приподняла брови увидев материализовавшуюся, на том месте где дотронулся рыжий, дверную ручку.       — Вот и вся загадка, — развел руками Джордж, входя за Фредом в помещении за дверью-картиной, Мейд весело вильнув головой поспешила последовать за Уизли. Кухня размером равна была Большому залу Хогвартса. Повсюду суетились работая домовые эльфы, на столах, так похожих на те что были в большом зале стояли горы блестящих кастрюль. А в углу размещалась огромного вида печь. Увидев студентов, несколько эльфов сразу подбежали к ним.       — Мистер и мистер Уизли! — пропищал один из них поглядывая на близнецов.        — Сэр! У нас есть для вас всё! Всё, всё, всё! — прибежал другой глядя на Фреда, а те в унисон весело повернули рыжие головы с улыбкой глядя на Мейд.       — Это мисс Нотт, — одновременно сказав, представили ее домовикам Уизли. Тотчас сотня маленьких эльфов выстроились вдоль стен кухни и стала гостеприимно кланяться и приседать, когда Джордж и Фред провели мимо них девушку. На всех одинаковое одеяние — полотенце с гербом Хогвартса, повязанное в виде тоги. Они подошли к готовящим эльфам.       — Не дадите ли вы нам, что-то для праздника? — попросил Джордж покрутив в руках и откусив кекс, бесцеремонно взятый с противни. И мигом услужливая топа эльфов нагрузили троицу всеразличной едой и студенты спешно покинули кухню.       — Не знала, что их там так много, — пробормотала Мейд, чуть прищурившись и заметив в руках Фреда бутылку. Ребята уже поднималась к гостиной Гриффиндора, — А что это у тебя там?       — Да их много… А это? — он покрутил бутылку в руках. — Огненный виски! — задорно улыбнулся близнец.       — Драконий? — переспросила Мейд.       — Нет тот запрещен в Британии, — покачал головой Джордж. — Фред любит огненный… хотя подожди, почему ты сказала о нем? Ты видела его? Пила? — Уизли во все глаза поглядели на слизеринку.       — Нет не пила, — с хитрой улыбочкой покачала головой Мейд.       — Значит видела, — прищурил глаза Фред.       — Ни-че-го не ска-жу, — проговорив фразу по слогам, покачала головой Нотт. Они уже поднимались к портрету полной дамы.       — Злюка ты принцесса, — с фальшиво-грустным вздохом произнес Фред и Мейд поставила около портрета принесенную ей еду с кухни.        — Ничего, мы как-нибудь это у тебя выведаем, — пообещал Джордж. А Мейд лишь фыркнув, послала в сторону близнецов шуточный воздушный поцелуй и попрощавшись ушла в свою гостиную.       В общежитии слизеринцев, тоже царил шум, конечно не такой громкий, какой доносился из-за портрета полной дамы, но тоже внушительный. Ученики с жаром обсуждали прошедшее испытание и Мейд как никогда прежде захотелось поболтать с Дафной и друзьями. Ее компания, сидела за круглым столиком, болтая, смеясь и даже не замечая Нотт, та грустно вздохнув в одиночестве побрела в спальню.       Лежа на кровати и глядя в потолок, она долго думала, как же внезапно перевернулась ее жизнь. Еще летом, рука Драко бесцеремонно лежала на ее талии, прижимая ее к юноше, и они оба с презрением и едкими улыбками встретили гриффиндорцев на чемпионате. Тогда Мейд их презирала подобно Драко и беспрекословно слушалась последнего. Малфой всегда был неким авторитетом и лидеров, в их так скажем противоречиях. И Мейд до недавнего времени вполне устраивала роль его подпевалы и шестерки, но после совсем непродолжительного общения со святой троицей и близнецами Уизли, она с жуткой стороны увидела всю картину целиком и больше не желала быть той послушной девочкой что была, для Драко все эти годы. Но с другой стороны ей чертовски не хватало едких улыбок, черных жестоких шуток и всего того, чего она любила в своей змеиной компании. Близнецы Уизли конечно были теми еще шутниками, но это не могло заменить ей, чувство превосходства, когда они гордо подняв носы ходили своей компанией, даря окружающим свои едкие улыбки и пренебрежительные взгляды. Не могли заменить близнецы и Драко, такого красивого и немного ранимого, Гермиона не могла заменить Дафну, верную и веселую по меркам слизерина и лучшую подругу Нотт, Рон и Гарри не могли быть Крэббом и Гойлом, такими глупыми, но смешными гориллами, и тем более никто не мог заменить вечную привереду Пэнси, отстраненного и молчаливого Блейза Забини и наконец даже высокомерных близняшек Кэролл, живущих с Мейд и Дафной в одной спальне.

Что же мне важнее?

      Мучал ее этот вопрос уже несколько недель. И оба логичных для нее решений, ей не нравились. На одной чаше весов были все ее старые друзья, убеждения семьи и ценности в которые так рьяно верила некогда и сама Мейдлин, а на второй новый совершенно неожиданные и приятные, легкий мир. Мир где гриффиндорцы и Уизли оказываются не предателями крови, а отличными весёлыми волшебниками, а грязнокровка Гермиона Грейнджер- отличной собеседницей, а Гарри Поттер- мальчишкой совершенно не радующийся своей славы. В этом мире умели прощать и, когда надо поддерживать, этот мир казался иногда сказкой.       А решение ситуации все еще оставалось одним- или порвать окончательно со старым или разорвать все связи с новым. Мейд устало закрыла глаза, стоя по середине и совершенно не знаю куда ей идти и что бросать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.