ID работы: 10122788

Две стороны одного мира

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 281 Отзывы 93 В сборник Скачать

2.14. Ты влип

Настройки текста
       Утро пятницы было таким же промозглым и сырым, как почти вся первая неделя в Хогвартсе. Волшебный потолок затянулся тучами, и, если бы не магические камины, вся школа ходила бы с простудой и ангиной, распространяя заразу друг от друга и не давая мадам Помфри и шагу ступить.        Сегодня у гриффиндорской команды по квиддичу проходили отборочные испытания на место нового вратаря, взамен Оливера Вуда, выпустившегося ещё в позапрошлом учебном году. И это означало, что Джорджу волей-неволей пришлось сегодня покинуть стены замка и выйти в холодную сырость осени на поле для квиддича.       Войдя в Большой зал, Джордж, теперь уже по привычке, бросил взгляд на самый левый стол, где сидели студенты Слизерина. И среди всех тотчас узнал её.       Юноша узнал, что она тут, по радости и страху, ежесекундно охватившими его сердце и ставшими за первую неделю привычным, но несуразным нововведением.       Мейд сидела по обыкновению в начале зелёного стола, ближе к учителям и о чём-то неторопливо беседовала с Дафной. Ничего, казалось, не было особенного ни в её школьной мантии, ни в её позе, ни в жестах, ни в легкой полуулыбке; но для него так же легко было узнать её в этом зале, как отличить зелёные знамена Слизерина от красного льва Гриффиндора, ну или Хагрида от Снегга. Для Джорджа всё освещалось ею. Она была солнцем, озарявшим ему всё вокруг. «И как я раньше мог обходиться без неё?», — думал он при каждой встрече. Теперь парень и не мыслил, что сможет прожить день, не перекинувшись с девушкой парой слов. А если в голову взбредала мысль, что он не увидит её сегодня-завтра, ему становилось даже как-то страшно и неприятно-обидно. Джордж нуждался, хоть сам себе и не признавался, хотя бы на долю мгновения увидеть её. Каждый день он делал над собой колоссальное усилие, чтобы избегать подолгу смотреть на Нотт, как на солнце, но он видел девушку и не глядя на неё.       Юноше и в голову не приходило, что бы могло быть что-нибудь неправильное, неестественное в их отношениях с Мейд. Он обсуждал с ней то, о чём обыкновенно болтают между собой старые приятели, то есть разнообразный вздор, но вздор, которому он невольно придавал особенный для неё и себя смысл. Несмотря на то, что он тогда в их коротком, но личном разговоре, ничего не сказал ей такого, чего не мог бы сказать при всех, он чувствовал, что и она всё больше и больше становилась зависимой от него. И чем больше он это чувствовал, тем ему было приятнее, и его собственные чувства к ней становились трепетнее и нежнее. Он не знал, что его действия, слова и взгляд имеют определенное название, но он и не думал об этом. Ему просто нравилось наблюдать за ней, болтать и любоваться её несомненной для него красотой.       — Что ты там застрял?! — вывел его из размышлений оклик брата, уже успевшего подойти к их столу.       — Ничего, — вздохнул Джордж, отведя взгляд от слизеринки, и пошёл к своей компании. — Привет, — поздоровался он с Анжелиной, суетившейся с каким-то списком в руках.       — Что там у тебя? — вместо приветствия потянул головой в попытках заглянуть в листок Фред.       — Доброе утро, — второпях одергивая листок от любопытного носа Уизли, буркнула Джонсон.       — Не легка участь капитанская, да, Анжелина? — накладывая на тарелку порядочную порцию омлета, улыбнулся девушке Ли.       — Было бы полегче, если бы игроки были поскромнее, — щипнула пытавшегося выхватить лист из её рук Фреда.       — Да ладно тебе, что там? — требовательно и торопливо восклицал тот. Джордж улыбнулся на старания брата узнать, что же за пергамент в руках подруги, и продолжил намазывать паштет на хрустящий тёплый тост.       — Ничего такого, — недовольно осекла Фреда Джонсон, наконец сворачивая листик в трубочку и протягивая руку к сумке. — Просто список кандидатов на роль вратаря.       — Так мы тебе и поверили, а-ну показывай! — не унимался Фред, всё пытаясь выхватить из рук девушки заветный, уже скрученный, листок.       Джордж усмехнулся нетерпению братца, но в отличие от него не так сильно горел желанием узнать, что там такого написано. Он вообще в последнее время не был, прямо так сильно, в чём-то заинтересован, кроме, конечно, одного, а точнее одной.       — Прекрати! А то исключу из команды! — всё возмущённей и возмущённей отбивалась от него Джонсон, но всё же немного ухмыляясь.       — Не исключишь! — веселился Фред, и, вот-вот добравшись до списка, вновь проигрывал девушке. — Где тебе ещё найти такого очаровательно-талантливого гения, как я! — Анжелина громко фыркнула, чуть замерев, и это была её ошибка.       — Акцио! — воспользовался моментом Джордж, и пергамент тотчас вырвался из рук брюнетки, приземлившись перед ним на столе.       — Джордж! — возмущённо протянула Джонсон.       — Молоток, братишка! — подмигнул Фред и, чтобы не дать Анджелине излиться очередной тирадой об их невообразимом балагурстве, крепко обнял девушку, поцеловал в губы.       Джордж усмехнулся, глядя на парочку, и с лёгким любопытством развернул листок.       — Вот это новости! — удивлённо приподнял брови Фред, прекратив поцелуй и прочитав слова, написанные на пергаменте в руках брата, тут же изменил удивление на игривость, воззрился на Анжелину. — Понятно, почему ты не хотела нам этого показывать, — взял протянутый Джорджем листок Фред.       Анжелина с лёгким недовольством поджала губы и, помотав головой с явным выражением проигравшего эту непростую битву человека, принялась за завтрак.       — Малыш Ронни?! — улыбнулся Джордж. Ли присвистнул. — Наш староста захотел стать вратарём?! — поглядев на Джонсон, добавил парень. — Да он мяч удержать в руках не может, какой из него вратарь?!       — Именно вот поэтому я не хотела вам показывать список, — пробурчала девушка, жуя лазанью с фасолью.       — Три Уизли в команде… Может, и Джини ещё подговорите? — усмехнулся Ли.       — Да не пройдёт он в команду, — с уверенностью фыркнув, отмахнулся Фред.       — А, по-моему, у него есть все шансы, — пожала плечами Джонсон. Фред и Джордж обменялись многозначительными, неверящими взглядами.       — Ты так говоришь, чтобы насолить Фредди, — хрустя тостом, с коварно-игривым видом протянул Джордж.       — Ну да, конечно! Ты меня раскусил! — фыркнула брюнетка. — Тогда, может быть, я прямо сейчас пойду к вашему брату и без всяких там испытаний запишу его в команду?!       Компания рассмеялась. В такое верилось с трудом.

***

      Ровно к половине пятого вся команда, за исключением Гарри, отбывающего серию наказаний у Амбридж, собралась на поле для квиддича. Небо было серо-белым, а вдалеке то и дело вспышками показывалась молния, и приглушённо грохотало. Новички по большей части ёрзали и неловко переглядывались. Джордж и Фред еле удержались, чтобы не сказать Рону пару ласковых, но вид его красной, смущённой физиономии и многообещающий взгляд Анжелины остудили их порывы.       — А может он и попадёт в команду, — задумчиво произнёс Фред, крутя биту в руках и наблюдая, как младший братец отбивает посланные в его сторону мячи от Анжелины и Кэти. — Конечно, до Вуда ему далеко…        — Но по крайне мере он лучше двух предыдущих, — закончил за братом Джордж, и Фред утвердительно кивнул.       Вдалеке вновь мелькнула яркая вспышка. Джордж машинально повернул голову вбок и заметил, что на этот раз молния скользнула не так уж и далеко, как в прошлый раз.       — Надо бы закругляться, если не хотим получить разряд молнии, — произнёс Уизли, обратно повернувшись к брату.       — Да ладно! Кто заразил тебя занудством? Неужели ты занял место Перси? — весело отмахнулся Фред под раскаты грома. Джордж хохотнул, про себя замечая, что в той стороне, где пару секунд назад показалась молния, начал лить дождь.       — У-у… этот совсем плох! — поморщился Фред, кивая на щуплого третьекурсника, пробовавшегося после Рона на вратарское место.       Следующие три человека также не внушали доверия, последняя даже умудрилась ни разу не отбить мяч. Зато последние два… ну что ж… Последние два оказались отличными игроками, даже похлеще Рона. Таким образом, претендентов на роль вратаря осталось три, и вся команда стала «обкатывать» новичков на стойкость.       — Какой же ужас, — вздохнула Джонсон, подлетая к Уизли.       — Что? Малышок Ронни заставил тебя силой принять его в команду? — ёрничал Фред.       — Очень остроумно, — фыркнула Анжелина, косясь на новичков у колец.       — Тогда в чём проблема? — под оглушительный раскат грома поинтересовался Джордж, чувствуя, как с хмурых туч начал лить дождь.       — В том, что Викки Фробишер и Джеффри Хупер, хоть и летают лучше, чем ваш брат, но Хупер самый настоящий нытик, он вечно на что-то жалуется, а Викки состоит во всех обществах, какие есть. Она мне только что прямо так и сказала, что если тренировка совпадет с собранием Клуба ворожбы, то она выберет клуб. А ещё этот треклятый дождь! — поморщилась девушка, переводя взгляд с тренирующих троицу Алисии на мрачное небо над головой.       — Эх! — наигранно-удручённо покачал головой Фред, когда Джонсон направила свою метлу в сторону Алисии. — И на кого Вуд нас оставил!       Когда ребята, переодевшись в школьную форму, вошли в замок, на них было «мокро смотреть». Форма промокла насквозь, как и школьные сумки, и волосы.       — Вы идите-идите, а мы на кухню сбегаем, — отряхивая голову, словно пёс, сказал Фред.       — И лучше бы нам всем поторопиться, а то старина Филч нас за такую красоту по головке не погладит, — продолжил за братом Джордж.       — Хорошо! Только захватите шоколадных эклеров! — улыбнулась близнецам Джонсон, поспешив с остальной командой в гостиную.       — Надо бы выучить парочку маминых заклятий от этой сырости, — всё пытался привести прическу в божеский вид Фред.       — Обязательно запишу это в наш ежедневник важных дел, — усмехнулся Джордж, и братья приглушённо рассмеялись, спускаясь по мраморной лестнице в подземелья.       — Малышок Ронни в команде, во даёт! — качал головой Фред, минуя последнюю ступеньку и опасливо оборачиваясь назад, вдруг миссис Норрис где-нибудь тут ошивается.       — Да… до чего мы дожили, — с напыщенной усталостью, в такт брату покачал головой Джордж.       — О! Отлично! А я вас по всему замку ищу, — внезапно послышался голос позади.       Близнецы моментально синхронно остановились и повернули головы к лестнице, по которой поспешно спускалась, у Джорджа закололо под ложечкой, Мейдлин Нотт.       А заколоть было от чего.       Из-за мрака подземелий и факелов освещение тут было приглушённого тёмно-серого с капелькой коричневого цвета. Но только не на лестнице, ведущей на первый этаж в холл. И поэтому на спускающуюся девушку сейчас падал всё ещё вечерний светлый свет, отчего её лицо казалось особенно белым и светящимся на фоне тьмы подземелий.       Джордж залюбовался и неосознанно глуповато-стеснительно улыбнулся. «Борода Мерлина! Это самая красивая девушка, что я когда-либо видел», — подсказал голос в голове.       — Искала? Нас?! Зачем же? — чуть прищурился Фред, улыбнувшись блондинке. — Оборотное зелье готово? — добавил он с неподдельным нетерпением, пока Джорджу отчего-то захотелось поправить мокрые волосы.       — Нет. Я ведь уже говорила… — спустилась по лестнице Нотт, лишаясь такого чудного освещения, но не переставая быть неповторимой в глазах Джорджа. — Я закончила второй этап, и теперь зелье должно настояться месяц… — тоже поправила и так идеальные светлые локоны Мейд, упорно не глядя на Джорджа.       — Эх! Какая жалость! — театрально громко заявил Фред. — А мы уже мечтали заявиться в вашу скромную обитель зазнайства и злорадства. — Мейд пропустила последнюю реплику мимо ушей, лишь закатила глаза на ребячество Фреда.       — Укуси меня гиппогриф, почему вы такие мокрые?! — поморщилась девушка, подойдя к ним поближе.       — Квиддич, — мягко, одним словом объяснил Джордж, ни на миг не отрывая от неё взгляда.       Это было даже удобней ему, что Мейд не смотрит на него, так он свободно мог любоваться слизеринкой. Но вот как только она поворачивалась, чтобы хотя бы мельком заглянуть в его лицо… что ж это было довольно необычное чувство некой пустоты в желудке и счастливой глупости, распространяющейся с пяток до ушей.       — Квиддич, — мило сморщив носик, повторила девушка, вновь оглядывая мокрых до последней нитки юношей. — Разве вы занимались не в форме? — вновь посмотрела только на Фреда блондинка.       — Нет, летать удобнее без неё, — усмехнулся тот.       — В форме, просто, — Джордж замялся, встретившись с большими глазами, смотрящими на него. — Она тоже вся мокрая. Но нам… нам переодеться было нужно…, и мы шли обратно, а был ливень, — оказалось очень трудно выдать из себя что-то цельное, когда тебя так манят и манят два болотных сокровища.       Мейд чуть нахмурилась, видимо не до конца поняв сказанное.       — Мой умалишённый братец хотел сказать, что мы переоделись после тренировки в школьную форму и вымокли до нитки, — хохотнул Фред, весело глядя на Джорджа.       — Но… почему вы не воспользовались зонтиком? — всё ещё не понимала Нотт.       — Точно! Как же мы забыли прихватить его собой! — продолжал веселиться Фред.       — Да нет же… вы ведь волшебники, сотворили бы воздушный зонтик. Палочки вам на что! — цокнула языком слизеринка.       — Какие именно, — залихватски подмигнул девушке Фред.       Мейд приоткрыла было рот, чтобы сказать что-то, но, лишь легко усмехнувшись, покачала головой.       — И зачем я с вами общаюсь… — с некоторой, уже привычной для гриффиндорцев, надменностью произнесла Нотт.       — Спрашиваю самого себя каждый день, — не унимался Фред, отчего Джордж шутя поддал его в бок локтем.       — Прости, по-моему, умалишённый из нас двоих Фред, — улыбнулся Джордж, вновь поправляя мокрые волосы.       Мейд мельком улыбнулась ему, повторяя движение на своих волосах, и, сглотнув, ответила:       — Так вот, я вас искала… — девушка чуть нахмурилась, видимо вспоминая. — Да, на вашу дурацкую листовку откликнулись две третьекурсницы. Вернее, был ещё один первокурсник, но я его отговорила. Слишком мал.       — М?! — переглянулся Фред с Джорджем. — А кто-то нам говорил, что змейки никогда не согласятся на такое!       — Это была Дафна. Но, как оказалась, не у всех родители мешки с галеонами, — без воодушевления произнесла Нотт.        В коридоре впереди что-то щёлкнуло, и троица тут же повернулась на шум.       — Ладно. Приводи своих змеёнышей завтра после завтрака к нашей гостиной, — заторопился Фред, оглядываясь.       — Хорошо, — кивнула Нотт.       — Ну и отлично! А теперь, уж прости, нам нужно на кухню, — Фред улыбнулся, и с этими словами сорвался с места, зашагал в глубь тёмного коридора.       — Пойдём с нами… вернее, если хочешь, можешь пойти с нами, — переминаясь с носка на пятку, произнёс Джордж, глядя на чуть удалившегося от него брата.       — Эй, что ты там застрял! — крикнул последний, оборачиваясь и махая юноше. — Если Филч нас таки застукает, МакГонагалл нас прибьет!       — Сейчас…! — ответил брату Джордж, вновь переводя взгляд на блондинку.       «Что за чудные глаза…», — подумал он перед тем, как продолжить.       — Так что? — и его рука вновь сама собой полезла поправлять волосы. — Ты с нами?       — М… А… Не думаю, — негромко произнесла Мейд, по полюбившейся Джорджу привычке, прикусывая нижнюю губу. — Только если до конца коридора, — добавила она, кивнув на отдаляющуюся от них фигуру Фреда.       — Да брось ты, нарядили бы тебя в гриффиндорскую мантию, никто бы и не…       — Узнал бы, — не дала закончить юноше Нотт. — Я староста. Не правильно это… — осторожно произнесла девушка, поправляя серебристый значок с буквой «С».       На некоторое время повисла напряжённая и неловкая тишина.       — В честь чего, собственно, праздник? — поинтересовалась Мейд, когда парочка медленно двинулась вслед за Фредом.       — Из-за Рона, он теперь в команде, — улыбнулся девушке Джордж.       — А… Ясно, поздравьте его от меня, — без какой-то явной радости сказала блондинка.       — Обязательно… — негромко произнёс Джордж, хмурясь оттого, что они почти что дошли до поворота.       Праздник по случаю нового вратаря был в самом разгаре. Джордж, Фред и Ли сидели в дальнем углу гостиной, окруженные невинного вида первокурсниками, которые все до единого жевали очередную горе-сладость из большого бумажного пакета в руках у Фреда.       Джорджу бы следовало опрашивать испытуемых, но отчего-то, хоть парень прекрасно понимал отчего, ему было тоскливо. Странное дело! Он весь день не общался с Мейдлин Нотт, но ему хватило пяти минут разговора с ней, как на него из-за её же НЕ присутствия на празднике напала хандра.       — Вам повезло, что Грейнджер спит, — с улыбкой и тремя бутылками сливочного пива подошла к ним Анжелина. — Что тестируете?       — Кровопролитные конфеты, — тут же встав с места и взяв из рук девушки бутылки, сообщил Фред. — Но, судя по моему братцу, ещё и тоскливые леденцы, — дав Ли и Джорджу по бутылке, добавил юноша. — Не наведаться ли тебе в лазарет, а, Джордж? — открывая свою бутылку, спросил Фред.       Джордж было хотел отколоть что-нибудь на редкость остроумное, но как на зло в голове было как никогда пусто, поэтому он, расставив руки и пожав плечами, ответил:       — Не всегда же нам народ веселить, — Ли на такое высказывание лишь фыркнул в бутылку.       — Грустный и незабавный, говорю же, болен! Точно болен! — покачал головой с видом знатока Фред.       Рядом ойкнул первокурсник, потирая нос.       — Это что, кровь? — чуть прищурилась Джонсон.       — Говорю же, кровопролитные конфеты, — повторил Джордж, похлопывая первогодку по плечу. — Ну как ты, дружок? Перестала идти? — тот неуверенно кивнул, а Анжелина лишь фыркнула.       — Пожалуй, вас надо отвлечь от калечения детей, — заявила она, оттаскивая Фреда от компании в другую сторону гостиной.       — Не скучайте! — успел крикнуть последний, довольно улыбаясь и позволяя себя утаскивать.       — Так, — хлопнул себя по коленям Ли, опрашивая и приводя в божеский вид последнюю первокурсницу. — Вот твои деньги, приятно было поработать.       Джордж лениво посмотрел на друга.       — И тебе спасибо за участие, — иронично усмехнулся Джордан. — Пойду возьму корнуэльского пирога, ты со мной? — Джордж отрицательно вильнул головой. — Ну и ладно… — встал парень. — Тебе и так есть чем себя занять, — добавил он, улыбнувшись напоследок.       Джордж сначала не понял, но потом увидел пробирающуюся к нему сквозь шумную толпу гриффиндорцев Алисию Спиннет. Парень разочаровано вздохнул, выразив на лице легкую усталую, приветствующую улыбку.       — Привет, — улыбнулась девушка, поправляя каштановый локон и провожая взглядом чуть шатающихся на ходу к спальням первогодок. — Ох, что будет, если об этом кто-то узнает…       — Я свалю всё на Фреда, — попытался пошутить Джордж, и Спиннет издала из себя подобие смеха, от которого ему стало как-то неловко.       — Я и забыла какой ты забавный! — продолжала улыбаться Алисия, поправляя волосы. А Джордж вновь испытал странное чувство неловкости и даже какой-то брезгливости вместо обыденной весёлости и радости, так присущей его характеру.       Даже год назад ему бы польстило такое. Но сейчас он чувствовал себя странно отстраненным не только от всеобщего веселья по случаю назначения нового вратаря, но и даже лишним в этом ничего, казалось бы, незначащем разговоре с бывшей подружкой.       — Да… мы такие… — неловко почесал затылок Джордж, нехотя посмотрев в тёмно-карие глаза собеседницы.       — Да… А… Джордж?! Не хочешь пойти прогуляться… — не договорила Алисия, чуть краснея.       — Нет, — через чур быстро ответил парень, и Спиннет мигом помрачнела, понурив голову. — Ты ничего не подумай, — вовремя опомнился, что обидел её, Уизли. — Я просто… устал! Да и ты, наверно, тоже… тренировка жуть! Да и завтра ещё одна… Хах! — попытался убедительно сказать сущую неправду рыжий.       По сути, они с братом просто висели над всей командой и изредка отбивали мячи в горе-кандидатов.       — То есть… если бы ты не устал, то пошёл бы? — медленно произнесла девушка, посмотрев на него.       — Да, — утвердительно кивнул Джордж, сам не зная, зачем такое ляпнул.       Отношения с Алисией закончились, как и начались, на четвёртом курсе, и он до сих пор не мог понять, что именно и вообще чувствовал ли он что-то к девушке. Спиннет, по всеобщему мнению, была идеальной парой для него: гриффиндорка, охотница их команды по квиддичу, весёлая, но и рассудительная, да и разница в возрасте всего год. Но всё же он чувствовал в себе некоторую стыдливость в отношении к ней. Тогда, на четвёртом курсе, всё было легко и весело! А главное без каких-то видимых последствий… Фред начал погуливать с Анжелиной… и Джорджу захотелось! А как тогда бурлило всё в брюках…       — Отлично! — счастливо улыбнулась девушка и, перекинувшись с Джорджем ещё парой-тройкой фраз, пошла к подружкам в другой конец комнаты.       «А что было бы, если Мейд училась не на Слизерине, а на Гриффиндоре?», — взбрело вдруг в рыжую голову, когда Джордж меланхолично наблюдал, как Алисия неторопливо подходит к подружкам. В голове от этой мысли тут же замелькали картинки счастливых дней, недель и месяцев, когда бы Нотт могла бы проводить в их его компании. Тут же вспомнился её смех… «Да, смеха бы было больше…», — улыбка… «Она бы могла приезжать к нам на праздники и летние каникулы, как Гарри с Гермионой к Рону…», — от этой уж слишком «розовой» мысли Джордж чуть нахмурился и тяжело выдохнул.       «Да что же это с тобой? На ней мир клином не сошелся! Или дело в том…», — Джордж крутанул головой, прогоняя назойливый, правдивый голосок самого себя в голове. «Она ведь и так провела с вами тобой добрую часть лета!», — напомнил всё тот же голосок где-то из-под пяток. «Но это не то», — самому себе возразил юноша. — «Если бы она была гриффиндоркой, всё бы было совсем по-другому!» Он перевёл взгляд на Анджелину, что ласково поглаживала попивающего сливочное пиво Фреда, в груди что-то ёкнуло, и он перевел взгляд на других однокурсниц. Сплошь веселые, смеющиеся, жизнерадостные, только Гермиона устало дремлет у камина. «Нет. Мейд бы не была Мейд, если бы не училась на Слизерине», — решило подсознание, и он вновь взглянул на Алисию, уловив её взгляд. Увидев, что он смотрит на неё, Спиннет улыбнулась парню. «Я ей определённо нравлюсь», — подумал он. «И она мне раньше нравилась…» — задумчиво добавил голосок, и в голову взбрели старые воспоминания о их похождениях на четвёртом курсе. «А вот интересно… ты нравишься Мейд?» — выполз из своего убежища непрошенный голос.       Джорджу тут же почему-то стало стыдно и неловко, и он быстро отвёл взгляд от Алисии, начав задумчиво рассматривать так и не открытую бутылку в руках.       Алисия, конечно, хорошенькая только вот… у нее никогда не будет её улыбки, её глаз, её длинной шеи, золотисто-серебристых волос, тонких рук… чуточку надменного голоса и взгляда, от которого начинает заплетаться язык и сразу же хочется улыбаться… А как она говорит! Как… Как… Как леди.       — Ты влип, — грустно шепнул сам себе Джордж, открывая бутылку сливочного пива.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.