ID работы: 10122788

Две стороны одного мира

Гет
NC-17
В процессе
266
автор
Размер:
планируется Макси, написано 490 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 281 Отзывы 93 В сборник Скачать

2.15. Соленая карамель

Настройки текста
Примечания:
      На другое утро Джордж проснулся в спальне первым. Странное дело: вчера он мучался от бессонницы и заснул лишь к трём часам ночи, а сегодня встал в шесть, и сна ни в одном глазу. А во всём виновато это странное, но со вчерашнего вечера немного более понятное, чувство теплоты и желания увидеть лицо одной особы.       Он немного полежал, глядя как плавает пыль в лучах утреннего солнца, проникавшего через щель в пологе, и радуясь тому, что сегодня суббота, а ещё больше тому, что совсем скоро он увидит её! Первая неделя занятий пролетела непривычно быстро, несмотря на «милые» уроки профессора Амбридж и отсутствие большого друга.       Судя по сонной тишине и свежести солнечного луча, солнце взошло совсем недавно. Оставаться в постели уже не было смысла, и юноша раздвинул полог кровати, встал и начал одеваться. Кроме птичьего щебета вдали да мерного, глубокого дыхания соседей-гриффиндорцев ничего не было слышно.       В спальне они жили вчетвером: Джордж, Фред, Ли и Кеннет Таулер (неприятная из-за своей вечной собранности и занудности близнецам личность). Был ещё когда-то и Джейкоб Лофт, но не пережив однажды «веселого» розыгрыша близнецов, на втором курсе съехал в другую комнату.       Одевшись, Джордж негромко выдохнул и, чуть ослабив по привычке галстук, бросил взгляд на мирно спящего по соседству брата. «Вот счастливчик», — подумал парень, глядя как Фред мимолётно улыбнулся во сне. — «Ни терзаний, ни забот…»       Взяв из прикроватной тумбочки всё того же Фреда любимые домашние солёные карамельки, свои он съел ещё в тот день, когда их принёс от матушки Эррол, Джордж, пытаясь не шуметь, что было довольно затруднительно, ведь почти всё пространство кроме, конечно, угла Кеннета было обставлено различными коробками и мешками со сделанной или же ещё недоделанной продукцией, поспешил выйти из комнаты.       Муки совести из-за «заимствования» братской порции карамели Джордж не испытывал. В чём, в чём, но по вкусу они с Фредом различались и ещё в семь заключили договор меняться сладостями: Фред — солёной, чуть поджаренной, маминой карамелью, а Джордж — по его мнению, невкусными, присылаемыми вредной тётушкой на каждое Рождество и День Рождение, шоколадными конфетами с вишнёвым ликёром.       Войдя в общую гостиную, Джордж мигом направился прямиком к своему любимому старому и большому поваленному дивану возле не менее мягкого кресла и давно погасшего камина. Сев поудобнее, Уизли шумно зевнул и огляделся. Обычного мусора, накапливающегося здесь к концу дня — скомканных клочков пергамента, старых плюй-камней, конфетных обёрток и пустых пузырьков из-под ингредиентов, — сегодня не было. «Когда куплю себе дом, обязательно заведу эльфа», — подумал парень и мигом вспомнил услужливых домовиков Хогвартса и домовых эльфов в поместье Ноттов, вновь возвращаясь мыслями к их хозяйке.       Когда он о ней думал, то мог себе тут же очень живо представить весь её образ, в особенности прелесть этой, с выражением не по возрасту, взрослой, гордой и ясной белокурой головки, так свободно поставленной на статных девичьих плечах и длинной мраморной шее. Взрослость выражения её лица в соединении с тонкой красотой фигуры составляли её особенную прелесть, которую он хорошо помнил; но что всегда, как неожиданность, поражало в ней, так это было выражение её глаз, осторожных, спокойных и иногда даже боязливых, и в особенности её скованная улыбка, всегда переносившая Джорджа в волшебный мир, где он чувствовал себя умилённым и смягчённым.       «Значит ты влюблен», — вынесло вердикт подсознание, и Джордж чуть нахмурился, стал тщетно искать хоть какую-то ниточку, способную опровергнуть это высказывание. «Ну и что нам теперь с этим делать?», — даже не собирался останавливаться противный голосок в голове. Но ответа Джордж не знал.       Ещё ни один его знакомый не влюблялся в студента Слизерина, надо же ему влипнуть. С одной стороны, ему было приятно просто испытывать это тёплое чувство, с каждым днем всё больше и больше разгорающееся где-то в области сердца и живота, но вот с другой — что-то странно-отталкивающее было в одной только мысли, что он, бедокур и горе-весельчак, может даже допускать, что такое небесное существо как Мейдлин когда-нибудь может полюбить его и быть с ним вместе. Слишком уж она была изысканной и благовоспитанной, в этих застегнутых до последних пуговиц шёлковых белоснежных блузах и с серебристым значком старосты. Да даже без них… Он вспомнил вечер, проведённый в ванной старост, и в животе что-то затрепыхалось. Один лишь её взгляд выдавал в ней хорошую пай-девочку из благородного богатого и древнего рода волшебников. Нельзя было подобрать правильных слов для этого определения, но только лишь по её походке всё становилось яснее ясного.       «Но я тоже чистокровный!» — напомнил сам себе Джордж, посылая в рот очередную сладость. «И её братик сказал, что мы есть в каком-то там их списке…» — парень чуть насупился, с каких это пор ему стало важно, как обстоят дела с его кровью?       Дождавшись Фреда и Ли, которые проснулись лишь через полтора часа, Джордж спустился с друзьями на завтрак, машинально кидая взгляд на «зелёный» стол, но, не увидев за ним желаемого лица, уселся вместе с компанией к уже успевшей почти что позавтракать Анджелине и ее подружке — Рионе О’Нил.       — Доброе утро, — сел на против Рионы Джордж.       — Как спалось? — подмигнул Анджелине Фред.       — Гораздо лучше, если бы ты вчера не напоил меня медовухой, — с мрачной полуулыбкой ответила девушка.       — Прошу прощения, но вы, мисс, сами виноваты, — усмехнулся Фред, и через миг в него полетел кусочек бекона от Анджелины. — Эй, это ты обожаешь медовуху, а не я!       Дальнейшая полушутливая перепалка продлилась не на один съеденный Джорджем тост, окончившись чистосердечным и крайне «увеселительным» извинением со стороны Фреда.       — Ну что! — стукнул рукой по столу последний, сыто и весело глянув на брата. — Какой-то ты в последнее время всё-таки тихий, братец! — Анджелина в этот момент многозначительно переглянулась с сидящей рядом подружкой, что, к счастью, пропустили оба Уизли, а Ли на это лишь фыркнул.       — Да вот никак от тренировки отойти не могу! — довольно убедительно улыбнулся в ответ Джордж, борясь с неумолимым желанием глянуть в сторону слизеринского стола, за которым, как он заметил, уже сидела блондинка.       — Сегодня ещё одна будет! — не упустила момента напомнить Джонсон, будто специально посмотрев в сторону слизеринцев, а после на Джорджа. — Можешь, кстати, её пригласить, если хочешь, конечно, — как-то по-новому, лукаво, улыбнулась ему брюнетка.       — Что?! Не понимаю, о чём ты, — неловко и чересчур громко хихикнул Джордж, чувствуя, что его уши начали краснеть.       — Я тоже, — чуть нахмурился Фред, видимо, вполне искренне не понимая, на что намекает девушка.       — Перевожу с гоблинского, — с улыбкой вздохнул и выдохнул Ли: — Анджелина предлагает вам пригласить вашу змейку к нам на тренировку, поняли, умники? — объяснил Джордан, как-то по особенно заостряя взгляд на Джордже.       «Он знает?! Они знают?!» — тут же промелькнула в голове непрошеная догадка. «Неужели это так видно, а если да, то, что делать?!» — Джордж сглотнул, не зная, что ответить, но на удачу второй близнец, как всегда, нашёлся что сказать.       — А-а, принцесса! Могла бы так и сказать, — чуть наклонил голову и улыбнулся Анджелине Фред, явно забывая тот факт, что Джонсон тогда обращалась исключительно к его брату.       — Да, Мейдлин, — с некоторым разочарованием глядя на парня, произнесла брюнетка.       — Ну мысль неплохая! А ты как думаешь? — толкнул братца локтем Фред.       — Да, кхм, почему бы и нет, — делая вид, что подавился тыквенным соком, пожал плечами парень, ощущая на себе пристальный взгляд Анджелины и Рионы.       — Только, пожалуйста, несильно шумите о нашей тренировке у их стола, — попросила напоследок Джонсон, когда юноши синхронно поднялись со скамьи.       — Так точно, капитан! — весело кивнул Фред, и они тронулись в сторону слизеринцев.       — И что она загадками стала говорить, — весело вильнул головой Фред, а Джордж притворно и одновременно согласно хмыкнул.       — Доброе утро, дамы, соскучились? — подмигнул, чуть наклоняясь в шутливом полупоклоне, Фред, когда близнецы добрались до слизеринцев.       — Да! Ещё как! — саркастически фыркнула сидящая возле Нотт Дафна, поправляя чёрные курчавые волосы.       — Привет, — наградила их скромной полуулыбкой Мейд, от которой у Джорджа вновь что-то сжалось внутри.       Мейд была сегодня отчего-то пуще прежнего хороша, длинные светло-золотистые волосы распущенны и лишь поддерживаемы двумя шпильками, из-под свободно расстёгнутой серебристо-белой рубашки поблескивает какое-то ожерелье, на груди чёрной мантии, чуть повыше слизеринского герба, прикреплён серебряный значок старосты, но и он как-то по-особенному, ярче прежнего блестит, плечи не отягощены тяжёлой сумкой. Весь образ сияет естественной энергичностью и свежестью, будто бы перед ним не волшебница, а вейла какая-то… «…вот, что делают с человеком выходные…» — подумал Джордж, хотя признаться, дело тут было далеко не в выходных.        — Я допью чай и приведу вам ваших подопытных, — поспешила добавить Мейд, посмотрев на Фреда.       Джордж чуть насупился, ему хотелось, чтобы пара болотных глаз смотрела только на него.       — Хорошо, змейка, и, кстати, у нас к тебе предложение, — не замечая поведения брата, радостно и заговорщически произнёс Фред, чуть толкая Джорджа в бок, чтобы тот продолжил.       — Д-да, — потеряв на мгновение так свойственное их персонам умение синхронно говорить, начал Уизли: — У нас сегодня тренировка. Хочешь посмотреть, как мы занимаемся? — произнёс Джордж, про себя чертыхаясь за несвойственную им чересчур быструю и неловкую манеру, с которой он сказал эти слова, но тут же забыл о своём промахе, когда её глаза на миг остановились на нём.       Мгновение она будто рассматривала его, о чём-то размышляя, но, быстро опомнившись, перевела взгляд на Фреда, что продолжил монолог брата.       — Анджелина просила не распространяться об этом, — скользнул взглядом по белокурой голове сидящего неподалёку Драко Фред. — Но она не против, если ты придёшь.       Мейд задумчиво прикусила нижнюю губу, чуть опустив голову в размышлении. И опять такой, казалось, простой жест понравился Джорджу, и он прибавил:       — Можно потом прогуляться, — Фред тут же фыркнул, и Нотт вновь задумчиво перевела на старшего близнеца взгляд.       — Это вы уж без меня! — весело покачал головой Фред. И на его задорное фырканье повернулись несколько слизеринцев. — Гулять после тренировки Анджелины?! Да нам бы до замка дойти хотя бы надо!       Джордж почувствовал, как его сердце медленно, но верно, пошло в пляс. Прямо сейчас Мейдлин могла провести весь день в непосредственной близости от него или же отказаться.       — Я… — девушка переглянулась с Дафной. Джордж выпрямился, про себя моля, чтобы она согласилась.       — Не смотри на меня так, я не пойду, — покачала головой Ньюдис.       — Ладно, — со вздохом сдалась Нотт, вновь почему-то посмотрев не на него, а на Фреда. На лбу Джорджа появилась морщинка, а в голове неприятная мысль. — Так и быть.

***

      После, как назвала это Мейд, «издевательств» над маленькими слизеринцами близнецы и Нотт не спеша двинулись в сторону спортивного поля.       Всё внутри Джорджа ликовало. Она идёт рядом! «Я могу в любое время дотронуться до неё, почувствовать запах её духов и просто быть рядом… Нет! Я всё-таки определенно влюблен», — думал юноша, пока Фред и Мейд о чём-то рьяно переговаривались.       — Да как можно не следить за жизнью своей команды, — качал головой Фред.       — Я же говорю, я не люблю квиддич! Да и на матчи ходила только из-за того, что Драко был в команде, — объясняла девушка.       — Ха! Ну да, как же я мог забыть, что с нами идёт бывшая подружка хорька! — улыбался Фред, а Джордж лишь поморщился. Он до сих пор не мог забыть о том, что позволил себе этот поганец летом.       — О! Бывшая подружка…?! Ну похоже, прогресс на лицо! Молодцы мальчики! — саркастически парировала Мейд, ехидно улыбаясь. — Приятно, что вы наконец перестали меня сводить с этим… — она запнулась. Воспитание не дало подобрать достойное ругательство, и она лишь зло добавила: — Мерзавцем.       — О! Не надо благодарности! — театрально и драматично ответил девушке Фред, от чего и Джордж, и Мейд усмехнулись. — Теперь тебе всё же придётся посещать матчи, — заявил после минутной паузы всё тот же Фред.       — Это ещё почему? — чуть нахмурилась Мейд.       — Потому что ты теперь ты болеешь за нас, — подсказал ей Джордж, неуверенно улыбаясь.        Мейд фыркнула, и Джорджу тут же полегчало.       — А я только обрадовалась, что больше не буду терять время на этом чёртовом поле, — весело покачала головой девушка.        — Уууу! Эй! — чуть толкнул Нотт в бок Фред. — С тобой тут такие красавчики дружат, а ты не хочешь за нас болеть!       До поля прошли без происшествий, ну как без происшествий…       На улице было по-осеннему тепло и солнечно, и солнце так гармонично и приятно освещало кожу Нотт, что Джордж не мог налюбоваться юной особой.       «Надо взять себя в руки», — всё приговаривал он сам себе, то и дело бросая быстрые и неловкие взгляды на Мейд. — «Ну а как ты тогда тренироваться будешь?! За такую невнимательность Анджелина же меня просто-напросто сама квоффлом прибьёт».       — А что насчёт здания, вы уже решили, где хотите обосновать магазинчик? — всё это время Нотт вела беседу с Фредом, в которую Джордж по причине чрезмерного волнения не вслушивался.       — Да, мы кое-что присмотрели, — хитро и весело сузил глаза Фред, задорно улыбаясь. — В Косом переулке, разумеется.       — А разве там ещё осталось место? — с некоторым, только ей свойственным неверием и скептицизмом поинтересовалась девушка.       — В этом и загвоздка, — потёр затылок Фред. — Но мы мало-помалу уломаем этого скрягу продать нам это местечко.       — Надеюсь, у вас всё получится с этим, а если облажаетесь, думаю, папа сможет чем-нибудь да помочь, — поправила золотистые волосы Нотт, проходя вместе с близнецами на поле.       — Без обид, принцесса, но, думаю, мы справимся и без влиятельного, хоть и знакомого нам, пожирателя, — добродушной улыбкой одарил Мейд Фред.       — Как знаете, — пожала плечами Нотт.       — Можешь найти себе место на трибуне, пока мы переодеваемся, или можешь пойти с нами, — залихватски подмигнул слизеринке Фред, подходя к двери, ведущей в раздевалки.       — Пожалуй, я откажусь, — фыркнула та, не скрывая улыбки.       — Многое теряешь! — рассмеялся Фред, кивнул всё это время молчавшему брату и открыл дверь.       — Ну и странный ты сегодня, братец… — заметил Фред, заходя в раздевалку и попутно стягивая школьную форму.       Джордж лишь пожал плечами, также избавляясь от чёрной мантии.       — Просто задумчивость врасплох застигла. А где, собственно, остальные?       — Кто бы знал, — вздохнул Фред, снимая брюки. — Я знаю только одно, если они опоздают, то Анджелина с них шкуру сдерёт. — Близнецы, переглянувшись, синхронно усмехнулись.       Но, слава Мерлину, через пару минут Гарри и Рон вошли в раздевалку.       — Порядок, Рон? — спросил брата Джордж и подмигнул.        — Ага, — сказал Рон, также неохотно переодеваясь.        — Покажешь нам, где раки зимуют? — сказал с ехидной улыбкой Фред, высунув всклокоченную голову из ворота спортивного костюма.       — Заткнись, — с каменным лицом огрызнулся Рон, впервые надевавший форму.        Костюм был Оливера Вуда и пришелся ему почти впору, хотя Оливер и был шире в плечах.       Анджелина, уже переодетая, появилась из капитанской комнаты и сказала:       — Внимание! Начинаем. Алисия и Фред, будьте добры, ящик с мячами. Да, тут будут наблюдать за нами кое-какие зрители — прошу не обращать на них внимания.       Произнесла она это безразличным тоном, но Джорджу почему-то подумалось, что ему известно, кто эти зрители, и это его не обрадовало.       И в самом деле: когда они вышли из раздевалки на яркое солнце, их встретили улюлюканье и глумливые выкрики слизеринской команды и десятка болельщиков, сбившихся в кучку на пустой трибуне. Голоса их гулким эхом разносились по стадиону.       Джордж прищурился, увидев на другой трибуне одинокую фигурку Мейд, и понял: она тут не причём. Девушка была насупившаяся и взволнованная. Поймав на себе взгляд Джорджа, она кивнула в сторону одногруппников и отрицательно и отчаянно покачала головой, давая знак, что её вины их сегодняшнему присутствию здесь нет.       — Что это там оседлал Уизли? — насмешливо пропел Малфой, обращаясь по всей видимости к неловкому Рону. — Какими заклинаниями научили летать это гнилое, старое полено?       Крэбб, Гойл и Пэнси Паркинсон загоготали. Рон оседлал метлу и взлетел, остальные следом; сзади было видно, как покраснели у Рона уши.        — Не обращай внимание, — крикнул Рону Гарри. — Посмотрим, кто будет смеяться после матча.       — Вот правильное отношение, Гарри, — одобрила Анджелина, взмыв над ними с квоффлом под мышкой, и зависла перед своей командой. — Так, начинаем с перепасовки для разогрева, участвуют все.       — Эй, Джонсон, что за прическа? — завопила снизу Пэнси Паркинсон. — Кто это придумал, чтобы волосы выглядели, как черви?       Анджелина откинула со лба заплетенные в косички волосы и спокойно скомандовала:        — Расходимся и посмотрим, на что мы годны.       Гарри отлетел назад к кромке поля, Рон — к шестам на другой стороне.       Анджелина подняла квоффл одной рукой и с силой метнула Фреду, тот отпасовал Джорджу, Джордж — Гарри, Гарри — Рону, и Рон его выронил.       Слизеринцы, возглавляемые Малфоем, оглушительно заржали. Рон устремился вниз, чтобы поймать мяч до того, как он упадет на землю, вышел из пике неудачно, завалившись набок, весь покраснел, но всё же снова поднялся на рабочую высоту. Джордж и Фред переглянулись, однако, вопреки обыкновению, промолчали. «Вечно малышок Ронни портачит…» — подумал Джордж, вздохнув и в который раз метнув взгляд на наблюдающую за ними Нотт.       Девушка сидела в одиночестве, поджав колени, и, заметив что Джордж посмотрел на неё, неловко улыбнулась тому, из-за чего у него на губах засияла глупая улыбка, а в голове стало на миг пусто.       — Бросай, Рон, — крикнула как ни в чём не бывало Анджелина. Рон бросил квоффл Алисии, Алисия отпасовала Гарри, Гарри — Джорджу.       — Эй, Поттер, шрам не беспокоит? — крикнул Малфой. — Прилечь не хочешь? Пора уж — целую неделю, как не был в больничном крыле. Личный рекорд, небось?       Джордж бросил квоффл Анджелине, она вернула его Гарри, который не ожидал этого, но всё же поймал мяч кончиками пальцев и сразу отправил Рону. Рон ринулся за мячом — и промахнулся.        — Давай повнимательнее, — сердито крикнула Анджелина вслед Рону, устремившемуся к земле за квоффлом.       Когда Рон вернулся на рабочую высоту, трудно было сказать, что краснее — его лицо или квоффл. Малфой и остальные слизеринцы задыхались от смеха. С третьей попытки Рона поймал квоффл и, наверное, от радости так запустил им в Кэти, что мяч пролетел у неё между рук и ударил прямо в лицо.       — Извини! — простонал он и бросился к ней посмотреть, сильно ли она ушиблась.       — Вернись на место, она цела! — рявкнула Анджелина. — Но, когда пасуешь своему, постарайся не сбить его с метлы! Для этого есть бладжеры!       У Кэти шла кровь из носа. Слизеринцы на трибунах топали ногами и улюлюкали.       — Айда к ней, — кивнул на Кэти Фред, и они вместе подлетели к девушке. — На-ка, — сказал Фред, вынув из кармана что-то маленькое малинового цвета, — остановит мигом.       — Ладно, — крикнула Анджелина. — Фред и Джордж, берите биты и бладжер. Рон — к шестам. Гарри, когда скажу, выпускай снитч. Начинаем забрасывать Рону.       Гарри помчался за близнецами.        — У Рона всё через пень-колоду, — буркнул Джордж, когда они вместе с Гарри приземлились возле ящика с мячами.       — Просто волнуется, — сказал Гарри. — Утром мы упражнялись вдвоём, и он играл нормально.       — Будем надеяться, он не прошёл пик формы, — угрюмо сказал Фред.       Они поднялись в воздух. Анджелина дала свисток, Гарри освободил снитч, а Фред с Джорджем отпустили бладжер.       С этого момента началась наконец-то нормальная тренировка. И вопреки страху, что присутствие сливки будет его отвлекать, Джордж чувствовал, что никак не может пасть лицом перед Нотт, делая такие манёвры, что Фред дважды прикрикнул на него, что он выпендрёжник. Из эйфории их вывел внезапный свисток.        — Стоп… стоп… СТОП! — крикнула Анджелина. — Рон, ты не прикрываешь средний шест!       Близнецы, да и, впрочем, вся команда оглянулись на Рона: тот парил перед левым кольцом, оставив без присмотра остальные два.       — Ой, извини.        — Ты всё время смещаешься, следя за охотниками! — сказала Анджелина. — Или стой в центре, пока не надо прикрывать боковое кольцо, или чередуйся между ними, а не дрейфуй в сторону — из-за этого ты пропустил три последних гола!       — Извини, — повторил Рон, и лицо его горело на фоне голубого неба, как красный бакен.       — А ты, Кэти, не можешь как-нибудь остановить кровь?       — Она только хуже идёт, — хрипло сказала Кэти, утираясь рукавом.        Джордж нахмурился и посмотрел на Фреда, они только-только смогли изобрести идеальную форму для этой сладости, тот встревоженно шарил в карманах. Потом вытащил что-то малиновое, осмотрел и с нескрываемым ужасом обернулся к Кэти. Джордж округлил глаза: «Ну вот, опять попали».       — Попробуем ещё раз, — сказала Анджелина. Она не обращала внимания на слизеринцев, затянувших нараспев «Гриффиндор — сапожники, Гриффиндор — сапожники», но посадка её на метле стала несколько скованной.        На этот раз свисток Анджелины остановил их через каких-нибудь три минуты. Джордж как раз получил очередную улыбочку от Нотт за манёвр в небесах и был расстроен остановкой игры.        — Ну что опять? — раздражённо спросил Поттер Алисию, ближайшую к нему.       — Кэти, — кратко ответила она. Джордж перевёл взгляд с Мейд на Кэти и увидел, что Анджелина и Фред мчатся к девушке. Чертыхнувшись, парень вместе с Гарри и Алисией устремился туда же.       Ясно было, что Анджелина вовремя остановила игру: Кэти, белая как мел, обливалась кровью.       — Её надо в Больничное крыло, — сказала Анджелина.       — Мы её отведём, — сказал Фред, и Джордж одобрительно кивнул:       — Она… это… по ошибке проглотила Кровяной Волдырняк.       — Прости, — тихо сказал Фред вместе с братом, они, поддерживая Кэти с двух сторон, полетели к замку.       — Нам жаль, но всё будет хорошо, — воодушевляюще заявил Джордж, ругая в мыслях самого себя за то, ему больше жаль того, что он не сможет прогуляться с Мейд, чем того, что случилось с Кэти.

***

      — Опять кровь! — возмущённо начала кудахтать мадам Помфри, когда близнецы уложили бедную Кэти на кровать в лазарете. — Уже не первый случай на этой неделе. Да сколько можно! Надо бы найти этих болванов и наказать как следует! — Джордж и Фред озорно переглянулись, а Кэти издала саркастический смех. — Так кровоостановителя не напасёшься, на, милая, — подала стакан с непонятной жидкостью Кэти мадам Помфри. — Как это произошло? — взглянула на близнецов женщина, пока Бэлл морщилась, выпивая кровоостанавливающее зелье.       — Ну… — Джордж нервно хихикнул.       — Наш горе братец послал в неё мяч, и из носа как полилось! — улыбнулся и, активно жестикулируя, начал объяснять Фред.       — Да-а, останавливаться никак не хотела! — продолжил Джордж. Мадам Помфри устало вздохнула и, что-то приговаривая себе под нос, поспешила взять ещё какое-то лекарство.       — И как тебя угораздило дать ей кровопролитную сторону батончика, — мотая головой, обратился к брату Джордж. Фред почесал затылок перед тем, как ответить.       — Мадам Помфри сказала, что это не первый случай, значит наши эксперименты не до конца правильные.       — Это единственное, что тебя волнует, — саркастично спросила Кэти, обратив на себя внимание близнецов.       — Ну прости, что наш брат неумеха! — развёл руками Фред.       — Вы все неумехи, не только Рон, — покачала головой девушка.       — Полностью поддерживаю! — влетела в Больничное крыло чуточку раскрасневшаяся Мейд. — Парочка идиотов, вот вы кто!       — О! Принцесса! А что ты на поле не осталась? — улыбнулся девушке Фред, пока Джордж сдерживался, чтобы не смотреть на вырез блузки и быстро поднимающуюся грудь блондинки.       — Тренировка закончилась, как вы покинули поле. Анджелина сказала, что без двух загонщиков и одного охотника, она теряет всякий смысл, — раздражённо объяснила Нотт.       — Ну почему же? Рон бы мог пропустить ещё пару-тройку мячей! — задорно улыбнулся Фред, а Мейд кинула на него взгляд, которым обычно миссис Уизли смотрела на напортачивших сыновей. — Молчу-молчу! — поднял руки, будто бы кому-то сдавался, Фред. — И, пожалуй, я пойду успокою Анджелину. Что-то мне подсказывает, что она сейчас не в духе.       Мейд с Кэти синхронно, недовольно фыркнули.       — Желаю удачи, — шепнул брату Фред, оставляя Джорджа наедине с двумя девчонками.       Мейд осторожно подошла к кровати Кэти.       — Рон попросил передать, что он извиняется, — обратилась к гриффиндорке Нотт.       — Мы тоже, — выпрямился в свой немаленький рост Джордж.       — Спасибо. Прощаю, — вздохнула Кэти. — Вы тоже можете идти, — добавила она после минутной паузы.       — Как вы могли перепутать?! Вы же сами их и изобрели, — с капелькой раздражения говорила Нотт, шагая с Джорджем по пустынному коридору.       — А что я?! Это всё Фред, — оправдывался парень.       — Эти ваши эксперименты! — начала злиться Мейдлин. — Они опасны! Ладно проверять их на себе, так вы тестируете их на малышах! — Мейд поморщилась. — Больше не просите приводить к вам слизеринцев!       — Ой! Заботливая мама Мэйди проснулась?! — саркастически улыбнулся Джордж, в глубине души понимая, что ступает по очень тонкому льду.       Мейд одарила его прищуренным, ничего хорошего не предвещающим взглядом.       — Порой я забываю, с кем я общаюсь, — надменно произнесла блондинка. Джордж усмехнулся.       — Иногда и я тоже!       — О чем это ты? — не поняла Нотт.       — Ну знаешь… все эти, — он усмехнулся. — Укоризненные взгляды, надменные улыбочки, сарказм в каждом третьем слове… — Мейд вскинула бровь, чуть сбавляя ход.       — Надменные улыбочки?       — Нет-нет! Только не подумай, я не жалуюсь, — спохватился Уизли. — Они мне даже нравятся! — сказав это, он почувствовал, что сболтнул лишнего и напрочь позабыл, к чему он вёл этот разговор.       И вот странно, Мейд будто тоже стало неловко, и она быстро отвела взгляд от парня, став с величайшим интересом рассматривать пустынный коридор.       Повисла неловкая тишина.       — Думаю, мне пора, — прервала её девушка, кивая на лестницу, которая вела в подземелья.       — А как же прогулка? — вздрогнул Джордж, с надеждой посмотрев на Нотт.       — Я не обещала, — пожала плечами девушка, рассматривая собственные туфли.       — Но согласилась, вернее, не была против, — настаивал Уизли.       — Джордж… — устало произнесла Нотт, переводя взгляд на парня. — Я и на тренировку идти не хотела. Я бы с радостью хотела погулять, но у меня столько уроков… пятый курс, сам понимаешь… хотя вряд ли, у вас седьмой, а вы в ус не дуете. В общем… — она тяжело вздохнула. — Давай в следующий раз.       — А тогда, когда? — не сумев скрыть в голосе расстройство, спросил Джордж.       — Точно не сегодня, — покачала головой Нотт. — У меня ещё долг по зельям… — горько усмехнулась блондинка.       — А разве ты не спец? — чуть наклонил голову Уизли.       — Да, спец, который умудрился напортачить с первым же зельем в учебном году, и спец, которому сам Снегг выговор сделал, — в голосе девушки проступили нотки раздражения, от которых Джордж улыбнулся. — Что усмехаешься?!       — Ты мило злишься, — продолжал улыбаться парень, Мейд покачала головой, а Джордж почувствовал, как его уши загорелись.       — Шутки шутками, но скоро экзамены, и я не хочу подвести профессора Снегга, — вздохнула девушка.       — Ха! Боишься подвести мистера сальные волосы! — не переставал радостно и весело улыбаться Джордж, но миг спустя спрятал улыбку с лица, получив суровый взгляд от Нотт.       — Профессор Снегг — один из лучших зельеваров современности и мой глубокоуважаемый декан, — в голосе девушки не осталось весёлых нот, но зато прибавилось стальных, Джордж сглотнул.       — Ну… ну ты же не будешь отрицать, что он ещё та противная штучка! — выдавил из себя неуместный смешок парень.       — Он гений, профессионал и, если это кому-то непонятно, это не его проблема, — скрестила руки на груди девушка.       Джордж почувствовал, как лицо его начало приобретать пунцовый оттенок, и он стал переступать с ноги на ногу.       — Хорошего дня, — холодно отозвалась девушка, не дождавшись ответа и отвернувшись, направилась к лестнице с гордо поднятым носиком.       — Погоди, Мейд… подожди! — не совсем своевременно сорвался с места Джордж, торопливо побежал по лестнице за девушкой. — Я…       Но договорить ему было не судьба, парень в спешке споткнулся и кубарем повалился на бедную слизеринку, скатившись с ней по лестнице в подземелье.       — Прости, — выдавил из себя Уизли в тишине. Мейд выдала из себя только болезненный стон. — Я не хотел… — привстал на колени Джордж, глядя как Мейд морщится от боли, лежит на холодных камнях. — Мейд… — он аккуратно дотронулся до её плеча, она, покачав головой, чуть двинулась от него в сторону, но тут же ойкнула.       — Нога… — Джордж перевёл взгляд, но на вид ни одна из её ног не казалась повреждённой.       — Ну-ка давай, — поднялся с пола Уизли, подавая девушке руку и ругая себя в голове всеми существующими ругательствами.       Мейд одарила его не самым приятным взглядом, но с тяжелым вздохом приняла руку парня, но миг — и она вновь повалилась на пол.       — Нога… по-моему, она сломана, — жалобно произнесла девушка, а Джордж почувствовал себя ещё хуже прежнего.       Думал Джордж недолго, мысль пришла быстро.       — Давай, — вновь протянул руку парень, убеждая самого себя, что его идея не такая уж и плохая и является единственно правильной в данной ситуации.       — Не могу, нога! — с интонацией, будто бы перед ней стоял ребёнок, возмущённо произнесла девушка.       — Ну же, — Джордж протянул руку ближе, Мейд вздохнула немного, покачала головой, посмотрела на ладонь, потом на Джорджа, потом снова на ладонь и, поморщившись, всё же вложила свою руку в руку Уизли.       Джордж потянул на себя, перехватил её другой рукой за талию, обхватил и поднял на руки, чувствуя себя неимоверно счастливым и одновременно страшно виноватым.       — Что ты делаешь?! — возмущённо завопила Нотт.       — А как ты до Больничного крыла доберешься? Полетишь? — хохотнул парень.       — Дурак, — шепнула себе под нос девушка, от чего Джордж довольно усмехнулся.       «Борода Мерлина,что за чудный запах», — думал про себя Джордж, не в силах прекратить счастливо улыбаться, пока Мейд насуплено и угрюмо молчала, отвернув свою чудную головку от его лица. — «И что за чудо просто касаться её!» Джордж сглотнул и перевёл взгляд на коридор, по которому он шёл, неся Мейд на руках, не ровен час, вновь споткнуться и уронить своё маленькое, итак уже израненное сокровище на холодный пол.       Первые две минуты Мейд тихо, но отчётливо ругалась на Джорджа, но после, перегорев, стала уже мысленно проклинать рыжего бедокура. Джорджу было это выгодно, ведь в его и так взволнованном состоянии лишние, отвлекающие разум фразы были бы как раз некстати. Мало ему было ощущать её тепло, запах духов и прикосновения, а тут бы ещё и голос влез бы… Повернув и выйдя в коридор, ведущий к Больничному крылу, парень поджал губы, совсем скоро ему придётся расстаться с приятной ношей, и он намерено чуть замедлил шаг.       — Опять вы! Да… Дорогая, что у тебя с ногой? — из лазарета как некстати вышла мадам Помфри, Джордж недовольно выдохнул. — Да что ж такое… когда вы успели… неси, неси её сюда! — суетливо поманила женщина Уизли внутрь.       — У меня, кажется, нога сломана, — сообщила Мейд, когда Джордж следом за мадам Помфри вошёл в Больничное крыло под поражённый взгляд всё ещё находившейся там Кэти. Последняя удивленно привстала на локтях, глядя на парочку и явно не веря своим глазам.       — Лежать! — прикрикнула на неё мадам Помри. — Или хочешь, чтобы кровь опять пошла? — Кэти со вздохом упала на подушку.       — Когда вы успели-то? — спросила девушка.       — Один рыжий идиот случайно столкнул себя и меня с лестницы, — возвращая в голос недовольные нотки, сообщила Нотт. Белл хохотнула.       — Главное слово случайно, — улыбнулся Джордж, со всей своей аккуратностью укладывая девушку на кровать.       — Дай я посмотрю! — отодвинула от Мейд Джорджа мадам Помри. — П-п-п… — вдохнула она, оглядывая ногу слизеринки. — Да, дорогая, это точно перелом… — Мейд издала из себя жалостливый вой. Джордж облизнул губы и, с надеждой посмотрев на колдунью, спросил:       — Как скоро это пройдет? Это можно вылечить? А ей будет больно?       — Тише-тише, молодой человек! — урезонила его женщина, но на её губах проступила лёгкая улыбка. — Лучше возьмите это. — Она вынула из маленького, прикроватного ящичка бутылку и немного ваты.       — Зачем? — нахмурился Джордж.       — У тебя лоб, дорогой мой, рассечён, а это настойка Бадьяна, она в миг всё залечит, — Джордж машинально коснутся лба, из-за сильного волнения насчёт Мейдлин он и не заметил, как сам поранился. — А насчёт ноги можете не волноваться, — улыбнулась Мейдлин мадам Помфри, привлекая палочкой из другого конца зала странного вида бутылочку с черепом вместо пробки. — Стакан костероста, одна неприятная ночь — и завтра к обеду выйдешь как новенькая!       — Костерост, — тихо и горестно повторила Мейд.       — Да, дорогая, — усмехнулась волшебница, наливая в стакан желтоватую жидкость. — Видимо, ты с ним знакома?       — В пять лет я палец сломала… и бабушка дала мне одну чайную ложечку, — девушка поморщилась, взяв в руку целый стакан.       — Тогда вам не надо говорить, какой он на вкус, выпей всё до последней капельки, а я всё ещё должна была пойти к профессору Снеггу, кровеостанавливающее зелье закончилось, вот дела… — покачала головой мадам Помфри, суетливо выходя из крыла.       — Прости, — в который раз повторил Джордж, неловко усаживаясь на край кровати под укоризненный взгляд Мейд.       — Простым прости тут на отделаешься! — сузила глаза блондинка, поднося стакан к губам.       — Ну не знаю, что бы я мог сделать, — притворно, задумчиво и одновременно с этим весело произнёс Джордж, не успев подумать над следующими словами, брякнул. — Я могу тебя например… ммм… поцеловать! — Мейд поперхнулась костеростом, а Джорджу показалось, что он покраснел с головы до пят, давая отличную фору Рониному багрянцу. Надо же такое ляпнуть.       «Поцеловать?! Это надо ж до такого додуматься?! Идиотина!» —мысленно костерил себя парень. Одна только мысль о таком — и Уизли потихоньку превращается в алый томат.       — Перестань… перестань чушь нести, — допив костерост и избегая прямого взгляда, произнесла Нотт, но и на её щеках заиграл румянец. — Головой что ли стукнулся, а, точно…       — Да брось, тебе бы понравилось! — самодовольно произнёс Джордж, тотчас чувствуя, насколько по-дурацки звучит его фраза. Почувствовав взгляд на себе, он повернул голову к Кэти, та, сдерживая смех в кулаке, весело смотрела на парочку.       — Ну ты и идиот, Уизли! Слышал бы это Фред! — Кэти не сдержалась и прыснула.       — Смейся-смейся! Вот у тебя сейчас кровь как заново пойдёт, — улыбаясь, пригрозил Белл Джордж.       Мейд вздохнула, покачала головой и поставила опустошённый стакан на тумбочку возле кровати.       — Так ты в этом и виноват, — произнесла Кэти.       — Не я, а Фред. Попрошу не путать! Это он дал тебе неправильную сторону батончика, — начал оправдываться Джордж. Теперь и Мейд заулыбалась, от чего парню стало легче.       Чуть позже Мейд всё-таки придумала, как же именно Джорджу «загладить вину». Девушка послала его в подземелья, чтобы тот каким-то образом достал её учебники. Сначала он надулся, с улыбочкой пытаясь отговорить Мейд, но сдался, когда та не забыла припомнить, что именно из-за его рыжей головы она оставила подготовку заданий до следующей недели.       «У тебя это не составит труда! Ведь всем известно, какую любовь питают слизеринцы к вашим алым галстучкам! Кто-то да тебе и поможет позвать Дафну», — напоследок замотивировала Нотт, и Джорджу с кривой улыбкой на губах ничего не осталось, кроме как выполнить её просьбу.       Битый час парень стоял в подземелье, ловя то того, то другого слизеринца, и за это время получил не один отказ и не одну неодобрительную улыбочку, ему даже получилось напугать парочку второкурсниц и довести до марафонского бега одного первокурсника, но никто не хотел помогать ему.       — Да чего тут сложного! — идя хвостиком за какой-то тучной шестикурсницей, сетовал Уизли. — Просто позови Дафну Ньюдис, брюнетка такая неприятная, я имел в виду… — но девушка перебила его.       — Иди лучше к себе, Уизли, пока я не доложила старосте! — но этого было уже ненужно говорить.       Теодор Нотт, высокий, кудрявый юноша, учившийся с близнецами на одном потоке, гордо вышагивал из-за ближайшего коридора подземелья.       — Уизли, — прищурился Нотт, и Джордж, останавливаясь и выпрямляясь, перевёл на него взгляд. — Мэган, иди, — добавил он, не спуская взгляда с Джорджа, и тучная шестикурсница шмыгнула вперед и через миг исчезла за спиной Теодора.       — Привет, — усмехнулся ему Джордж, в последний раз, когда он с ним говорил (вернее ругался), Теодор был фиолетовым (точнее его лицо), близнецы в шутку в конце прошлого курса испортили его зелье, и варево бедняги сначала громогласно зашипело, а потом, взорвавшись, окрасило лицо создателя ярко-пурпурной жидкостью.       — Уже пятый человек жалуется мне, что какой-то неотёсанный рыжий болван пристает к ним в подземелье! — завил Теодор, и в отблеске пламени факела Джордж заметил, что его глаза в точь-в-точь как у его кузины.       — Непутёвый из тебя староста школы, раз ты пришел сюда только после жалобы пятого человека, — не удержался, чтобы не подколоть Нотта, Джордж.       — Что надо, Уизли! — рявкнул на него Теодор, выпрямившись во весь свой рост.       — Можешь, пожалуйста, позвать Дафну. Дафну Ньюдис, — решил больше не испытывать судьбу Джордж. Брови Нотта поползли вверх.       — Ньюдис? Это ещё зачем?       — Хочу сделать ей предложение! — вновь не удержался Джордж.       — Ещё одна шутка, Уизли, — пригрозил ему пальцем парень.       — Снимешь с меня пять очков? — проклиная себя различными заклинаниями, вновь отшутился Джордж. — Ладно-ладно! — добавил он, когда Теодор, не отвечая на его реплику ни слова, повернулся на каблуках и решительно двинулся обратно в коридор, ведущий в его гостиную. — Мне нужно с ней поговорить, — Теодор повернулся.       — О чём? — Джордж глубоко вздохнул и выдохнул. Ой, как ему не хотелось говорить следующие слова…       — Слив… вернее Мейдлин сломала ногу и попросила принести учебники, и в общем… — Теодор перебил его.       — Тебя?       — Ну да, — кивнул юноша.       — Учебники? — поражённым голосом вновь переспросил Нотт.       — Нет, серьезно! Как ты стал старостой школы, а? — переступая с ноги на ногу, произнёс веселясь Джордж.       — Почему тебя? — не слыша Джорджа, спросил Теодор. — Она ведь больше с вами не общается с прошлой весны.       — А ты что следишь за ней? — вопросом на вопрос ответил Джордж.       — Только волнуюсь, — сказал Теодор, неприятно вглядываясь в Уизли.

***

      — А я думала, ты забыл обо мне, — улыбнулась блондинка, пока Джордж ставил стопку книг около её кровати. — Кэти, кстати, выпустили. — добавила Мейд.       — А… — Джордж метнул взгляд в ту сторону, где лежала Белл. — Точно, а я и не заметил…       — Тебя долго не было, — продолжая с любопытством смотреть на Уизли, произнесла Мейд. — Если честно, я вообще не думала, что ты справишься, — призналась Нотт.       — Ну что ж… приятно превосходить чьи-то ожидания! — улыбнулся на это Джордж.       — Как тебе удалось? — допытывалась блондинка.       Джордж чуть помедлил, но потом ответил.       — Твой Кузен помог.       — Теодор? Неожиданно, — хмыкнула Мейдлин.       — Конечно, перед тем, как позвать твою подруженьку, он прочитал мне очень интересную и довольно-таки оскорбительную лекцию, в которой часто встречались слова «идиоты», «недоумки», «прохвосты», «осквернители крови», «забота о семье», «наверное, она чего-то напутала», «абсурд» и наконец «трижды проклятые осквернители крови».       — У… — саркастически поморщилась Мейд. — И как же ты это пережил, бедняжка?       — С трудом, — обречённо кивнул Джордж с неменьшим сарказмом. — Но знаешь, и твоя подружка не оказалась лучше, — добавил Джордж, заметив как Мейд напряглась.       — Она сказала что-то несуразное? — улыбнулась Мейд, но в голосе слышалось волнение. К чему бы?       — Не-еет, — чуть прищурился Джордж, пытаясь понять, в чём тут дело.       — О! — Мейд явно обрадовала эта новость, — А что тогда?       — Всё время как-то странно улыбалась и хихикала, а ещё пожелала тебе скорейшего выздоровления и вообще вела себя так, будто ей известно что-то такое каверзное о тебе, что неизвестно мне.       — Ха! Да, она иногда странновато себя ведёт, — сглотнув, произнесла Мейд, а Джордж про себя подумал, что ещё ни разу не замечал за Дафной «странного» поведения, слизеринка как слизеринка, может только немного «влюбчивая», так сказать, и всё. — Ну что? С чего начнём? — бодро улыбнулась парню девушка, явно давая понять, что пора закрыть тему маленького приключения Джорджа и приступать к урокам.       — Давай сначала астрономию и прорицание осилим! — нехотя вздохнул Джордж, поддаваясь блондинке.       — С самого легкого на самое сложное! — в голосе Мейдлин послышалось недоверие.       — А что? Мы с Фредом всегда так делаем.       — Не сомневаюсь, — вздохнула Нотт.       Несколько часов спустя. Джордж хоть и чувствовал себя уставшим от неимоверной горы навалившейся домашка, но при этом ещё и чертовки счастливым, ведь всё это время он проводил с Мейдлин, а значит, сколько бы книжек ему ни было бы поручено проштудировать, всё равно!       — Так, — устало произнесла блондинка, потирая наверняка уже начавшие побаливать виски. — Астрономию, предсказания и историю одолели. Теперь, — девушка тяжело вздохнула. — Трансфигурация и заклинания.       — А ты не устала, — спросил Джордж, попутно меняя одни учебники на другие.       — У меня скоро экзамены, слово устала ко мне не подходит.       — Сейчас только сентябрь! — возразил Уизли, любуясь её усталым личиком.       — И что! Знаешь, что мама мне сделает, если я плохо сдам СОВ? — прищурилась блондинка.       — Могу только представить, — улыбнулся Джордж, от чего Мейд лишь, фыркнув, покачала головой и подтянула к себе учебник.       — Так… Трансфигурация… — Джордж продолжал любоваться ею, ощущая наивысшее счастье и блаженство.

И как он жил без неё раньше?

      Мейд почувствовала на себе его взгляд, перевела вопрошающий взор на парня.       Мгновение промедления и рассматривания друг друга…       «Боже, что за глаза…» — подумал Джордж, блуждая по бледному личику блондинки. — «Интересно, а что она думает, глядя на меня? А я мог бы ей понравиться?»       Когда глаза скользнули по пухлым губкам, в голову вновь постучалась мысль о поцелуе.       «Хоть 10000 галлеонов поставить можно, что эти губы сладкие как мёд», — сглотнул парень, первым оторвав взгляд и переведя его на учебник в руках.       — Знаешь, нам с Фредом всегда, как ни странно, удавались уроки Флитвика, — произнёс Джордж, перебирая страницы учебника. Мейд, замерев, отвела взгляд на учебник на коленях.       — Да. Странно, — откашлялась девушка, поправляя золотистую прядь.       — Я принесла вам ужин, — пришла через четверть часа мадам Помфри с летящим подносом около её головы. — О! Вы так и не ушли, мистер Уизли? — удивлённо улыбнулась медсестра.       — Куда же я без сливки уйду, — подмигнул Мейд парень. Блондинка неуверенно улыбнулась.       — Ха! — усмехнулась мадам Помфри, водрузив поднос с ужином на тумбочку около кровати. — Вам ужин я не принесла, мистер Уизли, так что вы можете отужинать вместе со всеми остальными в Большом зале, — произнесла колдунья перед тем, как уйти.       — Она права, иди поужинай, сегодня был трудный день, — произнесла Мейд, взяв с подноса кусочек хлеба.       — Ну уж нет, — запротестовал Джордж. Нотт укоризненно посмотрела на него. — Эй! Не смотри на меня так! Я вообще не голодный, — произнёс парень, но тут же опроверг сам себя голодным урчанием, когда до носа донёсся запах жаркое.       — Очень убедительно, очень, — покачала головой девушка, убирая книги в сторону, и, взяв вазочку с персиками и виноградом, кивнула Джорджу на жаркое и печёный картофель. — Приятного аппетита, — Джордж нахмурился и хотел было возразить, но Мейд опередила его. — Я есть не буду, а если попробуешь заставить, отправлю жаркое тебе на макушку и выгоню отсюда. — Джордж заухмылялся.       — О, Мейди, как же тебе такой, краснословной, отказать! — На губах Мейд заиграла так любимая Уизли улыбка.       — Ешь уже, — довольная похвалой произнесла девушка.       Поужинав и закончив наконец с трансфигурацией и заклинаниями Флитвика, Мейд стала категорически протестовать, чтобы Джордж заночевал с ней в палате, что, конечно, в планы парня не входило.       — Да чего ты! Я просто усну на соседней койке, — улыбался Нотт парень.       — Ох, Джордж, тебе повезло, что у меня нога сломана! А то я тебя… — Мейд замахнулась подушкой. — Иди в свою башню, не нервируй! — Джордж на это лишь рассмеялся, поднимая руки, будто сдаётся.       — Эта маленькая леди абсолютно права, мистер Уизли, — поддержала девушку вышедшая на шум мадам Помфри. — Идите в свою гостиную, юноша.       — Но… — начал было Джордж.       — Никаких но! А то сообщу вашему декану, — перебила его женщина, пока Мейд победно и коварно улыбалась.       — Ну… — Джордж пытался быстро найти решение появившейся неурядице. — Ну а утром! Утром можно прийти? — Мадам Помфри улыбнулась, поглядев то на Мейд, то на Джорджа.       — Можно, — весело сказала колдунья. Но только, если вы сейчас уйдёте мистер, Уизли! — Джордж весело улыбнулся, а его глаза просияли.       — Иди уже, — также улыбалась его веселью Мейд.

***

      — И где ты был? — уже развалившись на кровати, поинтересовался Фред.       — И тебе привет, — плюхнулся на кровать по соседству Джордж.       — Как там принцесса? — поинтересовался рыжий.       — Откуда ты… — приподнял брови и посмотрел на близнеца Джордж.       — Кэти, — донеслось с кровати Ли.       — Эй, ну ты что, — кинул в Ли подушкой Фред. — Я же хотел притвориться ясновидящим! — Джордж усмехнулся. — Ладно… ну как там Мейд? — повернулся в сторону брата Фред.       — Она выпила костерост, парочку раз прокляла меня, а так всё отлично! — улыбнулся Джордж, и Фред повторил его улыбку.       — Знаешь… я, конечно, знал, что ты тот ещё простофиля, но, чтобы споткнуться и покатиться с нашей змейкой по лестнице, скажем так, ты превзошёл все мои ожидания!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.