ID работы: 10123561

Вино для хорошего человека

Слэш
NC-17
В процессе
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 21 Отзывы 12 В сборник Скачать

8: Old money ч.2

Настройки текста
На взлетной площадке поднялась пыль, оседая на крыле только что взлетевшего самолета. Им не очень повезло, на сей раз новая знакомая сидела на другом месте, и Наруто даже если бы хотел, не смог бы продолжить их веселый треп. Саске наоборот был счастлив тишине. Девушка, стоявшая перед ними все указывала на аварийные выходы, а за окном сгущались тучи (прям как на душе у Наруто). Саске предпочел достать свою уже успевшую надоесть Наруто книжку, а сам Узумаки решил послушать музыку. Решил конечно же вынуждено, если бы мог и не злился на Учиху уже бы обязательно начал незатейливый разговор на тему ужасной погоды и дождливых выходных в Париже, а после обязательно подколол Саске раз эдак десять за полет. Он бы смешно огрызался, но не смел выражать безразличия. Наруто краем глаза взглянул на него, и его на этом поймали. Быть может, если бы у Наруто была такая супер-спобосность, он бы обязательно проделал там глубокую дырку, однако такими вещами природа его не наградила, поэтому он просто выглядел слегка бестактным. Его губы зашевелились и не успевший вставить наушники Наруто очень быстро об этом пожалел. Он не хотел его слушать, да вообще ощущать, что человек напротив — живой. Проще было бы представлять его реалистичной картиной, либо же фотографией. — Хочешь мне что-то сказать? — необычно мягкий, скорее обманчиво, голос, зазвучал у него над ухом. Он слегка наклонился, чтобы не мешать людям по бокам, на что в который раз мысленно пожаловался Узумаки. — Совсем нет, — Наруто машинально на каждое движение вперед отодвигался назад. Его будто бы загоняли в угол. — Тогда чего пялишься? Наруто почти что задумался над тем, как бы солгать, как его рот выдал все его секреты одной фразой. — Думаю, ты раздражаешь меня. Саске усмехнулся, кривя губы и вскидывая бровь. Единственное, что осталось неизменным — его теплый взгляд. Наруто ловил его на этом каждый раз, когда их взгляды встречались. Он может поклясться, что Учиха даже не подозревает о том, как же бесстыдно он показывает свои чувства. И какой же букет из ощущение дарит он Узумаки с каждой их гляделкой. — А серьезно? — теперь он нахмурился. Видимо, решил, что Наруто с ним играется. Но Наруто никогда не был таким человеком и играться он не умел. Делал что мог, но каждый раз сбивался и выпячивал свою истинную натуру вполне себе наивно полагая, что эту его натуру все вокруг безоговорочно примут. — Я просто сказал, что думал, — немного погодя, после паузы, ответил он, — можешь не искать здесь скрытых смыслов или подвоха. — И давно я раздражающий? — С первой нашей встречи, но сегодня как-то особенно. Саске замолчал, не решаясь теперь смотреть на Узумаки. Для Наруто было забавно, что на этом любое их общение до конца полета было закончено. Он уснул с книжкой в руке, и его нос забавно морщился, видимо снилось что-то приятное. А сам паренек уже не мог терпеть эту скуку, переключая очередную песню и бездумно глядя в облака. Долетели они хорошо, мать на том конце трубки все вещала о том, как они все устали и хорошо бы им оказаться на их месте и ничего не делать, смотря в иллюминатор или наблюдая третий сон, но они были вынуждены работать. — Твой отец нанял еще одного технолога, — на заднем плане что-то цокнуло и после тихого шипения все звуки стихли, — она жутко неуклюжа, но знает, что делает. Наруто хмыкнул, про себя жалея, что не мог на это посмотреть. Это была пятая новая работница у них на винодельне в период сбора урожая. Им все доставалась одинаково непосильная ноша — терпеть его отца в период его тревожности. Поэтому она и была уже пятой. Про четверых предыдущих они не говорят. — Печально, что на этот раз я не дома в такой важный для нас момент, — таксист на переднем сидении тихо переговаривался с Саске, на что уже в который раз отвлекся Наруто, — но, с другой стороны, моя миссия тоже важна. — Да, ты должен держать подбородок высоко и принимать все комплименты в свою, мою и нашу сторону с гордостью. — И не убить Учиху. Она засмеялась, а на фоне опять кто-то выронил бокал. — Боже мой, Кара, держи свои руки подальше от бокалов, когда меня нет рядом! — мать крикнула, но это не было злобным криком, скорее просто эта самая Кара находилась далеко и матери было необходимо донести свою мысль четко, — думаю, мне пора. — Да, понимаю. Не сильно ругайся, — зачем-то добавил он, улыбаясь. — Вот уж не буду. Незачем мне тратить силы на это, — она тоже, если судить по голосу, — мы уже по вам скучаем, берегите себя. Последнее, что она сказала звучало слегка глухо. И быстрее гудки после напомнили Наруто о том, где он и куда едет. А главное — с кем. С отключением звонка голос Учихи стал немного громче, на что он только улыбнулся. Неужели ждал, как он договорит? Сумка рядом уперлась ему в грудь, а сам он слегка наклонился вперед, все гадая, о чем таком они могут так усердно разговаривать. — О, так вы знаете этот ресторан? — удивился мужчина, переключая передачу правой рукой, а левой выруливая к улице, где находится их дому на ближайшие пару дней. — Да, был там с другом, хорошо запомнил шеф повара и его гаспачо. Водитель хмыкнул. — Еще бы, там один суп стоит как моя квартира, — он наехал на брусчатку, оттого его голос с каждым наездом на кирпич слегка повышался и понижался. Забавная картина. — О каком ресторане речь? — решил встрять Наруто. Саске повернулся, быстро взглянул на него, а после принял прежнее положение. Его туловище расслабилось. — Laïa, — ответил водитель, — испанский ресторан, я слышал о нем много хорошего. — А с чего вы о ресторанах речь завели? — Я поинтересовался его мнением, — звучало так, будто это что-то прояснило. — Мнением на счет? Саске пожал плечами. — Куда нам можно сходить вечером. Тепло внутри Наруто разрослось в пожар. — Забавно, а сегодня утром ты выглядел холоднее айсберга, когда я с тобой говорил, — он откинулся обратно, расслабляясь на заднем сидении и уже не пытаясь вслушаться в то, что говорили на передних. — Это потому, что ты — несносный человек, — опять-таки, будто бы все, что он сказал было очевидным для всех и каждого, — я просто пытался соответствовать. — Ты опять хочешь ссоры? — упрямый Наруто все никак не мог угомониться. Как и понять до конца реакции собственного тела. Он прекрасно ощущал жар внутри живота, пот на ладошках и учащенное сердцебиение. Его физиологические реакции соответствовали сильному стрессу, но на деле — такой была реакция на Учиху. Быть может, он и есть один большой стресс. — Ты сам нарываешься, — резонно заметил тот, — я всего лишь рассказал все, как оно есть, а остальное твой мозг додумал сам. И он был прав. Наруто это понимал, отрицать не собирался. — Просто хочу сказать, — осевшим голосом сказал Наруто, — что я еще могу не до конца понимать тебя и твои приколы. Откуда мне знать, зачем ты меня туда ведешь? Быть может, насыпать яду и любоваться моими страданиями? Саске повернулся, его правая рука потянулась к лицу Узумаки, а после остановилась около носа. Все сжалось до его указательного пальца, а после — этой точки перед ним. — Для того, чтобы заставить тебя страдать мне вовсе не нужен никакой яд. По его позвоночнику прошел разряд, распространяя мурашки по его телу. — А я не хочу в испанский ресторан, — не придумав ничего лучше, начал спорить Наруто. — А в какой хочешь? Прошлым летом я провел в Париже два месяца, я знаю несколько интересных заведений с отличной едой. Местные советовали, а я как чувствовал, что пригодится, — без тени недовольства вещал Саске. Его голос звучал звонко, а сам он продолжал улыбаться. Наверное, решил, что прощен за недоразумение с Сакурой. — Я тебя понял, — перебил его Наруто, — сходим еще, успеется. И к нашей новой подруге тоже, не забывай. Он что-то проворчал, но так тихо, что Наруто ничего не услышал. Да и не интересно ему было. За окном уже зажигались фонари, а улочка сузилась, заставляя машину притормаживать. Вскоре показалось здание, около которого и остановился таксист. Где-то вдалеке было слышно глубокий бас и смех людей. Если бы Наруто не был таким уставшим, он бы наверняка пошел бы проверить откуда именно идет этот звук жизни. И если бы не кое-кто рядом, катящий два чемодана вперед к ступенькам, а после поднимая их на весу. И зачем ему столько одежды на три дня? Во Франции видимо никогда не задумывались о таких людях как Саске, иначе как объяснить этот четырехэтажный дом без какого-либо лифта внутри. И его тонких запястьях тоже. И как он только с такими живет? Наруто вошел сразу за ним и первым в глаза бросилась крученая лестница, ведущая наверх. Белые стены казались желтыми из-за светильников, а цветы, одиноко стоящие в углу пахли на весь этаж. Но им нужно было двигаться вверх, и Наруто в который раз поблагодарил себя за то, что взял всего один чемоданчик. И тот — небольшой. До своего этажа они добрались не так уж и быстро, Саске тихо пыхтел от усталости, а Наруто только веселел от подобного у Учихи. Ведь это означает, что он не будет ему капать на мозги и быстро пойдет спать, желательно не говоря ни слова. Их дверь открылась с легким скрипом, а темный коридор осветила одна единственная лампочка. Их родители решили специально не снимать изысканную квартиру в самом центре Парижа, предпочитая тихую и уютную улочку с парой тройкой набольших ресторанчиков и исключительно местным населением. Такую не туристическую, которую только можно было представить. И наверное, Наруто был им за это благодарен. — Я в душ первый, — откликнулся Учиха, проходя и оставляя все свои сумки посередине одной большой комнаты. Наруто правда хотел возразить, но от чего-то не стал. Наверное, устал за день от их перебранок. Вместо этого он присел на край стула, наблюдая как Учиха достает наскоро собранные футболки и какие-то штаны. — Очень надеюсь, что ты быстро. — Надейся, — ответил ему Учиха и скрылся за дверью. Наруто ожидал неприятностей, когда только заметил наполненный мини бар у входа в гостиную. Ожидал от себя постыдного поведения, а от Саске в последствии — подколов и упреков, но отчего-то это казалось правильным. И вот он шел прям к нему, отбрасывая свою дорожную сумку на диван и снимая с себя легкую ветровку, вешая ее по пути на спинку одного из стульев. Хотелось отметить свое мужество и силу воли, ведь как без этого он зашел бы так далеко? Открытая дверца приглашала расслабиться, и он уже чувствовал, как прекрасна будет сигарета после отменного виски и как терпим будет Саске рядом. Если уж признаться самому себе, ему нравится его выводить. Нравится чувствовать отдачу, злость, сарказм в голосе и надменное выражение лица. Быть может, Наруто был своего рода мазохистом, но не мог отказать себе в удовольствии и не довести Учиху до горящих глаз и сжатых кулаков. Только тогда он открыт перед ним, только тогда не стесняется показать себя и что он чувствует. Акентошан в руках приятно холодил, а мысли приводились в порядок. Выпитое уже грело нутро и кажется, Наруто был готов забыться. Мыслительный процесс не заканчивался ни на секунду едва они только выехали с Корсики, а алкоголь заставил расслабиться за какие-то пару минут. Раздался хмык, а за ним — на лице появилась усмешка. Да, все было правильно. Даже их поездка сюда, все правильно. Наруто все думал, наверное, ему было бы спокойнее, если бы та ночь была отсечена с памяти. Чтобы он не знал, как это — целовать Учиху. Чтобы сам Учиха понятия не имел о том, как тверды руки Наруто и как он бесцеремонно может быть возбужден. И чтобы слова, до этого наспех сказанные, не заставляли его тело пылать. Тогда и правда было бы проще. Но хочет ли он, чтобы было проще? — Я не звонил еще родителям, да и они не звонят. Кушина ничего не передавала? — резкий голос заставил обернуться. — Нет, — Наруто правда не хотел на это смотреть, однако полотенце, одиноко свисающие с его талии будоражило, — не передавала, — закончил он, таки смотря во всю. — Не смотри так, я еще недостаточно пьян для этого, — он перевел взгляд на бокал в руке, — а ты, кажется, уже готов. Наруто только улыбнулся на это. Он пьет столько вина и в таких количествах, как он мог бы напиться с виски, которого так мало в его бокале. От такого питья он разве что захотел сигарету меж пальцев и губы Саске на своих. Подумать только, как иррационально было это желание… И как сильно — тоже. — Давай и тебе налью, — после небольшой паузы ответил Узумаки. Было забавно, но вся злость куда-то пропала. Стоило только взглянуть в эти темные растерянные глаза как он вернулся в дом Саске. В ту ночь. Сакуры будто бы и не было в их жизнях и это было опасно. Опасно, когда предохранители оказывались сорваны, а все замки, кропотливо выставленные Наруто, оказались вскрыты. Стоило им оказаться наедине, в километрах от дома, в одной комнате с этим придурком. Стоит лишь поддаться ближе…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.