ID работы: 10127513

Валинорские беседы

Смешанная
R
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Миди, написано 80 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 110 Отзывы 21 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Леголасу было действительно забавно наблюдать, как его отец и мастер по оружию вытянулись в струнку перед маленькой, хрупкой эллет. Поймав горящий азартом взгляд Сэллиана, он едва не расхохотался, и удержаться сумел только потому, что хитрые изумрудные глаза воительницы сосредоточились на нём.       — Это ваши ребята? — спросила она Трандуила и Фисэмара. — Хорошенькие.       — Вот уж спасибо, — ухмыльнулся король. — Мой сын Леголас, дочь Мари, и двое милых отпрысков Фисэмара, Сэллиан и Тауриэль. У него есть ещё шестеро, но они постарше и просто… Просто его воины.       — А это, дети мои, — подхватил лорд главнокомандующий, — наш мастер по оружию и командир. Леди Алваэреле.       Четверо великовозрастных эльфят дружно отдали честь, и эллет звонко рассмеялась:       — Вольно! Поверить не могу, что вы двое научили кого-то хорошим манерам.       — Мы тоже, — хмыкнул лорд Фисэмар, а затем обратился к Мари Трандуилиэль: — Вот смотри, капитан, какая история: теперь ты блестяще учишь эльфят держать в руках меч…       — Одну минуту подожди, она поправит корону, — фыркнул Сэллиан.       — Тебя учил я и, как видно, неплохо справился, если ты тут стоишь живая. А вот меня в своё время учила леди Алваэреле, и вы бы слышали, как она на меня орала!..       Все рассмеялись. Теперь представить Фисэмара эльфёнком не получалось ни у кого, кроме, пожалуй, его мастера по оружию — и то не факт, потому как она отправилась в Валинор, когда он уже занимал руководящие должности в войсках короля Орофера.       — Клянусь, даже я на вас так никогда голос не повышал…       — Только попробуй сказать, что не за дело, — фыркнула леди Алваэреле, отсмеявшись.       — Напомните, за дело — это когда я совершенно случайно опрокинул подставку с кинжалами на тренировочном поле?..       — Нет. За дело — это когда я была отлично осведомлена, что ты действительно пытался принять удар на себя, чтобы я оставила в покое юную леди, которая была тебе очень приятна. Понятия не имею, на что ты жалуешься.       Под дружный смех удивлённых детей и Трандуила, Фисэмар покраснел так яростно, что его стало даже немного жаль. Даже тем, кто всю сознательную жизнь получал от него по заднице. Леголас многозначительно улыбнулся друзьям и, обняв мастера по оружию за плечи (для чего ему до сих пор приходилось приподниматься на цыпочки), спросил:       — Милорд?..       — Чего тебе, Трандуилион? — проворчал Фисэмар.       — Я полагаю, мы услышим эту историю, не так ли?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.