***
«Лучше бы я и не засыпал», — подумал он, быстро окунулся под душ и спустился в Общую Гостиную в спортивной форме, но с тетрадью для записи сновидений в руках. Записывать, правда, особо было нечего — в длинном вязком кошмаре он, как ему казалось, всю ночь шел по тому самому коридору, ведущему к двери в Отделе Тайн, но коридор все не кончался и не кончался, а дверь так и оставалась недосягаемой. — О чем спор? — обратил он внимание на братьев Криви, которые сидели вместе с тремя мальками-первокурсниками; Аберкромби среди них не было. — Беда, — ответил Колин. — Снимки-то я сделал, но парни с первого счастливчики, они фестралов не видят даже на колдо… — А ты пропусти шевелитель, чтобы неподвижная картинка была, ну, самая выразительная, — и пересними ее на маггловский аппарат, — предложил Гарри, вспомнив трюк с ксероксом. — Может сработать, — кивнул главный колдограф школы, — у Грейнджер маггловская камера точно есть, я ее и Браун в прошлом году консультировал. Гарри не успел спросить, по какому это такому вопросу Колин консультировал подруг: с лестницы мальчиков спустился заспанный Невилл. — Вчера два часа этому Юану мелкому байки травил, — вздохнул он, — прежде, чем тот успокоился. У него бабушка полгода назад умерла, — пояснил он. — Все-таки Хагрид иногда перегибает. Возразить на это Гарри ничего не мог, хотя все его существо и пыталось ринуться на защиту великана. — Ничего, — сказал он вместо возражения, — это тебе хорошая тренировка перед тем, как собственных семерых заведешь. — Троих, — отрезала мисс Уизли, спускаясь с девчоночьей лестницы вместе с Гермионой, Лавандой и Парвати. — Семь… это по мне все-таки многовато, а я в этом эксперт, потому что как раз Седьмая. И никаких «до первой девочки»… ну или «до первого мальчика», Невилл Фрэнк.***
Пробежка, несмотря на сокращенный (за отсутствием особо провинившихся) воспитательный элемент, выдалась муторной. Мальки, за исключением, разве что, выросшего на овечьем сыре и свежей баранине младшего Криви, начали умирать почти сразу; Ромильда, Парвати и присоединившаяся к ней Падма тоже не блистали подготовкой по сравнению с Гермионой, Джинни и Лавандой, да и недосып как бы не трети участников забега давал о себе знать. В общем, Невиллу и Гермионе едва хватило сил сделать торжествующе-гнусные (приблизительно сержантские) рожи, а остальным не надо было даже и притворяться, когда профессор Амбридж вновь встретила их у входа. Впрочем, мучениями мерзких нарушителей она осталась вполне довольна. Все шло как-то подозрительно гладко. Увы, с первого же урока дела пошли не столь радужно. И Флитвик, и МакГонагалл, на уроке которой они изучали уже знакомые Гарри, да и Лаванде тоже, Чары Исчезновения, и даже профессор Спраут задали им просто гигантские даже по меркам четвертого курса, задания, снова и снова напоминая студентам-пятикурсникам о важности предстоящих экзаменов. Урок же по уходу за магическими существами погрузил Гарри в тоску: Хагрид уже убыл в свой загадочный отпуск «по семейным обстоятельствам», так что у хижины их встретила профессор Граббли-Планк. Хагрид оказался прав: на уроке они изучали и даже зарисовывали лукотрусов — смешных, хотя и не слишком безопасных, древовидных человечков, хранителей деревьев, годных для производства волшебных палочек. Под ожидаемые насмешки Малфоя по поводу исчезновения Хагрида и под восторженные писки очарованных смешными человечками девчонок Гарри зарисовывал лукотрусов, причем хуже всего ему было оттого, что если уж быть пред собой до конца честным, этот урок, да и сама профессор тоже, больше соответствовали и его собственному представлению о том, какими должны быть нормальные (если это слово вообще применимо к волшебному миру) уроки и профессора. Почему-то ему казалось, что сейчас он мыслит как предатель.***
Незадолго до отбоя Гарри забрал у Дина комплект мембран и наушников, снабдил связью Гермиону и Невилла и засел в своем любимом уголке, вложив Карту Мародеров в учебник профессора Люпина. — Так, — сказал он после проверки связи, — расклад такой: Колин и Буллстроуд в бывшем загончике Пушка на третьем этаже, Диггори и Чанг в Ванной Префектов… — Их обоих не прижучить, — вздохнула имевшая на обоих зуб мисс Грейнджер. — Имеют право… — Целлер и Ковальски, первачки барсуков, возвращаются с кухни в свою норку, у них на Хаффлпаффе что-то вроде «бадди-систем» (аналог нашей дедовщины — АФ), так что они старшакам вечерние закуски таскают… Но их вы перехватить не успеете. Мисс Грейнджер снова тяжело и шумно вздохнула. Гарри подумал, что, если крестный, да и профессор Люпин тоже, узнают, как именно они используют артефакт главных хулиганов Хогвартса, серьезная обида с их стороны гарантирована. — Майкл Корнер и Лайза Турпин с Рэйвенкло на Астрономической, больше нарушителей нет. Малфой сидит в кабинете Защиты вместе с Амбридж, но у него наверняка разрешение будет, отработка же. — Долго они что-то, — пробурчала Гермиона. — Он к профессору Амбридж сразу после ужина отправился. — Ну, видимо, вел себя по-хамски, вот она его и мурыжит. Ладно, Мордред с ним, с Малфоем. Филч в подземельях и, видимо, пойдет по обычному маршруту, Миссис Норрис обнюхивает что-то на седьмом. — Принято, — ответила Гермиона и повторила расклад. Умница. — Шуганите сначала Колина, — предложил Гарри. — До одиннадцати залет — пять баллов, а после — уже десять. Только дайте им немного скрепить дружбу факультетов, как Шляпа говорила. А потом уже Майкла с Лайзой, если не сообразят свалить. Мисс Грейнджер фыркнула. — Добрый ты, — сказала она. — Рэйвенкловцы обязаны быть умными, — пояснил Гарри, — а если не умные — то сами себе дураки. Так, стоп, а это что? Ярдах в полуста за вами — МакКошка, причем она на сближение идет, но следы у нее отображаются кошачьи, и понятно почему. Подстраховывает, х-ха! Или контролирует. Так что ведите себя пристойно, а если надо что-то сказать мне — обращайся как бы к Невиллу, чтобы не попалиться. Гермиона шепнула напарнику о «хвосте» (причем и о хвосте без кавычек тоже), и они, для благовидности проверяя пустые классы и кладовки, начали смещаться в сторону третьего этажа. — Закрыто, — тихо сказала Гермиона, видимо, потрогав памятную ручку двери, — сейчас я их… — НЕ ВХОДИТЬ!!! — раздался вопль Колина, такой громкий, что его услышал даже Гарри, причем через запертую дверь. — У НАС ТУТ ПРОЦЕСС В САМОМ РАЗГАРЕ! И У НАС ЕСТЬ РАЗРЕШЕНИЕ! — Какой еще процесс? — спросила ошарашенная до самой глубины души мисс Префект Грейнджер. — Какой такой процесс, Криви? Какое, к Мордреду, разрешение? НА ЧТО?! Видимо, Колин снизил громкость до нормальных величин, так что его дальнейших реплик Гарри не слышал. Гермиону явственно пробило на смех. — Представляешь, Невилл, — имя «Невилл» она выделила особо, — Колин пытается сделать свои фотографии фестралов видимыми для всех учеников! И у него действительно есть разрешение от профессора Граббли-Планк на эксперименты с проявочными зельями. А я-то думаю, зачем он у меня мой «Кодак» выпросил… — Нет, про разрешение для мисс Буллстроуд я не спрашивала, — тихо и немного потеряно сказала она через несколько секунд, видимо, отвечая на реплику напарника. — Но не возвращаться же теперь! Гарри подумал, что слух у МакКошки, которая спряталась в нише ярдах в десяти от префектов, был сейчас по-настоящему кошачьим, так что про Миллисент она тоже в курсе и при необходимости сама прижучит слизеринку. Но та мешать «процессу» не стала, продолжая отслеживать патрульных: то ли знала, что разрешение у мисс Буллстроуд все же есть, то ли сочла его наличие либо отсутствие маловажным. Невилл и Гермиона двинулись дальше, пребывая в некотором смятении чувств. Криви и Буллстроуд выкрутились. Мелкие барсучки с хабаром от кухонных домовиков (каковые домовики, к слову, на карте не отображались) уже нырнули в свою гостиную. Диггори и Чанг были в своем праве. Рэйвенкловцы, как и положено умникам, не стали дожидаться повышения ставок и, вероятно, вдоволь нацеловавшись под звездами, двинули к своей башне. Нет, в принципе можно было успеть перехватить их в одном из переходов, но бежать специально для того, чтобы сделать кому-то гадость? При всей своей любви к правилам даже мисс Грейнджер сочла бы такое поведение мерзковатым. Тем более, что нарушение самоустранилось, и о чем теперь беспокоиться? Вот и оставалось тупо и бессмысленно бродить по заведомо пустому замку под конвоем собственного декана, механически проверяя все двери. — Быть префектом — отстой, — пробурчала себе под нос мисс Грейнджер, открывая очередную бессмысленную дверь. — И хорошо, что ночные дежурства только раз в две недели. — Внимание, — сообщил Гарри, бросив очередной взгляд на карту, — Малфой покинул класс защиты. Он сейчас прямо за вами, ярдов сто. — Пойдем на четвертый, Невилл, — громко предложила Гермиона и столь же громко подумала: «Не хватало еще с этим дерьмом встречаться!» Двое префектов поднялись по удачно передвинувшейся лестнице и успели проверить полкоридора, когда Гарри сообщил: — Малфой не идет в подземелья. Похоже, сел на подоконник, чем занят — не знаю. — Вернемся? — спросила у Невилла Гермиона. — Вряд ли тут кто-то есть. Ответа Гарри не услышал. — Я в ближнее прикрытие, — скомандовал он. — Может быть провокация. Подождите пять минут, пока этаж допроверьте. Гермиона подтвердила указание, «передумав» и предложив Невиллу проверить этаж до конца. Гарри накинул мантию, прибрал карту и проскользнул мимо заспанной Полной Дамы в тихие ночные коридоры. Замок он знал на «Превосходно», поэтому, используя пару потайных ходов, оказался на третьем этаже уже через пару минут. — По карте — чисто. МакКошка за вами. Я на месте, — шепнул он и аккуратно использовав зеркальце — мантия там или не мантия — выглянул из-за угла. Драко сидел на подоконнике, глядя в противоположный свод оконной арки невидящим взглядом. Его левая рука баюкала правую, обмотанную отороченным кружевами платочком, когда-то белым, а сейчас пропитанным кровью. — Отец заставит ее заплатить… — шептал он совершенно безнадежным уже голосом. — Отец заставит… На приближающиеся шаги Грейнджер и Лонгботтома он не отреагировал, повторяя и повторяя эту фразу. — Мистер Малфой! — обеспокоенным тоном спросила Гермиона. — Что случилось? — УЙДИ! — яростно крикнул Драко, рывком вернувшись в реальность. — УЙДИ, ГРЯЗНОКРОВКА! — Все-таки с вежливостью у тебя проблемы, а Драко? — нехорошо усмехнулся Невилл; Малфой неловко соскочил с подоконника и попытался достать палочку, но зашипел, снова схватившись за явно раненую руку. Окровавленный платок упал рядом с палочкой и несколькими каплями крови, казавшимися чернильными кляксами на серых камнях пола. — СТОЯТЬ! — гаркнул Невилл, аккуратно притискивая слизеринца к стене и не давая ему двигаться. — Гермиона, руку ему глянь! Мисс Грейнджер уже рванула клапан сумки. — Придержи его! — скомандовала она; Малфой начал извиваться с неожиданной яростью, но подскочивший (сбросив, разумеется, перед этим плащ-невидимку) Гарри взял руку Малфоя в захват и прижал ее к подоконнику. — Держу, — сообщил он уже не слишком-то и нужную информацию Гермионе и похолодел: на тыльной стороне ладони Малфоя кровоточила словно вырезанная в плоти надпись: «Я БУДУ УВАЖАТЬ МИНИСТЕРСТВО». Малфой дернулся пару раз и затих. Гермиона наложила на надпись заживляющую мазь и начала заматывать руку белоснежным бинтом. — Что здесь происходит? — услышали они строгий голос МакГонагалл, которая, наконец-то, решила вмешаться. — Профессор МакГонагалл, мэм, префект Грейнджер оказывает помощь студенту! — отрапортовала Гермиона, не прекращая накладывать повязку. — Предполагаю отвести его в Больничное Крыло! — Студент Поттер нарушает комендантский час, профессор! — доложился Гарри, продолжая удерживать руку Драко. — Мистер Малфой, стойте спокойно, — приказала МакКошка, и дернувшийся было слизеринец снова обмяк. — Мистер Поттер, минус пять баллов с Гриффиндора за нарушение правил и… отправляйтесь в спальню. Мистер Лонгботтом, отпустите мистера Малфоя. «ЭКСПЕКТО ПАТРОНУМ!» Северус, подойдите, пожалуйста, на третий этаж, здесь чрезвычайное происшествие! Уж кого-кого, а Снейпа Гарри дожидаться вовсе не собирался.***
— Сначала Снейп отвел Драко в свой кабинет, — рассказывал Гарри Невиллу и Гермионе, злым и усталым после дежурства. — Возился там с ним полчаса примерно. Потом отвел его в общежитие и направился прямиком в кабинет Амбридж. — И ч-что? — спросил его Невилл, все еще слегка побаивающийся страшного зельевара. — И пшик, — ответил Гарри. — Я, конечно, ничего не слышал. Но видел их следы. И этого, в общем, достаточно было. Снейп обратно, на третий, быстро шел, шаги у него были широкие. Явно в ярости. А Амбридж вальяжно так к двери подошла, чтобы его впустить. Он с напором, видно же было, оттеснил ее к столу… А потом замер. И шажок за шажком пятился. До самой двери. Которую Амбридж прямо перед его носом, судя по следам, и захлопнула. — А теперь он что? — А теперь он, судя по всему, пьет. Вот, сидит рядом с камином уже минут двадцать, и не шевелится. — Да что же это за женщина-то?! — воскликнула Гермиона. — Ну, что женщина это крайне злобная, и так понятно, — ответил Гарри. — А вот что мы о ней вообще знаем? Подручная Фаджа, а это уже характеристика… В Министерстве в каждой бочке затычка, навроде Паркинсон у нас… И шантажистка. Злобная такая шантажистка. — То есть ты думаешь… — Уверен. Снейп за своих всегда вступается… перед МакГонагалл, перед Дамблдором… А вот тут у него кишка тонка оказалась. Видимо, он защищает слизней только от тех, кто и не собирается им вредить, — усмехнулся Гарри. — Я напишу Ба, — кивнул Невилл. — Она наверняка про нее много знает. — Я лучше окольными путями спрошу, — возразил Гарри. — Наверняка Жаба будет стараться перехватить нашу почту. А у вас что? — Ты очень верно сказал насчет «тех, кто не хочет им навредить», Гарри, — невесело усмехнулась Гермиона. — Профессор Снейп, прибежав, первым делом назначил нам с Невом отработку на завтра, на вечер, «за неквалифицированное, самонадеянное и грубое оказание помощи». — А МакКошка? — Зыркнула на него, но не возражала. И баллов потом, когда он ушел, подкинула. — С-снейп, кстати, с нас баллов совсем не с-снял, — задумчиво, хотя и с тенью старого страха произнес Невилл. — Значит, зря я удрал, — пожал плечами Гарри. — Судя по всему, это будет крайне полезная отработка. — Возможно, — согласилась мисс Грейнджер. — Такое уже бывало. И знаешь, Гарри, у меня появилось новое хобби. — Спасать раненых змеек? — вспомнил Гарри тот случай с гиппогрифом два года назад. — Не совсем, но близко. Коллекционировать окровавленные платки Малфоя. У меня их уже два. — Не потеряй, — кивнул Гарри. — Глядишь и пригодится.