***
Это было похоже на отчаянный прыжок, или на удар всем телом, или на «это», причем «это» такой силы, которое раньше никогда не удавалось Гарри. Золотая нить вспыхнула, вырывая из руки Волдеморта его палочку и отбрасывая его назад, сквозь тающие прутья клетки. Тело в черной мантии рухнуло на пол Атриума и проскользило по нему до самого золотого фонтана. Проскользило по внезапно образовавшемуся в толпе — Гарри с удивлением обнаружил, что Атриум уже довольно давно был забит волшебниками и волшебницами с бледными от ужаса лицами — проходу. Гарри медленно, даже уже не помогая себе «этим», а просто используя «это» как ноги или руки, ну или — иногда! — мозг, опустился на пол. Он знал, что теперь, если захочет, то может летать не только вниз, а и вверх тоже. А если потренируется как следует (к примеру, попросит поработать с ним отца Чжоу), то и вообще куда угодно. Как ветер. Он сделал шаг. Волдеморт шевельнул кистью, и палочка вернулась в его руку прежде, чем Гарри успел среагировать — все-таки Том был опасным, очень опасным противником. — Сила и власть, Том? — ДА! СИЛА И ВЛАСТЬ! Гарри подумал, что вряд ли Том рискнет атаковать его еще раз, но бледное лицо Волдеморта внезапно стало черным, а потом… Потом и Том-Из-Атриума, и те два Тома, что дожидались подмоги в окруженном пламенем ящике, атаковали его изнутри его собственного сознания. Он не ждал этого. Точнее, он не ждал такого. «Империус» от Грюма, да и «Империус» от самого Тома там, на кладбище, оказались бледной тенью, детской игрушкой, легким дуновением ветерка. Все его Маленькие Гарри, включая Гарри-С-Воображаемой-Дубиной были смяты и отброшены, его отец кричал «Я задержу его!», но крик слабел, голос матери уже отчаялся и рыдал «Не Гарри, только не Гарри!», а его собственные губы вопреки его воле прошептали — или прокричали, он не понимал это точно: «УБЕЙТЕ МЕНЯ!» Кусочек Ехидного Гарри, еще державший оборону где-то на задворках сознания, подумал, что испуганное стадо, не решившееся бросить даже завалящего жалящего заклинания в беспомощно скользящего по полу и лишенного палочки Тома, эту его просьбу, пожалуй, вполне может и выполнить. Чисто от страха. Свет патронусов друзей померк в его глазах, шепот пришедших на подмогу теней замолк. — Интересно, да? Я всегда мечтал здесь покопаться! — заявил один из Томов-Из-Огненного-Ящика. Он быстрым движением вскрыл крышку одного из сундуков, тех самых, в которые запирал особо секретные воспоминания Маленький-Гарри-Хранитель-Ключей. — Очень невоспитанный молодой человек, не так ли? — поднесла к губам чашку с горячим чаем Саманта-Шарлин. Она улыбнулась. Гарри из последних сил посмотрел в ее глаза, пытаясь напоследок показать пожилой леди, как он ее любил… или любит. Судя по всему, им скоро придется пообщаться не в его голове, а совсем уж в непредставимом месте. — Я тоже тебя люблю, малыш, — улыбнулась Шарлин-Саманта. Тома отбросило так, как Гарри-С-Воображаемой-Дубинкой всегда мечтал вышвырнуть… стоп. Это отставить, а вот другое… Второй сундук Гарри открыл сам. — Яблочный пирог, мистер Поттер? — улыбнулась Таппенс. — Я знаю, что ты его любишь, Супермен! — обмахнулась ковбойской шляпой Делла Стрит. — Ну… Я люблю вас, — усмехнулся Поднимающийся-С-Колен-Гарри. — Вас, а не пирог. Для пирога это слишком сильное слово, он мне, скорее, просто нравится. — Мудро сказано, кадет, — переглянулись майор и суперинтендант. Про любовь они не сказали ничего: вместо возвышенных слов по данному предмету у них у обоих обыкновенно получалась какая-то пошлятина. Ну или весьма полезные инструкции. Но Гарри знал, что они оба тоже любят его, и без слов. И они тоже это знали. Щелкнула крышка третьего сундука. — Так-так-так. Мне уже пора ревновать? — Гермиона только что вышла из душа в какой-то из тех гостиниц, в которых они останавливались по пути в Андорру. Она была целомудренно обернута в полотенце, но капли воды, остававшиеся на ее плечах, делали это совершенно неважным. — Я люблю тебя, — улыбнулся он. — Я люблю тебя, старушек и пожилых джентльменов, Лаванду, Джинни, охотниц, Луну, Фреда с Джорджем, обоих Криви, Тонкс… — И я тебя люблю, — улыбнулась она. — Да и они тоже. Включая Чжоу Чанг, которую ты, милый, так и не решился назвать. Но я все равно люблю тебя. — К сожалению, я не успела сказать Вам то же самое, мистер Поттер, — вздохнула профессор МакГонагалл, появившаяся рядом безо всякого щелчка. — Но, полагаю, Вы и так это знали. — Я тоже Вас люблю, профессор, — усмехнулся он. — Простите меня за то, что не уберег Вас, и… Передайте маме и папе, что у меня все хорошо. Ну, если в общем смотреть, а не на… временные трудности. И что их я тоже люблю! — Мне кажется, они и так это знают, мистер Поттер! — Конечно, мы это знаем, Гарри! И мы тоже любим тебя! — от мамы и папы больше не веяло отчаянием. Только любовью. А потом Гарри понял, что он любит мир. Вообще весь мир. И знакомый, и незнакомый. Ну да, этот мир нуждался в некоторой уборке и чистке, но зачем вообще убирать и чистить то, что не любишь? И он, в порядке той самой уборки и чистки, просто взял и загнал двоих Томов обратно в ящик. И повесил на него табличку «Мусор. К уничтожению». А вот третий Том, который из Атриума, то ли к сожалению, то ли к счастью, успел сбежать.***
Давным-давно, еще в самом начале первого курса, Распределяющая Шляпа сказала ему, что время в его голове течет по-своему. Теперь он в этом убедился. Он был уверен, что провалялся на полу не меньше пары минут, а то и больше — но здесь, в реальном мире, он не успел даже упасть. Он обнаружил себя стоящим на одном колене, и он даже не выпустил из руки палочку — ну, или Том планировал воспользоваться ею и не отдал его же руке команды выпустить ее. Он увидел, что Том — не только тот, Третий-В-Его-Голове, но и тот, что у фонтана — исчез, и только пыль, поднятая битвой, смерчиком крутится в том месте, где он только что был. Юноша оглянулся. Страх смотрел на него из сотен глаз. Только страх. Не оставляющий места никакой любви. — Он… Это был?.. — Это был Волдеморт, — устало сказал он, и страх в глазах окружавших его волшебников и ведьм резко, неприлично резко, усилился. — Он сбежал. И вряд ли он вернется сюда снова — ну по крайней мере в ближайшее время. А вот насчет будущего — не уверен. Он задумался. Что-то тут было странным. Он пробежал в памяти все события этой ночи. Том появился тогда и только тогда, когда он сам, причем впервые за всю эту ночь, назвал его «претенциозной кличкой»… Хотя они еще не успели вызвать его с помощью метки Джагсона… Надо будет поговорить с Грюмом, вроде бы он упоминал что-то подобное… Ладно, потом. — ЧТО ВООБЩЕ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?! — голос Фаджа, из-под криво застегнутой мантии которого выглядывала ночная сорочка, сочился истерикой. — Тут происходит война… Министр, — криво усмехнулся Гарри. — Война, которую Вы так упорно стараетесь не замечать. — НЕТ НИКАКОЙ ВОЙНЫ! Я РЕШИЛ ПРОБЛЕМУ! НАВСЕГДА! Я РЕШИЛ! ЭТО ЛОЖЬ! ЛОЖЬ! ИЛЛЮЗИЯ! — Иллюзия? И вон тот Пожиратель Смерти, что до сих пор валяется там, у конторки, его зовут Джагсон — тоже иллюзия? Посмотрите на левую руку этой иллюзии! Допросите эту иллюзию с Веритасерумом! Многие в толпе оглянулись, пытаясь через головы тех, кто стоял сзади, рассмотреть обездвиженного волшебника. — И еще девять Пожирателей лежат там, внизу, в Зале Пророчеств, в Отделе Тайн (и, кстати, двое из них мертвы) — и они тоже иллюзия? — Ты… Ты убил двоих… — Самооборона. Они пытались убить мисс Чанг. Это были Руквуд и Лейстрейндж, — усмехнулся Гарри, не уточняя, что Лестрейнджа располовинил Невилл. — Беглецы из Азкабана. О, Министр, это грандиозная потеря для Магической Британии, не так ли? — Лестрейндж? Который из?.. — Рабастан. Точнее, две половинки Рабастана. Родольфус куда-то неожиданно исчез, — развернулся Гарри к похожему на седого и немного подлого льва Руфусу Скримжеру. — А Беллатрикс… Он уже придумал формулировку отмазки, но тут в полной тишине прозвучал тоненький детский голос: — Пливет. Меня зовут Бел-лат-ликс. Бел-лат-ликс из Лёда Блэк. И я хосю домой, к папе и ма-а-а-аме! Волшебники, стоявшие между Гарри и тесной группкой Армии Тревора, как по команде, развернулись кругом и попятились. Гарри заметил, как несколько фигур в красных плащах начали пробираться через толпу. — БЕЛЛАТРИКС ЛЕСТРЕЙНДЖ! — взревел Фадж. — НАКОНЕЦ-ТО! Я ПОЙМАЛ ЕЕ! АВРОРЫ! ВЗЯТЬ ПРЕСТУПНИЦУ! — Авроры? — Гарри поднял палочку и рванулся на голосок, но натолкнулся сразу на двоих стражей волшебного порядка; сейчас он не смог бы наколдовать даже «Люмоса», не то что «Протего» или оглушалки, но, к его удивлению, заклинания в него не полетели. Хотя оба мракоборца блокировали его твердо и даже в какой-то степени профессионально. — Стой, парень! — попытался образумить его тот, что справа. — Не надо… — Те самые авроры, которые зассали поднять палочку, когда Волдеморт валялся у их ног, безоружный и беспомощный? — он попытался взять левого на прием и проскользнуть туда, где кричала Луна, туда, где он был так нужен, но обнаружил, что и физически он тоже безумно, безумно слаб после боя, и его сил хватало только на то, чтобы голос не дрожал. Он все еще ждал, когда в его спину прилетит заклинание, брошенное либо самим Фаджем, либо кем-то из его подхалимов, но оно так и не прилетело. — Авроры, которые не смогли защитить даже Верховного Чародея, потому что были заняты, отмазываясь от убийства профессора МакГонагалл? — Тише, — шепнул тот самый аврор, которого Гарри хотел повалить, но не смог, — тише, парень. Мы разбере… — …Авроры, способные воевать только с детьми! Надо, надо было разрешить Шимусу поставить в Атриуме две или три его закладки. А лучше все, сколько оставалось. В целях уборки и очистки. Он отскочил, уворачиваясь от запоздалой попытки захвата, и встал, слегка покачиваясь и тяжело дыша. — Беллатрикс Лестрейндж, урожденная Блэк, пыталась скрыться, использовав, по-видимому, Омолаживающее Зелье! — провозгласил Фадж. — Причем, вероятно, с помощью мистера Поттера! Авроры, арестуйте и Поттера тоже! — Ты предлагаешь, Корнелиус, арестовать Гарри Поттера? — прогремел голос Дамблдора, который, как только что заметил Гарри, стоял в первых рядах. — Гарри Поттера, который считанные минуты назад, на твоих — и, что тоже важно, на их собственных глазах — сражался с Волдемортом в самом сердце Министерства и победил его, причем дважды? — Это просто-напросто значит, что он еще опаснее, чем Тот-Кого-Нельзя-Называть! И неудивительно, что ты, беглый преступник, его выгораживаешь! Взять его! Взять обоих! ВСЕХ ВЗЯТЬ! ВСЕ-Е-ЕХ!!! Это было очень похоже на Амбридж. Ну… Неудивительно. Ведь его план был составлен не только против нее, но и против Фаджа тоже. И да, этот план оказался полностью успешным. Кто умрет вместо МакГонагалл сейчас? Дамблдор? Нет, этот вывернется, точнее даже, не вывернется, а просто вовремя отойдет в сторону, подставив вместо себя… Гермиона? Нет. Не она. — Если я так опас-с-сен… — Гарри демонстративно поднял палочку и нехорошо прищурился: насколько хватит сил, настолько и хватит, ну и тридцать семь патронов в барабане… Фигуры в красных плащах замерли. Потом часть из них — меньшая, как заметил Гарри, часть — попятилась: видимо, даже если они были и не прочь выполнить распоряжение Министра, то слегка — или не слегка — побаивались. Однако большая часть мракоборцев стояла неподвижно. Внезапно один из них решительно вышел из строя, но, не дойдя до Гарри, развернулся к Фаджу и пробил шикарный крюк. С левой. — Я рад, что ты все еще в форме, Браун. Вернись в строй. Вы, двое, унесите Корнелиуса и вызовите колдомедика для… Для освидетельствования его душевного здоровья. Успокойтесь, мистер Поттер, — это был Скримжер. — Департамент Магического Правопорядка обязательно разберется… — Я надеюсь на это! — прозвучал холодный голос мадам Боунс, и авроры рефлекторно подтянулись, став выше кто на дюйм, кто на два. Впрочем, не все — те, что отступили назад, напротив, сгорбились. — Волшебники и ведьмы! В связи с засвидетельствованным всеми нами убийством Верховного Чародея Гольдштейна и в связи с тем, что все мы видели возвращение Того-Кого-Нельзя-Называть, так долго отрицавшегося Министром Фаджем, я, Амелия Боунс, Регент Рода Боунс, пользуясь Правом Рода, собираю заседание Визенгамота. И да состоится оно в Глубоком Зале, сегодня, июня двадцать первого дня, года сего, одна тысяча девятьсот девяносто шестого, в полдень! — Я согласен, Амелия, — голос Скримжера звучал настороженно. — Возможно… Не желаешь ли встретиться на завтраке? Мадам Боунс задумалась. Гарри понял, что ее мозг сейчас перебирает варианты. С одной стороны, Скримжер предал ее и, что хуже, был причастен к возвращению Тома. С другой — он контролировал ДМП и обладал действительно серьезным влиянием. С третьей — ее собственный авторитет среди тех же авроров, судя по слегка просветлевшим при ее появлении лицам, был выше. С четвертой — только гражданской войны сейчас и не хватало. Сложный выбор. И его надо было делать быстро. — Хорошо, мистер Скримжер, — сказала она. — Мы переговорим, как только Вы разберетесь… со всем этим беспорядком. — Если не возражаешь, Руфус, я верну детей в Хогвартс, — сказал Дамблдор. — Твои люди смогут допросить их там — разумеется, только с моего разрешения. Никто и не подумал заявить длиннобородому волшебнику, что никакой он ныне не директор, а всего-навсего беглый и разыскиваемый по подозрению в мятеже преступник. Старик подошел к всхлипывающей, лежа на каменном полу, Луне и бережно поднял ее на руки. Затем свободной рукой он снял с головы шляпу и, проведя над ней палочкой, чуть ли не насильно впихнул ее в руки Невиллу, из-за чего тот чуть не уронил банку с Тревором — точнее, собственно, уронил, но ее профессиональным движением ловца подхватила у самого пола Чжоу Чанг. — Беритесь за шляпу, молодые люди, — сказал Дамблдор, — нам пора. Гарри с Гермионой, стоящей рядом с остальными бойцами Армии Тревора, переглянулись. — Мы с мисс Грейнджер останемся с телом крестного, — сказал юноша. — Мы позаботимся о нем, а потом доберемся самостоятельно. — Возможно, ты позволишь сделать это мне? Я очень, очень сильно задолжал Сириусу, да и тебе тоже, и… Пожалуйста, Гарри, не лишай меня возможности отдать ему хотя бы последний долг. Прошу тебя, Гарри… Он хотел отказаться в очередной раз, но в глазах потемнело, Гермиона бросилась к нему, но, прежде чем она успела подставить ему свое плечо, ему почудилось довольное шипение, сделавшее бы честь Тому-Из-Ящика: — Любовь существует только в твоей голове, дурачок. А в мире вокруг тебя… Ты сам видел, видел прямо сейчас: там нет любви, там исключительно трусость и подлость, там только мелочная расчетливость, фальшь и лицемерие, и над ними царят лишь две вещи: Сила и Власть. Сила и Власть, Гарри. С-с-сила и Влас-с-сть.