Свадьбы не будет!

PG-13
Завершён
72
автор
Mr.Timon бета
Размер:
128 страниц, 54 503 слова, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 109 Отзывы 23 В сборник

Глава 46. Наставник, который был рядом

Настройки
      Я стоял в гостиной Дюпен-Ченов и испытывал небывалый стыд. Моя названная невеста сбежала из дома, а потом вернулась в плохом состоянии и в этом есть часть моей вины. Я забил на эту проблему и она вылилась в такую ужасную ситуацию.       Такой безответственности я не могу себе простить. — Я хочу, чтобы ты дал мне магическую клятву, что ты больше никогда в жизни не подойдешь к Маринетт и не вмешаешься в её жизнь никаким образом.       Я не ожидал такого поворота и замолчал. Я бы без проблем дал такое обещание, но мое сердце так сильно стучит в груди… Ощущение, что если дам клятву, то всё потеряю… Непонятное ощущение… Я должен всё обдумать… Все мои чувства против этого обещания. — Хорошо, я дам Вам обещание… — я еще немного подумал. — Но только после того, как увижусь с Маринетт и извинюсь перед ней.       Когда я говорил, то увидел, что наверху на втором этаже мелькнуло розовое платье и исчезло за поворотом.       Мои глаза приковались к месту, где было платье, а сердце забилось чаще. Что это со мной? — Ты с ней не увидишься в ближайшее время, — он был очень зол и мне казалось, что он меня сейчас ударит. — Почему? Я бы хотел извинится перед ней, — ощущение, что я рою себе яму. — Я не хочу, чтобы ты к ней подходил. И вот тогда тебе мое наказание, раз ты его так хочешь. Не приближайся к нашему дому в течении года и тогда может быть я тебя прощу. — Если таково Ваше условие, я его принимаю. До свидания. — Прощай, Адриан.       Я вышел из дома и поехал обратно к Нино. Не такого я ожидал от встречи. У меня появилось двоякое впечатление от этого дома. То ли мне там желают зла, то ли любят. Смешанные чувства. Ничего не понимаю. Отец Маринетт был очень груб, а вот у мамы было совсем другое выражение лица. — О! Ты уже вернулся? И как всё прошло? — спросил Нино и Алья тоже подняла на меня заинтересованный взгляд. — Хуже, чем я думал. Семья Дюпен Чен меня ненавидит и наказали мне не приближаться к их дому в течении года.       У Нино с Альей глаза полезли на лоб. — Адриан! Как такое могло произойти?! — воскликнула Алья. — А как же Маринетт? Ты с ней виделся? — Нет, мне даже увидеть её не дали. Я так и не смог попросить прощения у неё. — Чува-а-а-ак, — это шок Нино.       Алья прижала ладонь к губам в ужасе. — Но как так? Я не могу поверить! Я завтра поеду к ним и всё узнаю! — Алья, не надо. Том попросил меня дать клятву, что я больше никогда в жизни не приближусь к его дочери. — Не может быть! — Алья была слишком встревожена и Нино попытался её успокоить. Мы проводили её наверх и Нино стукнул меня кулаком в плечо по-дружески. — Держись, бро.       Я криво усмехнулся и пошел к себе. В моих воспоминаниях всё всплывал один и тот же момент — розовое платье, ускользающее от моего взора. Чего-то я упускаю… Я должен найти Мари.       Утром Алья поехала к Маринетт, а я в столицу.       Я обошел до ночи многое количество лавок с тканями, но ни в одной из них не знали про миниатюрную девушку с длинными синими волосами.       Усталый я приехал домой и завалился спать.       Утром я узнал, что Алью родители Маринетт тоже к ней не пустили. Она была подавлена и огорчена, но не передала того, что они ей сказали.       Следующие 4 дня я искал Мари. Я объездил всю столицу и обошел все магазины, даже мелкие. Её нигде не было… Никто её не знал… Её не существовало…       Опять ощущение, что я что-то упускаю.       Нино с Альей смотрели на меня с жалостью и всё время переглядывались. Они хотели мне что-то сказать, но не решались, а я их не допрашивал.       На следующий день я решил заехать к отцу. Я очень волновался перед встречей, но у меня были к нему вопросы. — Привет, отец. — Привет, Адриан. Я рад, что ты заглянул ко мне. — Рад? В последнее время я перестал что-либо понимать, отец. — О чем ты? — Всё детство ты был ко мне холоден и мы почти не разговаривали, а недавно я узнал в тебе своего учителя по фехтованию. — Да, я обучал тебя, — просто и легко сказал он. — Но почему? — Я не мог доверить твое обучение кому-либо другому. — Но почему ты скрывал это от меня? — я был полон недоумения.       Отец вздохнул и сел. — Знаешь, Адриан, в последнее время, как умерла твоя мама… Я был сам не свой… Я не знаю, как быть отцом… У нее всё получалось легко, а я даже разговаривать с тобой нормально не мог после её смерти… Смотря на тебя, я видел её… Я не знаю, как правильно воспитывать… Сколько я ни пытался, у меня ничего не выходило… Я был зол на себя и на тебя тоже. Я ненавидел весь мир за то, что он забрал её жизнь.       Но потом я встретил Мастера Фу и он подарил мне камень души. И первым делом я загорелся желанием воскресить её. Я вызвал её душу и общался с ней весь день. Она не хотела возвращаться, но сказала, что будет ждать меня там…       После общения с ней, я смог её отпустить. Я принял такую судьбу. И потом я снова обратил свой взор на тебя, но мы уже не были как сын и отец. Мы отстранились друг от друга и я стал твоим персональным учителем.       Слова отца вызвали во мне сильную грусть и я еле сдерживал слезы. — Но как же ты менял внешность?! — Я не менял, я использовал иллюзии. Я видел потом как и ты им начал обучаться. Ты достиг очень хорошего мастерства, но я всё равно каждый раз видел, как ты по ночам сбегал из дома. — Почему ты не остановил меня? — Я просто не смог. — Почему? А что с камнем душ? — На следующий день я вернул его мастеру. Он мне больше был не нужен, я боялся что сорвусь и буду снова и снова вызывать её. А потом я увидел, что талисман перешел к тебе. — Я никогда не вызывал маму… — с горечью сказал я. — Ты просто смог смирится с тем, что мертвых не вернуть. А я — нет. Адриан, я плохой отец, но я очень хотел, чтобы у тебя была хорошая жизнь и семья, поэтому я выбрал тебе самую добрую и хорошую девушку, самый лучший колледж и работу. — Отец… — я был слишком озадачен и шокирован его откровенностью. — Я всё это время думал, что ты меня ненавидишь! — Одно время так и было, а потом уже нет, — его ясный и прямой взгляд смотрел мне прямо в душу. — Я знаю про меч, что на нём магия, — сказал я, высматривая его реакцию. — Как ты узнал? В любом случае этот меч, кроме тебя никто в руки взять не сможет, без твоего желания. Кроме одного человека — твоей жены. Она, играючи взяла его в руки, хотя могла умереть. Из-за древнего обряда вы стали частью единого целого. — О чём ты? Что за обряд? — Хм… Я дам тебе книги, почитаешь на досуге. — А кто напал на нас на соревновании? — Это был ученик Мастера Фу, он сбежал и собрал себе войско во время странствий. Ты видел его один раз, когда они приходили к нам в гости, но может его не помнишь — это давно было. — Но как он собрал войско? — Видимо, они обкрадывали города и он делил награду с этими бандитами, а потом их количество увеличивалось. А его считали лидером, потому что у него из-за талисманов была сильная магия. Но это лишь мое предположение. — Как же тогда удалось его победить, если у него были талисманы?! — Слаженная работа. Два хранителя с силой нападали, а в это время Мастер Фу взламывал его защиту и преобразовывал заклинания волшебных камней. И когда защита была сломана, он поместил врага в круг, в котором нельзя использовать магию. — Хм… А где сейчас Мастер Фу? Я бы с ним хотел увидеться. — Он уже уехал к себе. Чтобы спасти жизнь твоей жене, он отправил Плагга обратно в мир духов, подарил все талисманы миру духов и отдал всю свою магию. Теперь он поехал к себе, чтобы отдохнуть от всего этого. Лучше его несколько месяцев не беспокоить. — А что с Мари? Ты знаешь, где она? — Я тебе уже говорил, что знаю кто она, но ты сам должен её найти. Тем более, вас теперь связывает сама судьба. Я думаю, ты найдешь её в скором времени, сынок. — Спасибо… Папа…       Я подошел к нему и обнял. Он вздрогнул, не ожидая такого, а потом обнял меня в ответ. Я отпустил его и он сказал: — Я не знаю, как реагировать на такое. Я кажется никогда в жизни не обнимал своего сына. — Я тоже. Но мы можем начать хотя бы общаться почаще, — я счастливо улыбнулся. — Ладно я пойду, пока, папа… — Пока, Адриан, я тебе книги пришлю завтра к утру. — Хорошо.       Я был невероятно счастлив, что впервые в жизни смог поговорить с отцом нормально. Я даже не ожидал такого. Столько мыслей, столько раздумий. Но настроение у меня сегодня самое замечательное!       Я шел по улице и увидел, как вдалеке мелькнуло жёлтое платье и зашло за угол. Я что, теперь каждую юбку буду взглядом ловить? Мое сердце подсказывало пойти за ней и я завернул за угол. Тут я увидел пекарню Дюпен-Чен, в которую входила девушка в жёлтом платье и такой же шляпке. Это она, их дочь… А мне нельзя приближаться к их дому ещё год…
Примечания:
72 Нравится 109 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)