Шибари

NC-17
Завершён
108
автор
Larisa2443 соавтор
Фэндом:
Размер:
155 страниц, 64 017 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 126 Отзывы 34 В сборник

4

Настройки
      — А где Поттер? — вместо приветствия спросил Драко Кеннета Литтла, появляясь из камина.       Грейнджер была на встрече с Дарк-Ульбрихтом в «Визард Инновейшн». Очевидно, Литтл пришёл в офис раньше остальных и сейчас изучал какие-то пергаменты, сидя на диване. Перед ним на столике стопкой возвышалась кипа документов. Судя по чашке кофе и изобилию тарелочек с пирожными, Лиззи всерьёз отнеслась к «межведомственному» взаимодействию и активно налаживала отношения с командированным аврором.       — Не знаю. Договаривались с ним на девять, — Кеннет посмотрел на часы, которые показывали шестнадцать минут десятого, — задерживается.       Кеннет Литтл нравился Малфою. Они выпустились из аврорской академии с небольшой разницей и начали службу примерно в одно время. Литтл отличался внушительными пропорциями что роста, что массы тела, не проигрывая при этом в скорости и быстроте реакции. Замечательнейшей же чертой Литтла был его артистизм. О виртуозном вживании Кеннета в образы под Оборотным ходили легенды. Кроме того, он был просто милым, дружелюбным и даже чутким (что было сложно заподозрить в человеке столь брутальной внешности) парнем.       Лиззи уже спешила к Драко с дежурным стаканчиком кофе. Ритуал подачи утреннего кофе Малфою был доведен до идеала. Стоило Драко зашуршать камином, придя в офис, как Лиззи, отправив Бэйкеру бумажную птичку-заказ в окно или по лестнице (если на улице дул сильный ветер), уже через пару минут несла начальству ароматный напиток, который Бэйкер аккуратно левитировал ей тем же путем, что и заказ. Причём со стороны Малфоя для появления данной традиции не было сделано ровным счетом ничего. Зато каждый день с утра, блаженно вытянув длинные ноги в своём кресле, читая «Пророк» и потягивая терпкий напиток, Драко не уставал мысленно благодарить Грейнджер за Лиззи. Более лёгкого в общении и предупредительного человека Малфой попросту не знал.       — И какие планы?..       — Из шестерых человек с вечеринки, к которым у нас есть вопросы, мы установили личности пятерых. Одного из которых не можем найти. Я посещал его родственников — они ничем не помогли. Вообще — он подозрительный тип: сидел в Нурменгарде за изнасилование маглы.       Малфой вскинул бровь и взял папку, которую ему протянул Литтл. Дональд (Дон-Дили-Дили-Дон) Лорендейл, судя по досье, был не дурак выпить, и именно это позволило арестовать его магловской полиции на месте преступления в местечке Зайтенштеттен. После того как выяснилось, что Лорендейл волшебник, его забрали австрийские органы магопорядка и, осудив, посадили в Нурменгард. Свой срок Дональд честно отсидел и вышел в прошлом году.       Малфой обратил внимание, что в отличие от десяти лет наказания за изнасилование волшебницы, за изнасилование маглы Лорендейла осудили лишь на два года. Драко поморщился.       Помимо этого эпизода преступной карьеры Лорендейла в досье упоминались случаи мелкого хулиганства, порчи городского имущества, приводы в магловскую полицию разных стран. Дональд колесил по всей Европе, не отказывая себе в неумеренном потреблении алкоголя.       Джой Бейкер опознал в Дили-Доне экспедитора своего поставщика продуктов. По его словам, Лорендейл привозил продукты в «Awesome» уже несколько месяцев и проблем у них никогда не возникало. Вероятно, о вечеринке тот узнал от персонала кафе или увидел плакаты, которые Джой с Лиззи развесили по всему Хогсмиду.       — Даты путешествий этого Лорендейла сопоставили с исчезновениями девушек?       — Каким образом? Он перемещается каминами, порт-ключами и трансгрессией.       — А с датами его задержаний? Они же регламентируются.       — Я проверю, — нехотя согласился Литтл.       — Во время его отсидки девушки пропадали?       Литтл порылся в бумагах.       — Да. Но такое ощущение, что меньше, чем до этого. К тому же мы не можем быть уверены, что все эти девушки, — Кеннет обвел рукой папки, — стали жертвой шлюшьего, как ты его называешь, маньяка.       — Ты хочешь, чтобы это оказался Лорендейл?       — Конечно! — Литтл удивился. — Чем быстрее мы поймаем этого урода, тем лучше. В идеале, спасём эту девочку — Меган.       — Судя по досье, этот твой Дин-Дон — недалёкий алкоголик. Какова вероятность, что он скрытно, обманув всех вас, заприметил Грейнджер в клубе, отследил её до Бейкера (где, кстати, работал уже несколько месяцев) и зачем-то похитил Меган?.. — Малфой начал раздражаться. — Во-первых, он должен обладать недюжинными магическими способностями, которых до этого почему-то не демонстрировал…       — Погоди-погоди… А почему ты вообще думаешь, что он был в клубе?       Малфой опешил.       — В смысле?.. Тогда связи нет вообще?.. И у нас два дела? Про шлюшьего маньяка и алкаша-насильника?       — Ну… — Литтл смутился. — Исключать эту версию нельзя.       У Малфоя заболела голова. К его огромному сожалению, в словах Литтла было рациональное зерно. В непричастности Лорендейла к пропаже Меган Флинт он не сомневался, но вот почему они все так лихо изначально связали эти дела — ему было уже не столь очевидно.       — Ладно, кто там дальше?.. — устало спросил Драко, массируя виски.       — Есть один тип — он весь вечер пялился на девочку…       Тут зашуршал камин, и из него вышел чихающий Гарри. Одной рукой он держался за локоть, потирая его. Очки чуть съехали набок, на щеке виднелась сажа.       — Всем привет! — весело поздоровался он, стараясь рассмотреть своё лицо в застекленной витрине книжного шкафа. — Черт, на камине из комнаты совещаний в Аврорате давно пора обновить чары! Сначала я улетел не туда (и я не хочу даже знать, что это было за место!). Потом я оказался в каком-то тёмном чулане и не мог найти летучий порох…       Пока Гарри жаловался, Драко наколдовал небольшое зеркало и прилевитировал его в руки Поттеру.       — Спасибо, — пробормотал Гарри, продолжая отряхиваться.       — Мистер Поттер, принести вам кофе?.. — послышался тонкий голосок Лиззи.       — Да, Лиззи! Спасибо тебе огромное! — сказал Гарри и, широко улыбаясь, подмигнул девушке.       От Малфоя не ускользнуло, что Лиззи от этого густо покраснела. Пискнув «Хорошо!», она выскользнула из офиса.       «Только несчастной первой любви тут и не хватало!» — уныло подумал Драко, демонстративно закатывая глаза.       — Что? — не понял Гарри.       — Ты у нас вообще-то живая легенда! — взялся объяснить наблюдательный Кеннет. — И можешь невольно смущать неокрепшие девичьи сердечки.       — Пф! Я без пяти минут женатый человек!       — Кого это когда останавливало… — философски произнес Малфой в сторону.       Гарри хотел что-то сказать, но передумал. Он сердито посмотрел на коллег и пошёл в ванную, бормоча под нос нечто нечленораздельное.       — Так что там с «типом»?.. — напомнил Драко.       — А, да. Та-а-ак… — Кеннет зашуршал пергаментами. — Ага! Вот.       Согласно показаниям свидетелей (и некоторым воспоминаниям), некий мужчина весь вечер глаз не сводил с Меган и её компании. Мужчина этот был среднего возраста, внешности и вообще — мало примечателен. Запомнили его в основном из-за того, что он был не в карнавальном костюме, а в классическом дорожном тренче и с шляпой в руках.       — Такое ощущение, что он забрел на вечеринку случайно… — размышлял вслух Малфой, листая бумаги.       — Возможно, — пожал плечами Литтл. — Спросить его мы всё равно не можем. Никто его не узнал.       — Надо опросить работников гостиниц, магазинчиков, станции.       Кеннет тяжело вздохнул, делая пометки в блокноте. Малфой усмехнулся — можно подумать, Литтлу самому придется этим заниматься! Насколько Драко знал, Струглер не жалел никаких ресурсов для этого расследования.       Тихонько зашла Лиззи и заметно расстроилась, увидев, что Гарри нет в комнате. Поставив чашку с кофе на столик у дивана, она удалилась к себе за стол и зашуршала какой-то корреспонденцией.       Гарри вернулся из ванной заметно посвежевший и без следов сажи. Увидев кофе, он радостно плюхнулся в кресло, пригубил напиток и выкрикнул «Спасибо!» в сторону приёмной.       — Нужно опросить четверых установленных подозреваемых… — начал он.       — По сути, они не «подозреваемые»…       — А как? «Подозрительные»? — прищурившись, уточнил у Кеннета Гарри. — Неважно. Предлагаю начать с мистера Колдвотера и двоих студентов-медиков. К воспоминаниям мистера Скалли, как я понял из отчета, возникло много вопросов…       — Может, тогда с него и начать?..       — «Вопросы» скорее к его благонадёжности в качестве свидетеля. Боюсь, что он не совсем в себе, — пояснил, вздохнув, Гарри. — Кеннет, ты координируешь поиски Лорендейла и парня в плаще. Я, Малфой и Гермиона опрашиваем подозрительных, — Поттер выразительно посмотрел на Литтла. Тот хмыкнул, неохотно поднялся и через камин отправился в Аврорат.       — Где, кстати, Гермиона? — спохватился Гарри через некоторое время.       — По всей видимости, у «Протего» в лице Грейнджер новый клиент.       — Как невовремя! — посетовал Гарри.       — Поттер, я просматривал воспоминания из клуба, и у меня появились вопросы по двум субъектам.       — М-м-м?       Драко, порывшись в ящике стола, достал склянку. Протянул Гарри и, кивнув на Омут, предложил:       — Сам посмотри. Хочу убедиться, что это не паранойя.       Когда они приземлились в воспоминании о клубе, Малфой спросил:       — Тебя же не было в тот вечер здесь?       — Не было, накануне мне поменяли смены, — и, не дожидаясь следующего вопроса, продолжил: — Думаю, Струглер специально тогда дал мне выходной, мол, «Поттер, у тебя накопилось слишком много отгулов — ты портишь мне статистику! В Министерстве считают, что я взял тебя в рабство». А на самом деле спланировал операцию с Гермионой в главной роли.       — Да… Методы Струглера не меняются, — усмехнулся Драко.       Поттер хмыкнул.       — Не зря ты тогда ему врезал, — задумчиво резюмировал Гарри. — Ладно! Куда смотреть?       Малфой огляделся.       — Во-о-он туда, — он указал на моложавого мужчину в кожаной куртке.       Гарри нашёл взглядом объект интереса Малфоя и стал наблюдать за ним. Тот подошёл к девушке, по всей видимости, не отягощенной строгой моралью. Мужчина прошептал что-то ей на ухо и показал какую-то бумажку. Затем подошёл к другой девушке, потом к третьей. Поговорил с барменом, охранником. При этом действовал он весьма умело, выглядел неброско, и если не наблюдать за ним целенаправленно, то он смотрелся обычным повесой, пришедшим снять девочку на вечер. Пару раз мужчина пропадал за границу воспоминания. К Гермионе или кому-то из авроров в магловско-штатской одежде он, к сожалению, так ни разу за весь вечер и не подошёл.       — Такое ощущение, что он что-то пытается выяснить… Что-то ищет.       — Или кого-то, — многозначительно добавил Драко.       — Что он там им всем показывает?..       — Мне тоже это интересно. Но те люди, воспоминания которых у нас есть, не видели, что там.       — Ты думаешь, это он?       — Нет. Не знаю… Всё же он слишком заметен. Я бы на месте психа сидел и не рыпался, потягивая местную фирменную бурду, иногда отпуская скабрезные комплименты девочкам.       — И что насчет таких?       Малфой усмехнулся.       — Один есть. И я думаю, он волшебник.       Поттер встрепенулся.       — Как?! Почему Струглер не задержал его?       — Ну, видимо, он в «магловском» отпуске. Я про паренька. Он был без палочки и тому подобного, — они уже вынырнули из Омута, и Малфой, порывшись на своём столе, протянул Гарри газету. — Я думаю, что это Робин Вандерфильд. «Филантроп, путешественник и завидный жених — снова в Лондоне», — процитировал Драко заголовок.       С колдографии им ослепительно улыбался красавчик, поблескивая напомаженными кудрями. Гарри тут же вспомнил бывшего преподавателя и литературную звезду, который тоже любил эффектные колдографии в прессе.       Чтобы убедиться в подозрениях Малфоя, Гарри бегло просмотрел воспоминания, касающиеся потенциального мистера Вандерфильда. И действительно, весёлый парень из клуба, обнимавший сразу двух девушек и угощавший с десяток человек выпивкой, очень походил на колдо в газете.       — Думаю, ты прав. И нам стоит побеседовать с мистером Вандерфельдом, — Гарри ненадолго задумался. — Относительно же мужчины в кожаной куртке — нужно опросить работников клуба. Нам бы его фотографию…       Малфой знал, что «фото» — это застывший кадр колдографии, а потому не стал переспрашивать.       — Найдем художника, который сможет перерисовать его по воспоминаниям из Омута.       Драко поручил Лиззи найти подходящего художника. Он дал ей флакончик с воспоминанием и указал на того, кто именно их интересует. Малфой велел Лиззи внимательно следить за работой художника и не стесняться отказывать кандидату в случае, если её не устроит его работа. В первую очередь их интересует очевидное портретное сходство. Также Драко напомнил, что нужно, чтобы художник работал магловскими инструментами, а не волшебными красками. И Лиззи, преисполненная воодушевлением, тут же отправилась выполнять поручение.

* * *

      В начале первого в офис через дверь для посетителей вошла крайне раздраженная Грейнджер. Малфой, переглянувшись с Лиззи, благоразумно молча́, ждал.       После нескольких минут сердитых топаний по офису, полутора чашек ромашкового чая и с десятка яростных хмыканий в ответ на внутренний монолог Гермиона, наконец усевшись на край своего стола, прямо посмотрела на Драко.       — Он хочет, чтобы я работала в «Визард Инновейшн»!       — Как прошла встреча?.. — попробовал не обратить внимание на её тон Малфой.       — Нет, ты не понял! Он хочет, чтобы я каждый день приходила в его офис, как на работу! «У вас будет кабинет, рядом с моим», — процитировала Гермиона противным голосом.       Малфой нахмурился.       — Работа под прикрытием?       — Что-то вроде, — пробубнила Гермиона, начиная оттаивать и понимая, что Драко, в общем-то, ни при чём.       — И в чём проблема? — никак не мог взять в толк Драко.       Гермиона запрокинула голову и простонала:       — Не зна-а-аю! Он мне не нравится, — она насупилась, словно ребенок.       — Пф! — фыркнул Малфой. — Если б мне приходилось общаться только с теми, кто мне нравится…       — Нет! Тут другое… Меня от него в дрожь бросает. А когда он рядом, я сама не своя.       Малфой напрягся.       — Что это значит?       — Да не знаю я! С рациональной точки зрения — всё отлично: он богат, успешен, талантлив, внешне приятен, а его го-о-лос!.. — Гермиона буквально выстонала последнее слово, из-за чего Малфой вздрогнул. — Но когда он рядом, у меня мурашки по коже, а волоски на руке встают дыбом, — она внимательно посмотрела на свою руку. — Я думать ни о чём не могу! Разве что — не растрепалась ли причёска… — Гермиона закрыла лицо руками.       Драко нахмурился и, достав палочку, прошелся по Грейнджер парочкой диагностических заклятий. Никаких изменений, связанных с действием стандартных любовных чар или зелий, он не обнаружил.       — Ты сама не своя. Может… — он запнулся, — ты влюбилась?..       Гермиона встрепенулась, взгляд — грозно поблескивая — впился в Малфоя.       — Пф! Вот ещё! — Драко наконец начал дышать. — Я его бо-юсь. Я чувствую себя мухой в паутине. И этой мухе хочется быть повкуснее.       Малфой заметно расслабился.       — Грейнджер, не драматизируй. Ну, харизма у человека… Бывает, — он помолчал. — Хочешь, я наведу о нём справки?..       — Мы с Лиззи вчера уже нашли всё, что можно…       — У меня свои источники.       Гермиона подозрительно посмотрела на Драко, но всё же согласилась:       — Хочу…       Драко едва успел остановить себя — так нестерпимо ему захотелось подойти к ней и приобнять за плечи, в знак дружеской поддержки. Однако он переборол себя и кашлянул, чтобы скрыть собственную неловкость от этого порыва.       Гермиона вопросительно посмотрела на него.       — Так… Э-э-э… Ты будешь делать вид, что работаешь в «Визарде»?.. — неловко подкинул тему Малфой.       — Да, — Гермиона решительно тряхнула головой, — прости, не знаю, почему я вдруг расклеилась…       — Не надо… — теперь Драко едва остановил свою руку, взметнувшуюся огладить её скулу, и запустил пятерню в собственную шевелюру, бездумно ероша волосы и портя прическу. — Всё нормально, — его решимости хватило лишь на робкую кривоватую улыбку.       — Будет Всемирная выставка, Дарк-Ульбрихт подозревает промышленный шпионаж и опасается саботажа. Хочет, чтобы я играла роль новой главы пиар-отдела.       — Умно, — похвалил Малфой.       — Так-то да… — промямлила Гермиона и неожиданно спросила: — Соглашаться?       — Ам, — опешил от неожиданности Малфой, — решай. Хочешь, я буду «главой пиар-отдела»?       Гермиона улыбнулась.       — Ладно, наверное, это нервы шалят из-за Меган, маньяка этого… Как же всё это не вовремя! — она встала со стола. — С завтрашнего дня приступаю. И постараюсь побыстрее разобраться.       — Возьми с собой Лиззи, — вдруг предложил Драко, — как личного помощника.       — А это идея! — просияла Гермиона. — Ладно, что у вас там по маньяку? Сегодня я ещё здесь и хочу помочь!
108 Нравится 126 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (8)