* * *
Лиззи, до этого времени немного мандражирующая, начала, наконец-то, расслабляться. Её новое задание теперь казалось выполнимым, более того — удобным для неё. Несмотря на природную скромность и даже некоторую застенчивость в новых обстоятельствах, в привычной среде Лиззи быстро осваивалась и раскрывалась. Она умела легко найти подход к любому человеку благодаря своей искренней доброжелательности. При всём том Лиззи отнюдь не была ни наивной, ни инфантильной. Пройдясь с Торнтоном по офису и повосхищавшись интерьером, девушка была предоставлена сама себе. Во время экскурсии она старалась запомнить расположение кабинетов и имена новых сотрудников. На неё с Торнтоном особо не обращали внимания, услышав, что она новый «помощник». Лишь пара человек оживилась при словосочетании «помощник мисс Грейнджер». У «Визарда» ещё со времен интерьерной отделки офиса осталось несколько неиспользованных лицензий на чары незримого расширения, и благодаря этому у кабинета Гермионы появилась небольшая приёмная с письменным столом, диванчиком и креслами для посетителей. Окон в комнатке не было, и Лиззи, которой было неуютно в этом замкнутом пространстве, попросила Торнтона сделать стены, выходящие в общий коридор, прозрачными. Первым, с кем Лиззи неожиданно познакомилась поближе, оказался Локи. Она шла по коридору, когда из закутка, заставленного шкафами, вдруг вылетел радостный вихрь. Бормоча: «Надо же… надо же… получилось!» — стихийное бедствие сгребло оцепеневшую и замершую на месте девушку в охапку, обернулось вместе со слабо пищавшей жертвой несколько раз вокруг оси и, опустив наконец бедняжку на пол, умчалось в сторону кабинета Дарк-Ульбрихта. Лиззи обессиленно прислонилась к стене, пытаясь справиться с неожиданным потрясением и восстановить дыхание. Из-за дверей кабинетов выглядывали любопытные сотрудники, но быстро теряли интерес к происходящему. И лишь Люси Рассел, секретарь, бормоча под нос что-то выразительно-неодобрительное, подойдя к Лиззи и взяв ту за руку, успокаивающе объяснила: — Детка, не переживай, это Локи. Он у нас местное стихийное бедствие. Вот уж не повезло тебе встретиться с ним в первый же день, — пробормотала Люси в сторону. Она потянула опешившую новую сотрудницу за собой: — Пойдем, дочка, я налью тебе водички. Лиззи, уже оправившаяся от потрясения, обрадовалась удачной возможности пообщаться с Люси и послушно поплелась за сердобольной женщиной. Та привела её к своему столу и, усадив в кресло для посетителей, стала рыться в ящиках стола. Через несколько секунд Люси распрямилась, гордо потрясая какой-то бутылочкой. — Вот! Вишнёвый морс. Мой собственный рецепт и ингредиенты, — она налила напиток в стакан и протянула Лиззи. — Пей! Лиззи послушно осушила стакан, после чего и впрямь почувствовала себя намного лучше. — Спасибо большое! А что, этот Локи… такой всегда? — нерешительно начала она, пытаясь завязать беседу. Люси засмеялась низким грудным смехом. — Нет, не бойся. Он хороший мальчик. Просто иногда идеи захлёстывают его целиком, и он ничего вокруг не различает. Наверняка даже не заметил, что схватил тебя. Вернётся — я ему устрою. — Строго вы, — улыбнулась Лиззи. — Не маленький небось. Должен научиться себя контролировать. Да и перед тобой пускай извинится. — Нет-нет, не надо! — всполошилась Лиззи. — Надо-надо, — отрезала Люси. Побродив взглядом по столу Люси, Лиззи заметила несколько семейных колдографий. — У вас прекрасная семья! — Лиззи попробовала нащупать новую тему для разговора. — Спасибо, — Люси глубоко вздохнула, — по правде говоря, Стэн сейчас серьезно болен… — Ох! Мне очень жаль. Ему можно помочь? — В Мунго развели руками. Я ищу альтернативные методы… — Главное — не сдавайтесь и не отчаивайтесь! — горячо попросила Лиззи. Люси вымученно улыбнулась, в её глазах стояли слёзы. Она призвала свою сумку, чтобы достать оттуда носовой платок. Тут где-то вдалеке послышалось, как хлопнула дверь. Люси вздрогнула, и сумка стала съезжать с её колен. Поймав в последний момент сумку за ручку, Люси предотвратила падение самой сумки, однако часть её содержимого вывалилась-таки, рассыпавшись по полу. — Ой! — воскликнула Люси. Лиззи бросилась подбирать нехитрый скарб. Она передавала вещи хозяйке, а та складывала их обратно в сумку, бормоча «Спасибо!». Одним из последних Лиззи подняла мягкий кошель. Со стороны он не выглядел вместительным, но судя по его внушительному весу, там находилось приличное количество весело позвякивающих монет. Должно быть, в кошеле применялись специальные чары. Люси сдавленно поблагодарила Лиззи и, сославшись на срочную работу, выпроводила восвояси.* * *
На правах новенькой помощницы мисс Грейнджер Лиззи прошлась по офису, одалживая у сотрудников то перо, то пергамент, то ещё какую-то канцелярию. Конечно, она не испытывала острой необходимости во всём этом, однако попутно с людьми можно было перекинуться парой слов, пошутить, улыбнуться. В итоге — ко времени обеденного перерыва Лиззи уже знала поименно и в лицо всех сотрудников офиса кроме руководства, а к её столу периодически прилетали птички-записки со всякими милыми и забавными глупостями. С той стороны стола, что не была видна через прозрачные стены, со стороны коридора стояла огромная, трансфигурированная из пергамента коробка, в которую Лиззи пришлось сложить свою многочисленную и уже не помещающуюся на столе канцелярскую «добычу». На ланч они планировали отправиться вместе с Гермионой, чтобы заодно обсудить все наблюдения Лиззи «по горячим следам». Сейчас Лиззи сидела за своим столом, описывая впечатления и делая пометки в зачарованном блокноте, чтобы не забыть что-нибудь важное. Краем глаза она заметила макушку Локхарта, несколько раз мелькнувшую и быстро исчезнувшую в коридоре. Когда он в очередной раз прошел мимо прозрачной стены приемной, Лиззи полуобернувшись взглянула прямо на парня. Локи, поймав ее взгляд, запнулся и сбился с размеренного шага. Вмиг покраснев, он нерешительным жестом взъерошил волосы на макушке и постучался в кабинет. Лиззи кивнула, и Локи, открыв дверь, нерешительно шагнул в помещение. — Привет, — неловко улыбнулся он, — я хотел извиниться за свое поведение. — Привет, — улыбнулась Лиззи, — всё нормально. Я почти не испугалась, — подмигнула она. — Наргл! — Локи поднял глаза к потолку. — Да, нехорошо получилось. К тому же ещё и в первый день… Ты не думай, «Визард Инновейшн» — это отличная компания! Я тут один такой псих ненормальный, все остальные тебе обязательно понравятся, — закончил он горячо. — Да правда — всё в порядке, — попыталась успокоить его девушка. — Я, кстати, Лиззи, Лиззи Джеральд, — спохватилась она. — Ой, точно, — улыбнулся новый знакомый, — а я Локхарт Стэй. Но все зовут меня Локи, — он обезоруживающе широко улыбнулся, и Лиззи не оставалось ничего, кроме как улыбнуться в ответ. — Слушай, — замялся Локи, — может, я угощу тебя обедом или там кофе?.. Типа извинюсь и всё такое, расскажу, что тут да как. — На обед меня уже позвала мисс Грейнджер, — растерялась Лиззи. — О, конечно же, тебе нужно пойти с ней! — горячо поддержал Локи. — Может, тогда вечером? — заметив изумленный взгляд собеседницы, Локи замахал руками. — Или обед в любой другой день, — совсем сбившись, промямлил он. Лиззи понимала, что шанс пообщаться с новым коллегой (в интересах расследования, разумеется) упускать нельзя ни в коем случае. — Сегодня после работы? — предложила она, немного подумав. Быстрота смены эмоций на лице Локи была крайне забавной. От удивления, обалдения и неверия он мгновенно перешел к восторгу и, пробормотав: «Отлично, договорились!» — ошалело пятясь, вышел в коридор. Лиззи вернулась к своему прерванному занятию, мечтательно улыбаясь.