ID работы: 10132610

Доктор Захер.

Гет
NC-17
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 26 Отзывы 1 В сборник Скачать

Внутренняя кухня "Оушен-Уорф".

Настройки текста
Надев все медицинские защитные атрибуты, Льюис Джонсон и Александр Уилби стали совершать своего рода "обход" больницы. Корректнее это было бы назвать "экскурсией для новичка". Но "экскурсия" больше ассоциируется с музеями, картинными галереями и приятными историческими местами. - Мистер Джонсон, я покажу вам отдел по работе с мигрантами. Сейчас он - наиболее быстро развивающийся. Работает совместно с таможенной станцией неподалёку от побережья Сан-Франциско. И со всеми отделами нашей больницы тоже. На втором этаже корпуса возле лестничной клетки располагалась огромная двойная дверь с матовыми стёклами. На стёклах слова - "Отдел лечебно-обследовательской работы с иммигрантами". Доктора вошли в эту дверь. Перед ними - множество пациентов, говорящих на таком же множестве языков. Разные лица - бледные, смуглые, европейские, азиатские, африканские. От гуляний в день Рождества это столпотворение отличало лишь наличие более и менее здоровых людей. А ещё - снующие повсюду врачи, медсёстры. Такие, как Джонсон и Уилби. - Я сейчас вам покажу, сколько пациентов проходит через это отделение ежемесячно. - сказал доктор Уилби. - В Америку едет много людей. Надеются на лучшую жизнь... - Но у всех ли она наступит? Сколько умерло от болезней в трюмах кораблей? Как думаете, доктор Джонсон? - Не знаю, главное не оказаться с ними в одной компании... В одном из кабинетов хранилось много документов с данными о пациентах. Этот кабинет был бухгалтерией отдела. Уилби достал один из журналов для записей и стал показывать его Джонсону. Два доктора стали смотреть записи, сделанные перьевой ручкой. В некоторых местах виднелись небольшие чернильные потёки и кляксы. - Вот, смотрите сюда, доктор Джонсон. Венгр..., поляк..., трое евреев из России..., румын..., русский..., кореец..., македонец..., два японца..., болгарин..., ещё один поляк..., два серба..., чех..., филиппинец..., самоанец..., парагваец..., ещё еврей из Данцига*..., итальянка..., мексиканец... даже трое их..., сириец..., ещё четверо итальянцев..., один индус, один чилиец... Та-ак. Следующая страница... - Один португалец..., четверо греков..., армянин..., двое эфиопов..., двое словаков..., женщина-финка..., двое мексиканок..., швед..., ирландец..., хорват..., испанец..., трое цыган из Австро-Венгрии, шотландец..., грек ещё один..., трое немцев из Гамбурга..., австриец..., двое русских... - Льюис продолжал читать медленно, но почти взахлёб. - Такое чувство, будто у них похожие сценарии развития заболевания. Но я вижу, что те, кто из разных тропических краёв, у тех больше тяжёлых болезней... - продолжил наш герой. - И прогрессируют немножко...непривычно... - Не тяжёлых, а тропических. Это вполне логично, так как климат там позволяет быстрее множиться наиболее злющим болезнетворным организмам. Плюс бедности в южных странах побольше из-за ряда факторов. Но инфекций много и у европейцев, так как многие, кто сюда едут - представители бедноты, которые не могут позволить себе хорошее жильё и нормальное питание. - Я заметил небольшие странности, доктор Уилби... Гляньте! Почему в бланке иммигранта-финна, его раса обозначена словом "Монгольская"? - А кто из врачей подписывал этот бланк? Томас Экерт... Ну, тогда неудивительно. - В графе "Раса" у грека стоит слово "Цветной"... Какого... ? - Льюис, чему вы удивляетесь? Доктор Экерт в своём репертуаре. Он чаще всего и определяет расовую принадлежность пациентов. Его указаниям следует большинство врачей в больнице. Да и главврач Брэдфорд - явный его соратник. - А есть ли бумаги о стерилизованных, про которых вы говорили? Уилби задумался. Его новый коллега задал действительно серьёзный вопрос. Неплохо было бы поискать эти документы в бухгалтерии. Потому как вряд ли они где-то ещё могут храниться. Если чисто логически рассуждать. Поэтому наставник нашего героя начал осматривать полки шкафов и ящички в письменных столах. Доктор Джонсон помогал ему. Внезапно в кабинет один зашёл молодой врач. - А что вы здесь делаете? - спросил он. На что Уилби ответил: - Я... я знакомлю с нашей работой своего нового помощника... Новичок, понимаете ли, дело такое... - Ааа... Ну это другое дело! Сказав эти слова, парень в белом халате взял несколько чистых бумаг на столе и вышел из кабинета. - Фууух... Нас с вами чуть не спалили, доктор Джонсон! После продолжившихся непродолжительных поисков двое докторов пришли к результату. Один из записных журналов носил название "Направляемые на принудительную стерилизацию". Он хранился подальше от посторонних глаз, в довольно укромном месте. В с виду скромном письменном ящике под кипой других бумаг, документов. - Уилби, взгляните на это! Здесь сведения о стерилизованных как раз! С замиранием сердца доктора раскрыли журнал, ожидая там увидеть что-то внушающее шок и трепет. Это, собственно, они и нашли. Аккуратная таблица с именами, фамилиями, национальностями и прочими данными... "Так сухо, чисто и опрятно о сломанных судьбах людей..." - шептал про себя Джонсон. На первой странице помещались данные о целых шести людях. Все они были из далёких заморских (в самом прямом смысле) краёв. Двое - из Японии, ещё двое - с Филиппин, один афганец. И последний - уроженец острова Самоа. Наши доктора увидели торчащий из журнала уголки вороха бумажных листов. Это оказались бланки направлений на принудительные стерилизации. Вот там-то всё оказалось расписано куда подробнее, чем в таблице. Были написаны причины направления на эту процедуру. К бланкам прилагалась куча маленьких бумажечек с записями, которые из-за почерка порой было трудно прочесть. - Такадзи Симура, 25 лет. Раса - монгольская. Родился в окрестностях Киото. Иммигрировал в США 6 лет назад... Работает в сувенирном магазине в квартале Литл-Токио. Имеет разрешение на временное проживание... - читал и анализировал наш герой. - В браке с Джеки Коремацу, дочерью иммигрантов из Японии. Ей 22 года... Мистер Симура был госпитализирован после того, как у него поднялась температура и случились приступы рвоты... Что же в этом гражданине настолько не понравилось Экерту? Ответ на этот вопрос врачи вскоре нашли в дополнениях к листу бланка. Это были направления на различные обследования и анализы. - Анализ крови выявил возбудителей оспы... и ящура... - прочёл Уилби, на что Джонсон спросил своего напарника: - Его пытались лечить? - Да, я сам его лечил. Вместе с Экертом. Ему стало лучше, но затем стал прогрессировать этот самый ящур. А Экерт в итоге решил приговорить его к стерилизации...Сказав, что у людей подобная болезнь встречается лишь в аномальных случаях. Следовательно, что-то с ним не то... Даже написал это в документе. Вот, смотрите тут написано... "Излечимый ящур встречается только у животных. В частности, у крупного рогатого скота". - А его вылечили от ящура? - С трудом конечно...Но он уже тогда был стерилизован. Где-то тут должно быть дело о стерилизации одного пьянчуги-словака, который избивал свою жену и сына... Уилби ещё раз глянул на рассматриваемую страницу. - Ой, извиняюсь, доктор Джонсон. Перепутал страницы... Здесь есть больной жёлтой лихорадкой филиппинец, который был стерилизован. Но причина для стерилизации тут указана, как отрицательные результаты теста на интеллект. - А есть карты этих пациентов? - спросил наш герой. - Есть, но не знаю, здесь ли они. Давайте поищем...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.