ID работы: 10132919

Моё бремя

Гет
NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Макси, написана 51 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 34 Отзывы 7 В сборник Скачать

Взаимопомощь

Настройки текста
      Солнечные блики устроили игру в чехарду на лице спящей придворной. Тен-Тен нехотя открыла глаза: небесное светило уже высоко сияло над землей, пребывая практически в своём зените. Перед ней на широком листе лежала кукурузная лепешка, несколько орехов и горстка лесных ягод. Итачи сидел неподалёку. Мужчина вытащил из ножен один из своих клинков и принялся сосредоточенно натачивать лезвие, пуская яркие искры, которые тут же гасли. Тен-Тен перевела взгляд на плащ, которым она по-прежнему была укрыта. Приняв сидячее положение, придворная откинула накидку, расправляя кусок ткани, что некогда был дорогим одеянием. В нос моментально ударил отвратительный запах. Тен-Тен с подозрением приблизила лицо к своему плечу и тут же прикрылась ладонью. Какой позор! Несмотря на детство, проведенное в нищете, она все же являлась главной придворной дамой. Ее тело всегда было чистым, омытое розовой водой. Подавая пример всем дворцовым слугам, Тен-Тен была обязана выглядеть опрятно. А сейчас она отвратительно смердила, как свинья в загоне! Вернув взгляд на Учиха, девушка вздрогнула. Он ведь перевязывал ее, а, значит, чувствовал все это зловоние. Стыдливо покраснев, Тен-Тен решительно поднялась и направилась на поиски водоема. Спустя некоторое время ей удалось обнаружить небольшой пруд. К счастью, вода ещё не зацвела, хотя сейчас Тен-Тен предпочла бы источать вонь болотной тины, нежели пота. Она осторожно зашла в прохладную воду, стараясь не намочить бинты, опоясывающие ее плечи. Однако, услышав подозрительный шорох за своей спиной, придворная с громким всплеском плюхнулась в водоём по самый подбородок. Кожу словно пронзили тысячи маленьких иголок. Съёжившись от холода, Тен-Тен обернулась. Итачи тактично сел спиной к пруду рядом с ее разложенной одеждой. Неужели он думал, что она сбежит? Помчит одна и голышом через лес, на аудиенцию к императору. - С чего вдруг такая забота? – спросила Тен-Тен, обернувшись обратно. Итачи прочистил горло и ответил: - Мне поручено охранять вас. - Кем? Зачем старшему Учиха похищать меня у младшего? Это у вас игра такая? «Укради пленника»? Итачи лишь хмыкнул. Придворная оказалась весьма остра на язык, хотя, если бы они встретились при иных обстоятельствах, то она добровольно оттяпала бы себе его за подобные колкости. - Я должен доставить вас во дворец к императору до конца завтрашнего дня, - услышав это, Тен-Тен, омывавшая руки, уронила их на водную гладь, обрызгав себе лицо. - Почему вы мне сразу не рассказали?! – нервно спросила она, убирая мокрые пряди со лба. С водными процедурами было необходимо быстрее заканчивать. Во-первых, появилась причина быстрее выдвигаться в путь, во-вторых, ее слишком смущал этот мерзкий тип, восседавший на берегу. - А вы бы поверили мне? – парировал Итачи, задумчиво глядя перед собой. Тен-Тен осторожно подняла свою одежду и принялась торопливо одеваться. Ткань неприятно прилипла к мокрому телу, от чего девушка мгновенно начала зябнуть, покрываясь мурашками. - А зачем вообще рассказывать пленнице о своих планах? – проворчала Тен-Тен, судорожно запахивая остатки своего ханьфу. Итачи наконец повернулся к ней: - Потому что вы – не пленница. Их взгляды пересеклись. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь листву, ярко заиграли на влажных каштановых локонах. Холодная вода смыла последние краски с юного девичьего лица. Тонкие руки обхватывали стан, обёрнутый в нежный шёлк. В тот момент Тен-Тен стояла перед ним настоящая, не скованная правилами этикета, не затянутая в дорогое одеяние с обилием украшений. Словно лесная нимфа, впервые увидевшая человека и подошедшая близко из любопытства. Сама же Тен-Тен терзалась сомнениями: она никогда в жизни не поверит Учиха, но почему-то Итачи как будто вполне уверенно начинал завоевывать ее доверие.       После скромного завтрака путники отправились в дорогу. Тен-Тен внимательно оглядывалась по сторонам: с тех пор, как она оказалась во дворце, она почти не покидала его. Исключение составляли только редкие вылазки в столицу. Итачи шёл рядом, придерживая коня за поводья. Теперь, когда Тен-Тен сама уверенно держалась в седле, ему было незачем ехать верхом. Да и конь не так сильно устанет. Земля под ногами подозрительно задрожала. Итачи остановился и приложил ладонь к грунту. - Пятеро, - тихо заключил он и резко поднялся. Тен-Тен опустила на него испуганный взгляд. Им уже встречались редкие путники и пара повозок. Как правило, Итачи сразу закрывал лицо маской, а Тен-Тен куталась в плащ. Но на них никто не обращал внимания. Но, видимо, в этот раз, им навстречу шёл небольшой отряд или шайка разбойников. На горизонте показалось несколько фигур. Их одежда не была местной: головы покрывали тюрбаны, торсы защищали латы, а на ногах развевались шаровары. Итачи напрягся – солдаты Суны, соседнего государства, все же проникли на территорию Конохи. Один бы он легко справился с этой группой, но в данный момент присутствие полуобнаженной придворной дамы снижало его шансы на благополучный исход. К его несчастью, так оно и вышло. Заметив босые ступни наездницы, выглядывающие из-под пол плаща, солдаты довольно переглянулись. На мирные переговоры никто и не рассчитывал, поэтому воины с криком бросились в нападение. Итачи обнажил мечи. Конь с громким ржанием встал на дыбы, но Тен-Тен удержалась в седле, крепко вцепившись в поводья дрожащими руками. Хоть Учиха и был признан искусным воином, но пятеро на одного – это все же слишком даже для него. Итачи уверенно подался вперёд, активно размахивая клинками. Он проворно отбивался от вражеских сабель, параллельно нанося ранения, находя слабы места в солдатских латах. Один из противников все-таки настиг его, порезав плечо своим кинжалом. Итачи бросил краткий взгляд на лезвие, с которого стекала подозрительная жидкость цвета спелого винограда с примесью его собственной крови. Яд. Это же заметила и Тен-Тен. Двоих Итачи уже прикончил, но ещё трое оставались полны сил, в то время как отравленный преступник уже начинал ослабевать. Голова предательски кружилась, не давая сосредоточиться. Конечности начали неметь. Но Итачи не давал слабину, продолжая рьяно биться с врагами. Тен-Тен судорожно нащупала лук, прикреплённый к седлу позади неё. Натянув тетиву дрожащими пальцами, пользуясь общей суматохой, она метко выстрелила в шею одного из солдат, пронзив его горло насквозь. Заметив это, другой тут же направился в атаку на придворную, но был встречен второй стрелой, пущенной ему в глаз. Последний солдат допустил фатальную оплошность, отвлекшись на предсмертный всхлип своего соратника, и его голова приземлилась на землю, орошая ее кровью. Тен-Тен слезла с коня и подбежала к своему сопровождающему. Тот держался за раненное плечо, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Тен-Тен наклонилась над одним из трупов: - Эта форма и яд… солдаты Суны? – уточнила придворная, повернувшись. Итачи кивнул: - Да, вторжение началось. Сделав ещё пару шагов в сторону коня, нервно топчущегося на месте, Учиха рухнул на землю, окончательно обессилев под действием яда.       Итачи пришёл в себя спустя несколько часов. Он был заботливо укутан в плащ, прислонённый спиной к дереву. Его ещё немного мутило – лесная чаща вращалась перед глазами. Его спутницы нигде не было видно. Только конь невозмутимо пасся неподалёку. Попытавшись встать, Итачи тут же повело в сторону, но чьи-то руки ловко остановили падение. Обернувшись, он увидел придворную, которая со всей осторожностью помогла ему вновь вернуться на землю. Императорская сестрица одолжила у одного из солдат шаровары и обувь, которая была ей заметно велика. Громко шаркая подошвами, девушка подошла к сомнительному нагромождению веток, по всей видимости, заготовке костра. И, судя по тому, что он до сих пор был жив, Итачи понял, что ей удалось приготовить противоядие. Темные глаза с опаской оглядели хрупкую фигуру. - Вы спасли меня? – удивлённо спросил Итачи, ощупывая раненное плечо. - Похоже на то, - ответила придворная, не отрываясь от своего занятия. Взяв два прутика, она принялась тереть один об другой, пытаясь развести огонь. Итачи нахмурился: - Как вам удалось приготовить противоядие? Тен-Тен шумно выдохнула, осознав, что делает что-то не так. И вопросы под руку ей только мешали. - С детства меня заставляли изучать трактаты по лечебным травам. Устав наблюдать за ее мытарствами, Итачи приподнялся, опираясь на ствол дерева. Бинт змеей выскользнул из его рукава и плавно приземлился на землю. - Вот только лекарь из меня не вышел, - Тен-Тен лишь пожала плечами и вновь принялась энергично тереть прут. Итачи тихо усмехнулся, отвернувшись.       Наруто осторожно приоткрыл дверь в гостевые покои. Внутри было тихо, служанки и лекарь уже покинули комнату, оказав раненной нужную помощь. Сакура сидела в постели, глядя перед собой совершенно пустым взглядом. Солнечные лучи, проникающие в комнату через большое окно, ярко освещали ее осунувшееся бледное лицо, ярко играя на светло-розовых локонах. Холёные руки были сложены перед собой, слегка сжимая покрывало. С тех пор как госпожа Харуно окончательно пришла в себя, терпеливо вынося физическую боль, ее прежняя беззаботность покинула ее, уступив место горечи и страданиям. Император присел на подушку рядом с ее постелью. Смуглые руки нежно прикоснулись к маленьким ладоням. - Сакура, как ты себя чувствуешь? – обеспокоено спросил Наруто, всматриваясь в лицо своей подруги. Та не ответила. Зелёные глаза наполнились слезами. Скатываясь по щекам, маленькие капли исчезали в розовых распущенных прядях. Сердце невыносимо жгло. Саске предал ее. Словно самый страшный ночной кошмар ожил, едва не лишив ее жизни. Хотелось ли Сакуре жить дальше после такого? Лучше бы возлюбленный все же убил ее, тогда бы не пришлось испытывать все эти муки, гадая, что заставило последнего Учиха так поступить с ней, зная о ее чувствах. И Наруто со своей жалостью только делал хуже. Приходил каждое утро, задавал одни и те же вопросы, а потом и вовсе проводил с ней целые часы молча. Да кому нужно его проклятое сострадание, заставляющее ее чувствовать себя жалкой тряпкой?! - Может быть, прогуляемся? Кажется, тебе уже можно вставать с постели? – с надеждой спросил император. Сакура медленно вытащила свои руки из его ладоней и покачала головой. Без Саске абсолютно все потеряло смысл. И какая-то прогулка не вернула бы ей прежнее жизнелюбие. Наруто вздохнул, устроившись поудобнее. Сакура нравилась ему с самого детства. Он любил играть с ней, когда господин Харуно приезжал с визитом во дворец. Они бегали по саду, ловили лягушек и бабочек, а Тен-Тен следила за ними из тени раскидистого дерева, чтобы маленькие наследники не разбили себе коленки. А потом появился Саске. Они по началу умудрялись даже подраться, но старшая сестра ловко хватала обоих мальчиков за уши и останавливала любую потасовку. Сакура влюбилась окончательно и бесповоротно. И с тех пор она играла исключительно с Саске, который сначала ворчливо отнекивался, а затем начал звать в игру и будущего императора.       Цунаде подошла к двери и заглянула в щель, стараясь остаться незамеченной. Шумно выдохнув, она повернулась к Джирайе, стоящему позади неё, и недовольно покачала головой. Войдя в гостевые покои, регент учтиво поклонилась. - Да? – спросил Наруто, подняв взгляд на вошедшую родственницу. - Советник Нара и Генерал Хьюга ожидают вас на военном совете, Ваше Величество, - ответила госпожа Цунаде. Наруто нехотя поднялся и направился к выходу. Едва дверь за ними закрылась, Цунаде решительно сложила руки на своей большой груди и прикрыла веки: - Ваше Величество, вам больше не стоит навещать госпожу Харуно. Наруто вздрогнул и удивлённо повернулся к родственнице. - Она разбита, но переживет это. А вам пора вернуться к своим обязанностям, - строго пояснила Цунаде. Наруто не ответил ей и, лишь гневно сверкнув лазурными глазами, направился на военный совет. Джирайя с тяжелым вздохом отправился следом. Войдя в тронный зал, император увидел своего верного советника и генерала, которые тут же поклонились ему. Заняв свое место, Наруто уставился на свитки перед собой. Джирайя приказал страже покинуть зал, чтобы остались только самые доверенные лица. После нападения он старался предпринять все меры предосторожности. Особенно, когда речь шла о предстоящей войне. - Господин, на территории были замечены несколько групп солдат из Суны. Мы до сих пор пытаемся понять, как это произошло, вероятно, один из пограничных постов был захвачен или предал императора, - Неджи вновь поклонился. Как генерал, он стыдился такой ужасающей ошибки армии. Суна находилась в пустыне, восточнее Конохи. До неё простирались земли клана Акимичи, и именно их генерал нёс ответственность за проникновение в империю вражеских солдатов. И обязан был ответить за это своей жизнью. Однако, советник Нара призвал не совершать поспешных выводов, а провести тайное расследование, ведь отчеты со всех постов продолжали прибывать, а, значит, было необходимо поймать заговорщиков с поличным, нежели рубить головы всем сразу. Генерал Акимичи обещал лично заняться выявлением предателей. А пока возник насущный вопрос: когда же султан объявит войну? Император, казалось, его не слышал. Второй день близился к завершению, а от старшего Учиха по-прежнему не было вестей. Сакура была жива, но выглядела безжизненной. Саске ударил по самым слабым местам Наруто, и тот искренне не знал, сможет ли он сдержать своё обещание пощадить его, если Тен-Тен вернётся во дворец живой. Быть может, Шикамару был прав? Братья затеяли коварную игру против монарха, умело манипулируя его чувствами? В воздухе раздался отчетливый шлёпок, эхом отразившийся от стен. Наруто перевёл шокированный взгляд на стоявшего перед ним генерала, потирая покрасневшую щеку. Шикамару молча вытаращился на них обоих, совершенно не ожидая подобной выходки от Неджи. Джирайя нахмурился: - Генерал Хьюга, вы знаете, что вас ожидает смертная казнь за пощечину императору? - Я все равно умру, когда солдаты Суны ворвутся в Коноху, пока наш император бездействует! – решительно произнёс Неджи, сверкнув лавандовыми глазами. - Казни не будет, - Наруто печально улыбнулся, заметно вынырнув из своих горестных мыслей. – Благодарю вас, генерал!       Солнце скрылось за горизонтом. Мириады далеких звёзд ярко освещали иссиня-чёрный небосвод. Лес затих, и только цикады громким стрекотом прерывали эту тишину, как и мирное потрескивание пламени костра. Закончив ужин, Тен-Тен удобно устроилась под деревом, намереваясь вздремнуть. Итачи отказался принять свой плащ обратно, хотя придворная предприняла несколько попыток накинуть его на крепкие плечи. Накрывшись тканью, девушка прислонилась к стволу и прикрыла веки. Громкий шорох заставил ее распахнуть глаза. Учиха схватил кинжал и, перепрыгнув через костёр, в миг оказался перед ней, обрушая острое лезвие. Тен-Тен успела проворно отскочить, вытащив нож из сапога, затаенный у голени. Карие глаза загорелись огнём: неужели он действительно с самого начала задумал убить ее? Зачем тогда спас, да уже и не единожды? Итачи стремительно атаковал, заставляя придворную защищаться. Улучив момент, когда убийца вновь замахнулся, та решительно взмахнула ножом прямо перед его лицом, намереваясь обменяться положениями. Итачи легко уклонялся от ее ударов, словно играя, а затем ловко перехватил ее руку и, обернув, прижал к себе спиной. Девичьи щеки моментально покрылись румянцем. Громко и судорожно выдохнув, Тен-Тен начала оседать на землю. Итачи выпустил из руки кинжал и чуть ослабил хватку, решив проверить состояние своей противницы. В этот же момент, та крепко сжала его руку и перебросила мужчину через себя, уронив его на спину. Затем Тен-Тен вскочила на него, усаживаясь на грудную клетку и наступая на его руки, чтобы блокировать их. Лезвие ножа сверкнуло рыжим цветом, отразив пламя костра, прямо перед горлом Учиха. - Откуда у вас шрамы? – повторил свой вопрос Итачи, пристально глядя в карие глаза под нахмуренными бровями. Тен-Тен осознала, что он раскрыл ее главный секрет, и дальше хранить свою тайну уже не было смысла – она сама ему все продемонстрировала несколькими минутами ранее. И это нападение изначально было лишь проверкой его догадок. - Так хочется узнать? – хмыкнула Тен-Тен, крутя нож в ладони. Повременив пару мгновений, она слезла с Итачи, вернувшись на своё пригретое место под деревом. Итачи поднялся, отряхнулся и присел напротив, и теперь их разделял костёр. - Меня растили как охрану императора с того дня, как погибли на… его родители. Итачи понимающе кивнул: - Госпожа Цунаде распланировала все до мелочей? - Именно так. Она знала, что я готова отдать жизнь за наследника. К тому же, девушка со шрамами не может стать женой императора. Я к этому и так не стремилась, но они боялись, что с возрастом я захочу прибрать власть к рукам, - пояснила Тен-Тен, вновь расслаблено прислонившись к дереву. - Потому что император считает вас сестрой, и вы можете на него повлиять, - закончил ее мысль Итачи, глядя в костёр. - Никогда не считала это своим преимуществом, - заметила Тен-Тен и прикрыла веки, сдаваясь в плен своей усталости.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.