автор
ShunkaWitko соавтор
Размер:
238 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 9 Отзывы 0 В сборник Скачать

Гемина Андреевна. 1936

Настройки текста
      У Гемы разболелись зубы — причём сразу все. Отвар шалфея не помогает. Идёт к дантисту — в соседней деревне имеется зубоврачебный кабинет. Дантист внимательно обследует ротовую полость и ничего не находит — ни кариеса, ни зубного камня. И дёсны в порядке. Говорит, что боли невралгического характера, и прописывает болеутоляющие пилюли общего действия.       Боли проходят, но начинает дёргаться левый глаз. К Паоло и Витторио обращаться не хочется. Едет в Сьон к невропатологу. По его рецепту провизор изготавливает глазные капли — помогает.       И всё как-то неспокойно, неуютно, непонятно. И очень одиноко. Может, обратиться к психиатрине — позвонить ей в Цюрих? Депрессия?       Да нет, не депрессия. Осознание происходящего.       Надо не хандрить, а принять всё как есть. Не строить иллюзий и продолжать совершенствоваться в роли массовика-затейника. Прежняя её деятельность — библиотекарская-просветительская — уже никому не нужна. И мужу как женщина она уже не нужна. И детям как мать не нужна. Она нужна лишь как массовик-затейник.

***

      В библиотеку перед самым закрытием вваливается пьяный немец, тычет пальцем в портрет Землячки и бесцеремонно командует:       — Это еврейка! Снять немедленно!       — Герр пьяница, идите-ка спать! — столь же бесцеремонно распоряжается Гема. — А то завтра не сможете дрыгать ногами на физкультурном занятии.       — Так ты тоже еврейка?       — Нет, я грузинка. И он грузин! — Гема кивает на бюст Сталина.       — И твой муж грузин?       — Нет, он армянин, но жил в Грузии.       — Скоро земной шар будут населять исключительно арийцы! И никакие евреи, грузины, армяне… Только нордическая раса! А я истинный ариец! Хайль Гитлер!       Ну что возьмёшь с пьяного?       Наутро истинный ариец, ничегошеньки не помня, извиняется: обещал зайти в библиотеку и помочь фрау Геме разобраться с изданиями Ницше, но так устал, что лёг спать сразу после ужина. И, уже на трезвую голову, берётся растолковать фрау Геме учение Ницше.       — Фридрих Ницше — великий немецкий мыслитель. А его философия и теория сверхчеловека вдохновляет Адольфа Гитлера… — затягивает истинный ариец и вновь сбивается на разделение народов на высшую и низшую расы.

***

      Гема долго не может отойти от расистских высказываний истинного арийца. Чтобы успокоиться, идёт в конюшню Кашидзе к своей лошадке — «погарцевать», как когда-то ехидничала экономка.       Но не находит её. Конюх, выпускник Пажеского корпуса, высокопарно поясняет:       — Княжна! Всем земным существам суждено завершить свой путь и достичь высшего предназначения… — И, видя Гемино непонимание, переходит на бытовой язык: — Ветеринар сказал, что совсем негодная скотина, зря денник занимает и корма потребляет. На бойню увезли вашу клячу, на собачьи консервы пойдёт. Князь распорядился подобрать вам новую лошадушку. Выбирайте, княжна!       Гема молча уходит, а вслед слышит:       — Вы к князю обратитесь, он вам сам подыщет наилучшую кобылу!       К папе Андро Гема не идёт. К маме Люде тоже — та и так всё время волнуется за свою приёмную дочь.

***

      В июне доктор Паоло просит Гему о помощи. Приехавшие из СССР две женщины оказываются сердечницами, им противопоказана общая физкультура, только щадящие прогулки без подъёма, а персонально заниматься с ними некому. Гема недоумевает: зачем же прислали в спортивный центр таких хворых? Но берётся помочь.       Женщины смущены:       — Мы вас так обременили, Гемина Андреевна…       — Не волнуйтесь, товарищи. Я вас проведу по таким красивым местам, что один их вид оздоровит вас сильнее любой физкультуры. И я с вами оздоровлюсь.       Прогулки идут на пользу — обе гостьи восхищаются красотами и обретают лёгкое дыхание.       Портит всё Сергей, наткнувшийся на них у крыльца. На ходу бросает портье:       — Вот моя жена-красотка, а за нею две уродки…       Слава Богу, её спутницы разглядывают дальние горы и разговаривают между собой.       В последние годы муж стал желчным и повадился рифмовать и ехидничать. Надо намекнуть ему, что его любимая Нина этого не одобрила бы.

***

      В июле в «Розали» вселяется замечательная советская пара — Зоя и Нодар.       Вообще-то они не пара, у каждого своя семья. Работают вместе. И не где-нибудь, а в самом Кремле! Ответственные партийные работники. Самого-самого высочайшего уровня. Хотя молодые — Гемины ровесники.       Всё это Гема узнаёт, когда Нодар с Зоей приносят в библиотеку привезённые в подарок советские книги. Больше всех предыдущих гостей привезли!       Экономка тут как тут. И лебезит:       — Ой, Гемина Андреевна, сколько книжечек вам подарили… Помочь расставить?       — Спасибо, мы сами справимся.       Однако экономка не уходит, вынимает из тумбочки тряпку и протирает полки. Тогда Нодар начинает говорить с Гемой по-грузински, а Зоя хватает гитару, лежащую на столе, бессмысленно тренькает и фальшиво запевает:       — Порвали струны моей гитары, когда бежали из-под Самары…       Экономка густо краснеет и поспешно удаляется.

***

      Как же Геме нравится молдаванка Зоя!       Чернявенькая, смуглявенькая, вертлявенькая — так её ласково охарактеризовала экономка, отчаянно подлизываясь.       Желчный Сергей находит в Зое недостатки — большой нос и избыточная волосатость. Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала! Уж больше твоего носа и гуще твоей волосяной поросли по всему телу — не сыскать! Да ещё нагло просит жену научить Зою, как улучшить облик. Если ещё раз прицепится к Зоиной внешности, то Гема ответит ему в его же рифмованном стиле:       Ничего ей не скажу,       Потому что с ней дружу.       У неё нормальный нос,       Да и в самый раз волос.       Но повторной придирки не следует — Сергей слишком занят, не до мелочей ему.

***

      Дружба с Зоей простирается настолько, что Гема приглашает её к себе домой. Вообще-то они с Нодаром обязаны ходить парой и смотреть друг за другом в оба, но у Нодара занятия в мужской группе, а у Зои в женской, поэтому приходится разлучаться.       Гема немного стесняется своей тесной квартирки с комнатами-клетушками, но Зоя аж присвистывает от восхищения:       — Надо же — пять комнат, два санузла, два этажа, два входа! У нас бы в такие хоромы пять семей впихнули! — И тут же поправляется: — Это временно. Скоро советские граждане будут жить получше вашего. А почему кухни нет?       — Потому что все сотрудники «Розали» питаются на работе. И всю стирку мы отдаём в прачечную, а с уборкой мне помогают горничные.       — Хорошо живёшь! Ото всех домашних дел освобождена! И дети у тебя в интернате. А наши бабы с работы несутся домой и давай стряпать, мыть, стирать, возиться с детьми… Но это тоже временно. В СССР наладят такой быт, что женщины будут порхать как птицы.       — Но ты сама-то ведь живёшь не так…       — Жила так в Кишинёве, потом в Москве. А сейчас у меня все кремлёвские блага и большая квартира в новом доме на набережной с видом на Кремль. И Нодару с семьёй дали квартиру в том же доме. Но со временем такие квартиры будут у всех.       — Тебя удивляют иконы? — Гема перехватывает Зоин взгляд на иконостас в углу гостиной.       — Ничуть. Я сама верующая. Только верю не в Бога, а в светлое будущее.       — Одно другому не мешает. Можно верить и в Бога, и в будущее…       — Гема! Раз ты освобождена ото всех домашних хлопот — на что тратишь время и силы? На ублажение мужа?       — Он не нуждается в моём ублажении… Мы давно уже не спим вместе…       — То-то ты выглядишь как курочка нетоптаная! Пусть Нодар тебя потопчет, а то смотрит на тебя и слюной истекает.       — Зоя, как тебе не стыдно такое предлагать? Нодар же женат!       — Хороший левак укрепляет брак. Про теорию «стакана воды» слышала?       — Слышала, но не поддерживаю.

***

      Однако оказывается, что поддерживает. Ещё как поддерживает! Очень даже поддерживает!       Объяснение с Нодаром происходит в тот же день, причём в присутствии Зои и экономки — та якобы плинтуса проверяет. Говорят по-грузински.       Потом Зоя налаживает техническую сторону. Их с Нодаром номера смежные. Гема заходит в номер Зои. Если в коридоре крутится экономка — изучает состояние стен и потолка, пересчитывает дверные ручки или ещё вершит какую-нибудь бесполезность для прикрытия шпионажа, — то Нодар стучится к Зое с Гемой, те не открывает, и Нодар идёт к себе. Когда экономка уходит, Зоя подаёт условный сигнал в стенку, и они с Нодаром меняются местами. «Обменная техника» ни разу не даёт сбоя.

***

      Нодар обещает приехать снова. Но это можно будет сделать только через полтора года, в тридцать восьмом. Он отметит новогодие с семьёй, а в отпуск приедет в «Розали». Писем писать не будет, а обещанные книги на грузинском передаст со следующими визитёрами из Москвы.       На прощанье Зоя дарит Геме свою шаль с бахромой — красные розы в зелёных листьях на чёрном фоне — и объясняет, что такие шали производят в подмосковном городке Павловский Посад. Гема отнекивается: такая шаль идеально подходит яркой молдаванке. Зоя парирует: и яркой грузинке тоже. И шепотком: ты нам с Нодаром вон сколько подарков накупила.

***

      Гема с таким удовольствием покупала подарки Зое и Нодару! В «Розали» никогда никому подарков не делают — только дополнительные деньги в конверте. А мама Люда у себя в лагере делает — старательно подбирает каждому, сообразно вкусу и желаниям, да ещё всегда прикладывает открытки с тёплыми словами. А в «Розали» — ни подарков, ни открыток, ни сюрпризов.       Дома — то же. Сергей покупает детям подарки, а также одежду и обувь исключительно вместе с ними, отстранив маму Гему. Идут втроём в магазин или на ярмарку и выбирают. Однако дети в восторге. Тем более что папа не жмотничает — балует своих кровиночек.       А Геме — один подарок на всю жизнь: вот тебе чековая книжка, покупай, что глянется, ни в чём себе не отказывай.       Экономка, окидывая цепким взглядом Гемины туалеты, льстиво хвалит хозяина: любимую жену наряжает как куколку, ни в чём не отказывает!       Хороша любимая — как раз в этом слове ей и отказано… «Любимая» и «люблю» достались Нине…

***

      Слово «люблю» начисто исчезает из обихода супругов Доуровых. Геме надоело это одностороннее безответное «люблю», которым она осыпала мужа много лет. Да он теперь в нём и не нуждается. Как и в самой Геме.

***

      Потом приходит письмо от Зои.       Гема выхватывает глазами самое ценное: «Нодар передаёт привет и вспоминает наш поход втроём в дальнее ущелье».       Да не спускалась Зоя в то ущелье. Она бродила вдоль него и «стояла на стрёме».

***

      Внезапная смерть Зои… Сердце…       Гема не может до конца прочитать ни письмо Зоиной дочки, ни газетные вырезки — буквы расплываются.       Сергей быстро пробегает глазами письмо и вырезки, выражает соболезнование и тут же уходит по делам.

***

      А вот к грузинским книгам, переданным Нодаром, Сергей проявляет интерес: просит дать ему почитать, причём в излюбленной рифмованной манере, зарифмовав Нодар–дар–комиссар. Заполучив книгу, муж тут же торопливо удаляется, но не книгу читать, а по хозяйственным делам. Книгу он так и не прочтёт. Гема рифмует ему вслед:       Важно мой супруг идет,       Пузо выставив вперёд.       Похудеть бы надо Сергею… Поменьше обжираться с Витторио на пару, запершись в директорском кабинете. Таким огромным стал муж — ноги как брёвна, руки как диванные валики, пальцы как сосиски, обручальное кольцо даже на мизинец не лезет. Одёжки на нём трещат, костюмы и куртки без конца обновляет, а те, что стали малы, отдаёт бухгалтеру и администраторам. Но в целом смотрится неплохо. Куда лучше расплывшегося Витторио, Геминого горе-жениха, а ныне убеждённого холостяка.       С увеличением веса и повышением доходов Сергей обрёл величавость. Будто каждый набранный килограмм и каждый заработанный франк постепенно повышали его значимость.       Здесь Геме уже не срифмовать, зато подходят пушкинские строки:       И рогоносец величавый,       Всегда довольный сам собой,       Своим обедом и женой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.