ID работы: 10134935

Wayward hunter. Часть 1

Джен
R
Завершён
377
автор
Размер:
622 страницы, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 392 Отзывы 244 В сборник Скачать

Глава 32.

Настройки текста
      От трупа Ракшасы избавляться не пришлось. Спустя минуту после смерти плоть монстра начала испаряться, а на ее месте стали появляться мертвые тела мелких насекомых. Все это охотники решили сжечь и поскорее убраться из Медфорда.       Их дорога шла прямиком в «RoadHaus» или же «Закусочную Эллен», как называли заведение Харвеллов охотники. Там Винчестеры планировали ещё и встретиться с Эшем, который к этому времени уже должен был разобраться с записями их отца. Норт же отправлялся больше за компанию, да ещё и подумывал о том, чтобы попросить Харвеллов присмотреть за Энджел. Ну, несколько месяцев, до того, как та станет взрослой по законам страны и сможет пойти куда-нибудь учиться, не опасаясь снова вернуться в приют имени Святой Девы Марии. — А может, я с вами останусь, а? Я же хорошо справляюсь, — проговорила Грейс, смотря на Криса, сидящего за рулём своей БМВ. — К тому же я хорошо готовлю и... — Энджел, ты прекрасная девушка, поэтому дело тут далеко не в тебе, — Норт посмотрел на нее, — мы с этими придурошными, — он кивнул на едущую рядом с ним импалу, — находимся под постоянным риском. И это связано не только с охотой. — А с чем? Это связано с твоим прошлым? — проницательно заметила Анджелина. Крис, подумав, кивнул. — Ты был преступником? — Нет, — издал смешок Крис, — это связано... И с прошлым, и с настоящим. И не только с моим. Мы полностью в дерьме, понимаешь? Я, скорее всего, сдохну раньше всех, но это уже не так важно, но... Я не хочу, чтобы ещё и ты ввязывалась в это. Охота, как тебе уже говорил Сэм, это не весело. Понимаешь? — Понимаю, — произнесла Энджел, отворачиваясь к окну, — но я бы не хотела, чтобы кто-то из вас умирал. Кристофер немного удивился, услышав эти слова, но все же решил оставить их без внимания. — Сейчас мы приедем к одной женщине. Она тоже связана с охотой, но не так сильно, как мы. Я хочу поговорить с ней насчёт тебя, согласна? Если все выгорит, сможешь у нее перекантоваться до своего совершеннолетия, а потом уже возвращаться в большой мир, как полноценная личность со своими правами и заботами. — Я не против, — донеслось от Грейс, — спасибо. — Пока ещё не за что.

***

      Эллен была рада парням. Кристофера, о котором она была только наслышана, женщина едва не придушила объятиями, пока говорила что-то про Майкла и Лиама. Винчестеры стояли и тихо посмеивались, зная, как их друг «любит» подобные нежности. — Ну что, мальчики? Хотите выпить? — спросила Эллен, отпуская, наконец, из своей стальной хватки Норта. — Не откажемся, — улыбнулся Дин, садясь на стул на углу барной стойки, Сэм опустился рядом с ним. Кристофер же решил сразу поговорить с Эллен по поводу Энджел. — Эллен, — позвал женщину Норт, пока она стояла у бара. Рядом с парнем встала Грейс, которая пока молча рассматривала немного потрёпанную отделку внутреннего зала придорожного заведения Харвеллов. — Да? Хотел о чем-то поговорить? — спросила женщина, отдавая своей дочери Джо пару бутылок пива, которые та тут же понесла к Винчестерам. — Это связано с этой милой девчушкой? — Спасибо, леди, вы тоже ничего, — усмехнулась Энджел. Крис издал смешок и кивнул. — Да, я хотел спросить у тебя насчёт возможности немного за ней приглядеть. Это, по сути, формальность, потому что она почти совершеннолетняя и... — Хорошо, — улыбнулась Эллен и посмотрела на Энджел, — я так понимаю, вы познакомились на деле? Видели этого клоуна? — Ещё бы, — Грейс тоже присела на барный стул, — он такой стремный, так что я понятия не имею, что в голове у тех детей, которые это чудо-юдо к себе в дом впускали. Женщина засмеялась. — Очаровательно, — Эллен потрепала Грейс по голове, — думаю, вы с Джо подружитесь. — Кстати, о Джо, — протянул Кристофер и кивнул на другой угол барной стойки, за которым сидели Винчестеры и дочь Харвелл. Блондинка смеялась и явно строила глазки Дину, а тот же прожигал взглядом полупустую несчастную бутылку пива, словно не зная, куда себя деть. У Винчестера был какой-то потерянный взгляд, напомнивший Крису его самого определенное время назад. И Норту это не понравилось... Если даже присутствие красивой девушки вынуждает Дина погружаться в хандру, то дело дрянь. — О, ей определенно нравится сынок Джона, — хмыкнула Эллен. Энджел тоже с улыбкой наблюдала за взаимодействием Джо и Дина, хотя, скорее, ее смешил взгляд Сэма, явно не знавшего куда себя деть. Вдруг Сэм поднялся и произнес: — Ой, мне тут нужно, — он помолчал, чувствуя, как ловит несколько взглядов, — туда... Очень нужно. Я сейчас.       Он быстро отошёл от барной стойки, направляясь в сторону туалета. Грейс не сдержалась и засмеялась, тут же прикрывая рот рукой. Улыбка Эллен, а с ней и Джо тоже стала шире. А вот Крис, наблюдавший за Дином... Решил, что непременно поговорит с ним о его состоянии. Тот упорно пытается делать вид, что все хорошо, но нужно просто взглянуть жопе в глаза и признать, что дела идут хуже некуда. — Дин до сих пор не может оправиться от кончины Джона? — тихо спросила Эллен, поглядывая на Криса. Тот кивнул, отпивая немного пива из своей бутылки. Энджел сидела рядом и цедила яблочный сок через трубочку, заинтересованно поглядывая то на пиво в руках Норта, то на него самого. — Слишком мало времени прошло, — произнес Кристофер, — скоро оклемается. — Было бы хорошо, — пробормотала Харвелл, — но ведь боль-то не пройдет. Притупится, но не исчезнет. Тебе ли не знать, Кристофер.       Грейс чувствовала напряженную атмосферу, поэтому решила немного ее разрядить. — Крис, можно попробовать? — она кивнула на пиво в руках парня. Тот, хмыкнув, протянул ей бутылку, — спасибо, а это тебе, — она подвинула ему сок.       Эллен издала смешок, пряча улыбку за своим стаканом. Энджел улыбнулась и, наконец, решила попробовать это слабоалкогольное пойло. Она сделала глоток под взгляды женщины и Норта и поморщилась. — Гадость какая, — поежилась Грейс. — Как вы это пьете? — О, моя дорогая, ты ещё водку не пробовала, — подмигнула ей Эллен. — И не буду... Похоже... — пробормотала Анджелина под тихий смех Криса.       В это время Джо тихо переговаривалась с Дином, не в силах сдержать улыбку. Девушка и сама не понимала, что с ней. Вроде бы и видит этого Винчестера второй раз в жизни, а внутри отчего-то такой трепет... — Ну, я так понимаю, вы завершили дело с клоуном, да? — спросила Джо. Дин кивнул. — Да, это была Ракшаса, — он усмехнулся, — мы в последний момент решили про оружие спросить как раз у этой твари. Ведь подозреваемый изначально был другим и... Такая путаница, если честно. — Интересно, — улыбнулась Харвелл, — а куда теперь поедите? — Пока не знаем. Скорее всего, у Бобби пока перекантуемся, — пожал плечами Винчестер, явно замечая все эти взгляды и неловкие телодвижения блондинки. Но они неожиданно не вызывали в нем тот привычный огонь, который обычно возникал рядом с красивыми девушками. — И как думаешь, мы ещё увидимся? — спросила девушка, поправляя выбившуюся из закреплённой на затылке заколки прядь. — А ты этого хочешь? — протянул Дин, внимательно смотря прямо в карие глаза напротив него. Она пожала плечами. — Скажем так... Я бы не стала возражать, — хмыкнула Харвелл. — Могу я быть с тобой откровенным? — дождавшись кивка, Винчестер продолжил, — раньше я бы за пару минут вскружил тебе голову, но сейчас, — он усмехнулся, снова немного отхлебывая пива. — Немного не... — Не то время и место? — спросила Джо, — я понимаю, — она похлопала Дина по плечу.       Джо хотела ещё что-то сказать, но тут двойные двери в конце зала распахнулись, и уверенной, немного развязной походкой оттуда вышел Эш. Как только он увидел Дина, то сразу громко произнес: — Где вас черти носили, Винчестеры? — Мы работали, Эш, — сказал вернувшийся Сэм. — Клоуны. — Клоуны? — поднял бровь Эш, чуть морща нос, — какая гадость. — Вот поэтому я одного и прибил, — усмехнулся Крис, поднимаясь со стула и подходя к Эшу. Тот повернулся к нему и, видимо, только что узнал в парне своего давнего знакомого. — Норт? Твою мать, придурок, ты ещё живой что ли? — засмеялся Эш, пожимая руку Крису, но потом, как обычно, притягивая к себе для объятий. Брюнет сильно не противился, привыкнув к такому поведению охотников. Многие тяготели к излишней тактильности. — А с чего бы мне быть мертвым? — спросил Кристофер. Эш пожал плечами. — Я так понимаю, ты разобрался с записями Джона Винчестера, да? — Да, как там обстоят дела с наработками отца? — произнес Дин, подошедший к Эшу с Крисом. — Все в ажуре, пойдёмте, — Эш кивнул на двойные двери, из которых он вышел. Видимо, там у него было что-то вроде личного пространства. Винчестеры с Нортом отправились за ним. Энджел, Джо и Эллен проводили парней внимательными взглядами. Женщина хмыкнула. — Подозреваю, они сейчас опять подорвутся куда-нибудь. — Может быть, — как-то невесело произнесла Джо, бросая взгляды на закрывшиеся двери. — Энджел, да? — блондинка повернулась к Грейс, та кивнула, — а... Как ты познакомилась с Дином и парнями? — Ну, история достаточно абсурдная, — усмехнулась Анджелина, — но если притащишь ещё сока, то я расскажу. Джо улыбнулась и подмигнула Грейс, направляясь к стойке с напитками.

***

— Ты знаешь, где сейчас демон? — сходу начал Сэм, стоило им зайти в небольшую темную комнату, где находились по сути только потрёпанный диванчик и круглый стол. — Точно не здесь, — ответил Эш, доставая из своей сумки самодельный ноутбук. — Я смотрю, ты все мастеришь, Эш, — хмыкнул Норт, указывая на аппарат. Программист усмехнулся и кивнул. — Зато я знаю каждый винтик этого агрегата. — Так, давайте вы будете позже восхищаться своими инженерными навыками, — прервал их Дин, — сейчас нужно выяснить, что там по демону. Так, значит, его нет в Небраске, да? — Или я просто не могу его найти, — пожал плечами Эш, что-то набирая на своем ноутбуке. — Но! Если этот мерзкий ублюдок появится, я буду знать. Тут и гадать на собачьем дерьме не надо. — Что ты хочешь этим сказать? — нахмурился Сэм, а Крис в это время обошел Эша и встал у него за спиной, заглядывая в экран. Губы Норта исказила усмешка, и он хлопнул Эша по плечу, затем взлохмачивая отросшие космы. — Ты гений, твою мать, Эш, — засмеялся Кристофер. — Приятно слышать, — ухмыльнулся Эш. — Так, притормозите, — попросил Дин, — что такого ты намудрил, рокер-самоучка? — А вот что, — Эш со всем достоинством развернул ноутбук, демонстрируя Винчестерам несколько открытых вкладок браузеров и какую-то программу. — Я могу отследить все предзнаменования по стране, соответственно, могу вычислить и вашего демона. Моя система сработает как пожарная тревога, стоит только черноглазой твари вылезти на поверхность!       Рука Дина потянулась к прибору, но Эш преградил путь шаловливой конечности русоволосого. — Не возражаешь? — поднял бровь он, откидывая прядь волос назад.       Дин быстро улыбнулся и убрал руку, понимая, что так просто в компьютер он не залезет. — Где ты этому научился? — восхищённо произнес Сэм, а потом вспомнил, — а, да, в Гарварде. — Но меня оттуда выперли за драку, так что свои знания я считаю целиком и полностью личной заслугой! — заявил Эш. — Ладно, — Крис посмотрел на наручные часы, проверяя время, — если будет что-то необычное, то позвони нам. — Хорошо, босс, — иронично протянул Эш, на что получил ухмылку Норта.       Эллен и Джо уже, похоже, подружились с Энджел. Девушки о чем-то весело болтали, когда охотники вышли обратно в зал, чем обратили на себя их внимание. Джо тут же, подмигнув Грейс и получив довольный кивок с хитрой ухмылкой в ответ, подошла к Дину, весело улыбаясь. — Вы уже уходите? — спросила она, оглядывая трёх парней и задерживая свой взгляд на Дине. — Да, нам пора, — ответил Сэм, замечающий переглядки Харвелл и его брата. — Но... — Сэм, пошли пока проверим движки, не спустились ли колеса и бак нужно посмотреть, чтобы не встать на пол пути, а Дин пока попрощается тут за нас, — быстро сориентировался Кристофер. Сэм хмыкнул и кивнул. — Эй, а... — слова Дина уже никого не интересовали. Норт с Сэмом скрылись за дверью, предварительно отсалютовав Эллен с Энджел, а он остался один перед Джо. — Ох, ты... Джо, ты что-то хотела мне сказать? — Да, я просто подумала, что смогла бы вам помочь, если что, — она улыбнулась, — ну, с охотой или ещё чем. Этот демон — весьма крупная рыба, и было бы интересно на него поохотиться. Ну, что? Ты не против моей компании в этом деле? — Это слишком опасно, — произнес Дин, — я очень ценю твое желание помочь, но мы и сами справимся, Джо, сейчас лучше проследите за этой демоницей, — он кивнул на Грейс, — у нее подобные желание, так что это может быть весьма опасно. Не стоит ввязываться в охоту. И не стоит связываться с охотниками. — Дин, ты забываешь, что мой отец был охотником, — хмыкнула Харвелл, — но я не настаиваю. Может и не по охоте, но, если что, можешь мне позвонить. Встретимся на нейтральной территории. — Джо достала из кармана своих джинс бумагу с номером телефона и без лишних церемоний засунула в нагрудный карман кожанки Дина, похлопывая его по этому месту. — Удачи, Дин. — И тебе, Джо, — прослеживая глазами то, как от него отходит девушка, произнес Винчестер.

***

      На улице парни думать забыли про машины, просто засмеявшись и отпустив пару шуток про Дина и его выражение лица, едва тот заметил Джо. — Надо же, я думал, моего брата-ловеласа не смутить, а оказалось, — хмыкнул Сэм. Крис усмехнулся, открывая дверь своего авто. — Ну, у всех бывают проколы, но... Мне кажется, что с Джо у него какое-то не такое отношение... Ты заметил? И тут не столько его состояние после смерти Джона, сколько... Я даже не знаю, — Норт пожал плечами, — можно ли считать это чем-то интригующим? — Определенно, — кивнул Сэм, залезая в импалу и оставляя дверь открытой, чтобы сильно не сжариться от той духоты, что висела в салоне их автомобилей.       В этот момент зазвонил телефон Кристофера, парень попросил у Сэма секунду и прикрыл дверь БМВ, отвечая на звонок. — Слушаю, — произнес Норт. — Мистер Норт, здравствуйте, меня зовут Люси Ким, я риэлтор. Вы оставили недавно заявку на покупку жилья в городе Стэнфорд, я ничего не путаю? — Нет, мисс Ким, — ответил Крис, бросая взгляд на Сэма, сидящего в соседней машине и уже доставшего из бардачка импалы книгу с заклинаниями. Винчестер вновь принялся за штудирование материала. Норт прикрыл глаза, ловя себя на мысли, что высшие силы очень правильно распорядились сверхъестественными способностями, когда одарили ими именно младшего Винчестера. Дин вряд ли бы сидел над книгами, а просто сразу пустился бы в бой, — я так понимаю, вы мне можете дать ответ сейчас насчёт моего запроса? — Да, мы нашли несколько подходящих для вас вариантов. Вам ведь важен дом без внутренней отделки, так? — Да, нужно, чтобы на этапе покупки не было настенных, напольных покрытий, и желательно оставить потолок нетронутым. — У нас есть новостройка с прекрасным каркасом и крышей, но как раз без внутренней отделки. Ее, я так понимаю, вы хотите произвести самостоятельно? — Да, у меня есть собственный план, который этого требует. А, — Крис потёр шею, — могу ли я как-нибудь осмотреть участок? — Да, конечно, вы можете на этой неделе связаться со мной, и я устрою вам экскурсию. Это позволит вам решить, стоит ли покупать этот дом. Но скажу сразу: район там хороший, но немноголюдный. Типичный пригород, но воздух просто чудесный. — Прекрасно, — усмехнулся Норт, — что ж, тогда я свяжусь с вами через пару дней, и мы все обговорим. Благодарю за быстрый ответ, мисс Ким. — Всегда пожалуйста, мистер Норт. Всего доброго.       Девушка отключилась, оставив парня пребывать в раздумьях. Решение приобрести дом и снабдить необходимой защитой появилось почти сразу после того, как Кристофер узнал о беременности Джессики. Ну а что? Она все равно скоро расскажет Сэму обо всем, а ребенок не ждёт, и скоро наступят роды. А в квартирах, если судить по тем книгам, что Норт мимоходом пролистал, ребенку не очень удобно расти. Да и нужно им свое место, в конце концов. Ну, Джессике с Сэмом. — Крис, — Сэм постучал по окну Норта, и тот быстро открыл дверь, выходя наружу. — Я тут понять одно заклинание не могу, поможешь? — Давай, — кивнул Крис, принимая книгу и смотря на указанную строку в ней же. — Мобиликорпус? Ну, движение руки тут и впрямь достаточно сложное, но я думаю, что его можно упростить, как это делаю я...

***

— Джефф, кажется, почту привезли, — сказала высокая женщина с заплетенными длинными афрокосичками, стоя у плиты и выглядывая в окно, выходящее прямиком на передний двор дома. — Да, вижу, Хлоя, — улыбнулся голубоглазый мужчина и направился к почтовому ящику, у которого сейчас стоял почтальон. — Мишка! — вдруг раздался детский радостный крик. Джефф повернул голову и увидел свою дочь, спускающуюся по лестнице бегом. Та была все еще в своей пижаме, потому как встала только пару минут назад и почему-то решила сразу же спуститься вниз. — Милая, что-то случилось? — спросил мужчина. Дочь только широко улыбнулась ему и потянула на улицу, прямиком к почтовому ящику.       Хлоя смотрела на это все с улыбкой и интересом, пытаясь понять, чего же так хочет показать отцу их дочь, Флора. — Доброе утро, — улыбнулся почтальон и протянул Джеффу несколько писем, а после достал средних размеров пакет со своего скутера и подошёл к девочке. — Вам письма и вот эта посылка. — Посылка? — поднял бровь мужчина, поглядывая на пакет в руках его дочери, — не помню, чтобы нам отправляли какие-то посылки... — Мишка! — радостно воскликнула Флора и открыла пакет, вытаскивая оттуда небольшого бурого плюшевого медвежонка. — Я знала! — Что знала, милая? — спросил ее отец, — ты знаешь того, кто прислал этого медвежонка? — Ага, это тот человек, который ночью прогнал клоуна от нас, — простодушно ответила Флора и обняла игрушку, — он сказал, что пришлет мишку, когда злой клоун будет повержен! И вот, — она широко улыбнулась, — не соврал.       Джефф переглянулся с почтальоном и направился за своей уже убежавшей в дом дочерью. Ему стало не по себе от слов девочки. Неужели тот шум, который они слышали ночью, был вызван проникновением кого-то на участок? Мужчина крепче сжал в руке конверты со счетами и письмом от тётушки Ли.

***

Напомните мне, почему вы меня кинули в закусочной на растерзание Джо? — спросил Дин, стоило охотникам выехать за пределы Небраски. Сэм усмехнулся рядом с Винчестером, что услышал Норт через трубку, а сам Крис лишь сказал: — Дин, мы всего лишь не мешали вашей социализации. К тому же... Только слепой бы не понял, что ты нравишься Джо, — усмехнулся Кристофер. Дин фыркнул. — И что теперь? Я многим нравлюсь. Но не многие так нравятся тебе, — заметил Сэм. — Вот-вот, — кивнул Крис, — так что прекрати ныть, Винчестер, лучше настраивайся на штудирование старых книг. — Зачем это? — подозрительно протянул Дин. — Когда мы приедем к Бобби, то сразу же займёмся изучением той пули, что я принес. Мы должны попытаться создать свое оружие, иначе поиск Азазеля может обернуться делом опасным и просто бессмысленным. Мы должны иметь в наличии способ его убить. — Слушайте, а... Крис, ты же вроде говорил о том, что у твоего деда, ну, к которому ты ездил, есть готовый экземпляр. Почему бы просто не попросить на время у него? — задался вопросом старший из братьев. — Потому что в таком случае мне придется менять фамилию и общаться с этим козлом, — отозвался Норт. — Дин, я понимаю, как это все звучит, но давай сначала попробуем решить проблему сами, ладно? — Ладно-ладно, принципы — святое, понимаю, — хмыкнул Винчестер. — Крис, а ты, получается... Если все не выгорит, то... — голос Сэма звучал не очень уверенно. — Я надеюсь, что все выгорит, Сэм, так что прекрати настраиваться тут на пессимистичный лад, хорошо? — Хорошо, — вздохнул Сэмюэль и завел разговор уже о прочитанном им в книге Криса и некоторых своих мыслях насчёт магии. Норт внимательно его слушал и, если надо, разбавлял речь Винчестера своими утверждениями, наталкивая того на более правильный путь. — Знаете, — вдруг произнес Крис, — а почему бы тебе, Дин, тоже не попробовать колдануть? Насколько я помню, ты даже прикоснуться к палочке не решился, неужели не интересно? — Ох, Крис, я точно не маг, зачем проверять-то? Я сто процентный охотник, без примесей и магических приблуд, — отозвался Дин, но Кристофера этот ответ не устроил. — Дин, а ты все же попробуй. Давай, тут притормози и возьми палочку у Сэма. — Дин, не закатывай глаза. Мне тоже интересно, что ты почувствуешь, если коснешься палочки, — настоятельно добавил Сэм. Импала начала замедляться, а после плавно свернула на обочину. БМВ отправилась за ней.       Палочку Дин взял неохотно, даже с неким опасением. Он недоверчиво косился на кусок дерева в своей руке, хмуря брови и прислушиваясь к своим ощущениям под взгляды Криса и Сэма. — Ну что? — спросил Норт, — уже чувствуешь себя магом? — Ну, она теплая, — произнес Дин, — в ней будто что-то шевелиться... Там, внутри. — И что это значит? — Сэм посмотрел на друга. Крис усмехнулся и хлопнул старшего Винчестера по плечу. — Поздравляю, ты, похоже, тоже маг, но... — Норт прищурился, — мне интересно, почему твоя сила себя никак не проявляла. У Сэма есть видения. Да, возможно, они результат деятельности демона, но тем не менее... — Я маг? — Дин от удивления открыл рот и простоял так несколько секунд. Потом он быстро замотал головой, — нет-нет. Я не могу им быть, Крис, совершенно точно. — Почему? — спросил Сэмюэль, — ты ведь... Чувствуешь тепло внутри палочки, так почему бы... — Я не представляю себя колдуном, понимаете? — Дин быстро впихнул палочку в руки брату и отряхнул руки, — я... Мне обязательно этим заниматься? — Ну, учитывая, что тебе уже двадцать шесть, а магия себя никак не проявляла, то, думаю, нет, — успокоил друга Норт, — главное — что мы знаем о такой возможности. Дин, не переживай, никто заставлять тебя заниматься магией не будет. — Да, мне же это просто и впрямь интересно, — кивнул Сэм, — поэтому не беспокойся. — Ладно... Но никому не говорите об этом, ладно? — попросил Винчестер. — Даже Бобби? — прищурился Кристофер. — Бобби можно, но больше никому!

***

      Дальше охотники возвратились в Су-Фолс, из которого не выезжали, если исключить пару небольших поездок по самому городу, около месяца.       Все были заняты тем, что искали всю возможную информацию про Азазеля и Кольт и отслеживали знамения, о которых каждый день по телефону отчитывался Эш.       Кристофер почти не переставал корпеть над револьвером, досконально изучая пулю, воспоминания, в которых фигурировал кольт Феликса, и сотни книг, найденных Миссури Моусли. Парень почти не спал, пытаясь разработать достойное оружие, и, когда, наконец, он подумал, что ему это удалось, оказалось, что все это было лишь мимолётной блажью.       Винчестеры поймали одного демона, выследив его по наводке Эша, и приволокли в дом Сингера, где уже и опробовали самодельный кольт на черноглазом. — Вы пожалеете об этом! — завопил демон, дергаясь в силках и зло смотря на охотников. Те почти не реагировали на его слова. — Думаешь, стоит начать с ноги? — спросил Сэм, поглядывая на Кристофера, сжимающего в руке револьвер. — Да, если все сработало, то и эта рана должна доставить неудобств демону, да и мы же не хотим убивать его сосуд? — усмехнулся Норт, прокручивая барабан и нажимая на курок, целясь прямо в ногу черноглазого.       Выстрел, и демон закричал, но, скорее, от резкой боли, а не от того, что его пронзила особая пуля. Дин с Бобби переглянулись и подошли ближе к прикованному, смотря на рану. — Ну что? — спросил Крис с лёгкой надеждой, — сработало? — Боюсь, что нет, — произнес Бобби и повернулся к Норту, — рана не дымит, не шипит, ничего, что говорило бы о том, что она продолжает причинять боль этой твари. — Сам ты тварь! — заорал демон. Дин, недолго думая, плеснул в того святой водой, от чего тот закричал ещё громче. — И что делать? — спросил Сэм, — будем пытаться дальше? — Времени нет, — покачал головой Кристофер, откидывая револьвер в сторону, на диван, — Эш сказал, что знамений стало больше, да и... Демоны сорвались с цепи. Нам нужно оружие немедленно. — И что ты предлагаешь? — спросил Сингер. Норт поднял на него глаза и выдохнул: — Я свяжусь с Феликсом и поговорю с ним. Если ему так нужно, чтобы я вернул ту долбанную фамилию, то пусть будет так. — Крис, ты уверен? — нахмурился Дин, зная, что значит для друга этот шаг. Крис пожал плечами. — Есть другие варианты? — усмехнулся Норт, — я уже устал, если честно, бесцельно штудировать талмуды на латыни и старофранцузском, не замечая прогресса. Людей гибнет все больше, пока мы пытаемся пойти на попятную, так что да. — Тогда мы поедем с тобой, — заявил старший Винчестер. — В прошлый раз тот придурок прострелил тебе ногу, кто знает, что случится сейчас? — Не надо, — покачал головой Норт, — но вам действительно лучше собраться. Думаю, самое время навестить Джесс. Сэм, она же тебе звонила, так? — Да, хотела поговорить кое о чем. Я сказал, что, как только разберемся с оружием, я сразу же приеду к ней, — ответил Сэмюэль. — Что ж, время пришло и, — Крис кивнул на кухню, — мне нужно с тобой поговорить кое о чем. Дин, Бобби, изгоните черноглазку? — Само собой, — кивнул Сингер. Дин тоже согласно хмыкнул. — Расскажешь потом, о чем вы разговаривали, — быстро шепнул брату Дин, — мне интересно. — Хорошо, — усмехнулся Сэм и направился вслед за Нортом в другую комнату, прикрывая за собой дверь. Почти в этот же момент послышался голос Роберта, зачитывающего древние катрены молитвы, изгоняющей демонов.       Крис отодвинул стул и сел на него, расстегивая свою кожаную куртку и запуская руку во внутренний карман. Сэм сел напротив него. — Сэм, прочитай вот это, — Норт вытащил из-за пазухи сложенный файл с какими-то документами и протянул его Винчестеру. — Хорошо, — произнес Сэм, беря файл и тут же вынимая из него листки с напечатанным текстом, — а что это? — Договор купли-продажи, — ответил Норт. Винчестер удивлённо посмотрел на него. — Зачем? Вернее, что ты продаешь? — Месяц назад я купил дом недалеко от Стэнфорда и снабдил его всей необходимой защитой. Ты ведь помнишь, что я уезжал пару раз, да? — Сэм кивнул, немного сводя брови к переносицы и вчитываясь в строки, — так вот, недавно ремонт там был закончен, и дом готов к заселению. — Это все хорошо, но... Зачем? У тебя же есть, вроде, квартира в Чикаго? — Сэм перелистнул на следующую страницу договора и широко распахнул глаза. — Крис, какого хрена в графе «владельцы» указаны наши с Джесс имена? — Потому что дом мне и не нужен, он нужен вам, — сказал Норт, — ты поймёшь, о чем я сейчас говорю, когда вы все обсудите с Джессикой в Чикаго. — Господи, ты знаешь, что она хочет мне сказать? — удивлённо спросил Винчестер. — Догадываюсь. Сэм, подпиши этот договор и собирайся. Мы едем в Иллинойс. — Крис, подожди, — Норт хотел уже подняться, но Сэм его остановил, — ты понимаешь, что только что просто купил дом посторонним людям? — Сэм, посторонние люди могут получить от меня разве что в морду, — фыркнул Кристофер, — а вы мои... Друзья, — Крис и сам не думал никогда, что снизойдёт до таких банальных высказываний, — и я хочу, чтобы у вас было все хорошо. Этот дом защищён по всему периметру участка, так что Джесс сможет спокойно там гулять, а не продолжать сидеть взаперти. — Крис, это слишком дорогой подарок, и я не собираюсь его принимать, — замотал головой Винчестер, пытаясь впихнуть Крису обратно договор. Норт усмехнулся. — Ты потратил на него не меньше двухсот тысяч! Из своего кармана! — Эти деньги достались мне после смерти Майкла и Лиама, так что они не мои, — заявил Кристофер. Сэм все ещё источал протест. — Пойми, что я пытаюсь сейчас сделать все, чтобы ничего не лежало мертвым грузом. Я покойник, Сэм, мне нахрен эти деньги не сдались. — Мы не дадим тебе умереть! Мы найдем способ вернуть твою душу и... — Сэм начал повышать голос, видя какое-то смирение в глазах его друга. Оно ему точно не нравилось. — Сэм, — Крис подошёл к Винчестеру и заставил того обратно опуститься на стул, с которого парень и подскочил. — Я перерыл за это время больше книг о демонах, нежели за всю прошлую жизнь. И не нашел ни единого упоминания про возможность разрыва контракта, понимаешь? Вы можете верить во что угодно, но отрицать очевидного нельзя. — Помнится, это ты постоянно говорил: «Не пессимиздите мне тут», — фыркнул Сэм. Крис издал смешок. — Я реалист, Сэм, прими это и... Не говори, что этот дом моих рук дело, ладно? — подходя к двери, попросил Норт. Он, не дожидаясь ответа, распахнул ее и вышел с кухни. — Почему это? — спросил Винчестер, но в это время никого уже не было рядом с ним. Сэм вздохнул и не сильно ударил кулаком по столу. — Крис!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.