У главного Злодея в голове дыра

NC-17
Завершён
513
2
автор
UKERTU бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
236 страниц, 69 135 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
513 Нравится 204 Отзывы 199 В сборник

Глава 36. Чума Цзиньланя

Настройки
      Три года минули единым взмахом журавлиного крыла.       На протяжении этого времени Шэнь Цинцю всё реже покидал Цинцзин. Он вспомнил про цинь, и мелодия растревоженной души лилась с вершины пика. Адептам оставалось лишь пожимать плечами в недоумении. Ведь никто и приблизиться не смел к учителю, как же его сердце оказалось разбито? Да может ли такое быть?       Встречи лордов Цинцзин и Байчжань были ограничены исключительно необходимостью и были столь холодны, что многозначительные взгляды за их спинами сменились тревожными. Словно эти двое были едва знакомы.       Кто бы поверил, узрев мгновения страсти и нежности в прошлом, что эти двое рассорились на пустом месте? Лю Цингэ никак не мог поверить, что Шэнь Цинцю и впрямь мог позабыть ту ночь! Ведь они были так близки! Лорд Цинцзин не оправдывался, заперев себя в одиночестве и отчаянии.       Вот и сейчас заклинатель спустился с пика только потому, что глава Цанцюн Юэ Цинъюань отправил ему талисман призыва. Встретившись у Главного Зала Цюндин они так и вошли вместе.       Привествовав остальных высокомерным кивком, Шэнь Цинцю степенно опустился на место горного лорда Цинцзин. За его спиной застыл Мин Фань.. Ни единой черты не дрогнуло, когда подняв взгляд, Шэнь Цинцю увидел напротив чинное лицо Лю Цингэ.       Когда все заняли свои места, Юэ Цинъюань огласил причину столь неожиданного собрания:       — Я призвал вас в Главный Зал из-за внезапного затруднения, случившегося в городе Цзиньлань. Он расположен в Центральной Равнине, у слиянии рек Ло и Хэн. Цзиньлань – центр торговли, куда стекаются товары со всех концов света.       Шэнь Цинцю прикрыл глаза, слушая неторопливую речь. С некоторых пор он ненавидел бурлящую суету подобных мест. Но раз они здесь, кажется, путешествия не избежать.       — Несколько месяцев назад ворота Цзиньланя закрылись, из-за постигшего его бедствия чёрной чумы. Связь с городом прервана. Храм Чжаохуа отправил великих мастеров для расследования, но до сих пор никто не вернулся.       — И что же вызвало столь пристальное внимание главы Юэ? — равнодушно отозвался мастер Шэнь.       — В Чжаохуа за помощью обратился купец, бежавший из Цзиньланя. Он был чудовищно измождён и словно обезумел. Торговец был завёрнут в множество слоёв чёрной ткани. Когда её попытались снять, он закричал так, словно с него сдирают кожу.       — Он умер? — задал вопрос Му Цинфан.       — Его тело обратилось в прах на руках монахов. Не осталось ничего, кроме горстки чёрного ядовитого песка.       — В прах? — спросил Шэнь Цинцю и его голос впервые за долгое время дрогнул. — Они просят нас о помощи? Шэнь готов отправиться в Цзиньлань!       Глава школы устремил на него долгий, внимательный взор, чем вызвал лёгкое недоумение в рядах лордов.       — Шиди Цинцю, я бы хотел, чтобы ты остался для защиты Цанцюн.       — Нет, — холодно ответил тот. — Если в этом городе бесчинствует демон, без моих знаний не обойтись. Шэнь обязан поехать!       Глава Юэ умоляюще скользнул взглядом по лицу Лю Цингэ, словно просил защитить неразумного заклинателя. Тот невольно пожал плечом – лорд пика Байчжань уже принял иную просьбу о помощи и вернуться в срок никак не успевал.       Впрочем, он не удержался от злобной мысли о том, что если бы не это, ни за что не пропустил бы такого веселья! Лорд Цинцзин едет на очередное задание? Да можно ли, в самом деле, использовать его иначе, чем приманку?       — Что же… Я тоже отправлюсь туда, – решил Юэ Цинъюань. – Кто-нибудь ещё желает присоединиться? Разумеется, каждый должен внимательно обдумать своё согласие. Это путешествие весьма опасно. Дворец Хуаньхуа и вершина Тяньи послали туда своих адептов, но и они не вернулись.       — Ни один? — пробежал тихий ропот.       «Вот как? Сам глава Цанцюн будет тебя защищать? Ты и его привязал?» – подумал Лю Цингэ. В груди лорда Байчжань разгоралось яростное раздражение. Но скажи ему кто-нибудь, что эта злость отнюдь не касается главы Юэ, он едва ли поверил бы.       — Моё присутствие необходимо, — ответил Му Цинфан.       — Да и мне ничего не мешает, — вызвался Вэй Цинвэй, лорд пика Ваньцзянь.       Юэ Цинъюань кивнул:       — Мы отправляемся завтра.

***

      Для путешествия в Цзиньлань были выбраны мечи. Не могли же они тратить время на экипажи или лодки, когда требовалась столь срочная помощь. Но главу школы задержало событие столь трагическое, что пик Цюндин на целый месяц погрузился в траур — на одном из тренировочных заданий, не предполагавших особой опасности, погибла группа адептов, внезапно встретившая неожиданно сильного противника. Заклинатели отправились в путь втроём.       Через полдня пути они достигли холма напротив проклятого города, в который невозможно было попасть из-за установленного барьера.       Но разведав тайный путь, Му Цинфан повёл спутников в лес. Вступив в тенистый полумрак деревьев, мужчины услышали звук журчащей воды. И вскоре добрались до пещеры, где протекала подземная река, что вела прямиком в город.       Войдя под мрачные сырые своды, лорды Цанцюн нашли несколько лодок и, выбрав наиболее прочную, добрались до самой пустынной части города. Вокруг не было ни души. Но только они сделали несколько шагов, сзади показался разгневанный юноша:       — Зачем вы сюда приехали? Разве вам неизвестно, что в городе чума? Уходите, пока это ещё возможно! Или вы собираетесь умереть?!       — Умереть? — переспросил Шэнь Цинцю. — Мы собираемся спасти твой городок от этого проклятия.       Мальчишка замер. Но через мгновение вновь разразился яростным водопадом возражений:       — В этом нет смысла! Заклинателей здесь больше, чем жителей! Но пока никто не смог…       — Тогда какая разница? — голос Шэнь Цинцю был полон такого презрения, что юноше оставалось лишь обречённо вздохнуть и проводить их к старшему монаху.       Приближаясь к центру города заклинатели встречали всё больше прохожих. Закутанные в чёрное люди торопливо пробегали мимо. Но в сравнении с обычной толчеей, город был пустынным.       Юноша привёл их к большому дому, расположенному на самой широкой улице. С обширными залами, внутренними дворами и подземным хранилищем, где лорды Цанцюн встретили великого мастера Учэня, старейшину храма Чжаохуа. Он был тяжело болен. Накрытый несколькими плотными одеялами, мастер Учэнь поразил мужчин бледным лицом, на котором блестела болезненная испарина; пожелтевшая кожа натянулась на острых скулах так, что, казалось, порвётся от лёгкого прикосновения. С трудом открыв глаза, адепт храма Чжаохуа поприветствовал их.       — Мастер Учэнь, — заговорил Му Цинфан после нескольких мгновений замешательства. — Прошу простить, Му не будет вежливым. Что здесь происходит?       Тот только и смог, что выдавить горькую улыбку:       — На этот вопрос я могу ответить.       Старейшина Учень откинул одеяло, и ледяная дрожь пробрала мужчин – ноги ниже колен отсутствовали.       — Кто это сделал? — поражённо спросил Вэй Цинвэй.       — Никто, — горько ответил Учэнь, разматывая слой за слоем чёрную ткань, скрывающую бёдра — кожа их была покрыта чудовищными язвами. — Это и есть чума Цзиньланя. Тела её жертв гниют заживо.
513 Нравится 204 Отзывы 199 В сборник
Отзывы (2)